Артем Пальчиков – Садовник смерти (страница 2)
– Что? Какая еще тряпка? – недоумевал Блекс – а… постой, ты что-то спросил у миссис Матенхайм на счет какой-то тряпки в ванной, но я не придал этому особого значения.
– Видишь ли, у моей матери была такая привычка вытирать умывальник тряпкой после того, как он забрызгивался водой или, например, оставались пятна от геля или зубной пасты, ну а как я уже говорил ранее, миссис Матенхайм была очень аккуратной женщиной, поэтому она вытирала умывальник перед сном. Но когда я зашел в ванную, я заметил, что умывальник вытерт, на нем нет ни капли воды, понимаешь?
– Ты хочешь сказать, что муж солгал? – спросил Блекс
– Да! Я так думаю – продолжил Пентрис – я сначала предположил, что он вытер умывальник позже, после того, как спустился вниз, но тряпка сухая, а это означает, что миссис Матенхайм вытерла умывальник перед сном, и больше водой не пользовались. Но это противоречит словам самого мистера Стотхэма, который утверждает, что не слышал шума из-за открытой воды.
– Но это абсурд – выпалил Блекс – если он хотел убить свою жену и нанял для этого человека, то зачем ему самому находиться дома, зачем ему в самый последний момент спугивать преступника? Я не понимаю.
– Когда мы были в доме, ты упомянул, что миссис Матенхайм часто обращалась по поводу анонимных писем, звонков угроз и прочего.
– Да – подтвердил Блекс – мне казалось, что это все чушь, выдумки, а ты что думаешь иначе?
– Первое впечатление от картины, увиденной мною в доме миссис Матенхайм, было следующим – сказал он, постукивая пальцами по столу – я поставил себя на место преступника, и вот что у меня вышло. Я разбиваю дверь, влезаю в темную комнату и в поисках выключателя натыкаюсь на цветок и прочие вещи.
– Согласен! – кивнул Блекс – но это и ежу понятно!
– Видать, этот еж умнее меня – засмеялся Пентрис – потому что мне непонятно, как преступник влез в дом и включил свет за считанные секунды. Ведь, по словам Сары Тернинг, он разбил дверь, включил свет, а уже потом начал опрокидывать вещи.
Немного помолчав, он продолжил:
– Если бы я зашел в эту комнату, в темноте я вряд ли бы отыскал выключатель. Не делая шума, я бы в поисках его перевернул все на своем пути: кресло, круглый столик и тому подобное, но наш грабитель нашел выключатель за считанные секунды. Я в собственной квартире в темноте иногда могу наткнуться на какой-либо предмет.
– Ты хочешь сказать, что он и раньше был в этом доме? Думаешь, Стотхэм сговорился с этим человеком? Хочет запугать жену?
– Да, возможно, он хочет светить ее с ума, – предположил Пентрис, – а иначе зачем весь этот каламбур? Если он искал что-то определенное, то зачем опрокидывал цветок? Ведь когда он включил свет, он уже спокойно мог перемещаться по квартире. Грабитель явно переиграл. Думаю, муж использовал записки, анонимные звонки и прочую чепуху, но когда понял, что все это на нее не действует, решил прибегнуть к более надежным способам. Например, к попытке ограбления или даже убийства.
– Но с какой целью все эти запугивания? – спросил инспектрис у Пентриса
– Если бы я знал это – с грустью произнес он в ответ
– В том, что ты сказал, есть смысл, – сказал инспектор, поднимаясь. – Но все это надо проверить. Мне нужно еще кое-куда заехать.
– У меня тоже через час занятие. – сказал окольный учитель, так же поднимаясь со стула
Они одновременно встали, заплатив официанту и вышли на улицу. Ветер навеял какое-то странное чувство тревоги.
– Ну что ж, – сказал Блекс, подавая руку, – нам с тобой в разные стороны.
– Да, ты ловишь преступников, потому что они ими уже стали, а я пытаюсь воспитать в них добропорядочных граждан, чтобы отнять у тебя работу.
Глава 3
Мокрый асфальт, оставленный после ночного дождика. Пустые улицы, с изредка проезжающими машинами. Утро. Ночная мгла сменяется утренним небом. Словно свечи под дуновением ветра, тухнут один за другим, уличные фонарии. Человек в темном пальто и нахлобученной на голову шляпе, наслаждаясь утренней свежестью, не заметил приближения молодой девушки.
– Мистер Пентрис! – послышался сзади ее звонкий голос. Обернувшись назад, ему показалось, что он увидел ангела, и он зажмурил глаза, чтобы пересмотреть. – Сара Тернинг?
– Да, мы виделись в доме миссис Матенхайм, – сказала она, поправляя его шляпу, – вы выглядите очень уставшим.
– Нет, скорее задумчивым, – виновато ответил он – меня очень тревожит эта история с миссис Матенхайм.
– А вы часто помогаете инспектору? – спросила Сара.
– Да нет, что вы, – усмехнулся он – я помог ему лишь раз, случайно оказавшись с ним в одном такси.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.