Аристофан – Избранные комедии (страница 85)
Я заплатил когда-то мину целую
Ступай и шлемы предложи египтянам![250]
Слабительное будут в нем размешивать.
Ой-ой, торговец шлемами! Погибли мы!
А с ним какая же беда?
Смешной вопрос,
Кому же может пригодиться шлем теперь?
Такие вот приделай рукоятки к ним,
Пойдет товар гораздо лучше, верь мне, друг!
Пойдем, копейный мастер!
Погоди сперва!
А сколько дашь?
Перепили их надвое.
Возьму для частокола по сто штук за грош.
Уйдем, мой друг, над нами издеваются!
ЭПИСОДИЙ ШЕСТОЙ
Гостей моих сынишки, глянь, идут сюда,
Чтобы отлить. Да заодно испробовать
Те песни, что решили на пирушке спеть.[251]
Эй-эй! Мальчишка! Что пропеть ты думаешь?
Поди ко мне, послушать дай мне песенку!
«Воинов вооруженных поем мы…»
«Воины вооруженные» сгибли. О чем же поешь ты?
Ведь Тишина возвратилась в страну. Что за глупый невежда!
«Только друг к другу они подошли, устремляясь на битву,
Тотчас же сшиблись щитами и медью доспехов звенящих».
Что еще, «сшиблись щитами»! Чтоб мне о щитах и не слышать!
«Воинов вопли раздались, а там — ликования крики…»
Это что? «Воинов вопли»? Клянусь Дионисом, завоешь,
Если о воплях ты будешь мне петь и о меди звенящей!
Ну, так о чем запеть? Подскажи мне, чего ты желаешь?
«После быков закололи они, распрягли утомленных
Коней, дымящихся потом. Насытившись тяжкой войною…»
Славно! «Войною насытившись, приналегли на жаркое».
Это вот пой, как, насытившись, жрали и допьяна пили!
«Но, отдохнувши, взялись они снова…»
За песни, наверно?
«Бросились бешено к башням с неистовым воинским криком…»
Чтоб ты пропал, мальчишка, вместе с битвами!
Одно и знаешь — петь войну. Ты кто и чей?
Кто я?
Да, ты, свидетель Зевс!
Ага! Ага!
Не удивительно вовсе мне слышать, что ты — порожденье
Ламахов-мамахов, всяких томильщиков, головоломов.
Уйди! Твои для копьеносцев песенки.
А где еще тут чадо Клеонимово?
Останься здесь и спой нам! Знаю, про войну
Не станешь петь, ты — сын отца разумного.