Ариана Годой – Хайс (страница 8)
— Они... вкусные.
— Ешь сколько хочешь.
— Кайя, — раздался голос миссис Штейн из гостиной. — Твой отец звонит, ответь на звонок в коридоре.
— Я сейчас вернусь! Продолжай есть.
Я обошла столешницу, чтобы попробовать другие блюда, без Кайи я могла дать волю себе попробовать всё. Я чуть не подавилась куском сладкой курицы, когда услышала, как позади меня хлопнула дверь. Я повернулась к задней двери кухни, которая выходила во двор.
Хайс.
Он вошёл в кухню, вытирая свои белые кроссовки об коврик, в черных шортах и мешковатой белой фланели, позволявшей разглядеть его грудь, и оставляя на виду его слегка мускулистые руки. Его светлые волосы казались темными, мокрыми от пота и прилипали ко лбу. У него были чёрные наушники в ушах, подключённые к устройству на ленте вокруг одной из его рук.
Было очевидно, что он пришёл с тренировок.
Я замерла, потому что впервые потеряла бдительность в этом доме, я ела так, как будто завтра конец света, меньше всего я ожидала увидеть Хайса.
Когда Хайс увидел меня, на его губах образовалась та улыбка, которую я уже очень хорошо знала. Он снял наушники, намотав их на руку.
— Так-так, что тут у нас?
Я тяжело сглотнула, стараясь сохранять спокойствие. Хайс не был похож на городских парней, он был другим, не только физически, у него был опыт и уверенность, которых я раньше не видела ни в одном парне. И почему-то его образ без толстовки не покидал меня.
— Привет, — выпалила я, потому что отказалась дать ему знать, как сильно он меня пугал.
Хайс подошёл ко мне, его голубые глаза сверкнули чем-то, что я не могла распознать, и остановился прямо передо мной. Мне пришлось поднять взгляд, чтобы увидеть его лицо.
— Я не думал, что ты придешь, иначе я бы ждал тебя.
— Почему?
Он прикусил нижнюю губу.
— Потому что я хочу иметь хорошие отношения с соседями, разумеется.
Не верь ему.
Хайс протянул руку ко мне, и я ударила её, прежде чем она смогла коснуться моего лица.
— Не трогай меня.
— У тебя тут что-то есть.
Он указал на уголок рта.
— Ты всегда такая враждебная?
— А ты всегда такой дерзкий?
Хайс слегка рассмеялся.
— Дерзкий?
— Да, нельзя просто идти по жизни, прикасаясь к людям, как ни в чем не бывало.
— Я просто хотел тебя почистить.
— Я не особо знаю тебя, я встретила тебя несколько дней назад, едва разговаривала с тобой на кладбище, и это был не самый лучший разговор на свете.
— Ты права, прости.
Он поднял руки в воздух.
— Я больше не прикоснусь к тебе, Лия, — пообещал он, прежде чем добавить: — Если ты не попросишь меня.
Как будто я собираюсь просить его.
Почему ему так весело? Я была уверена, что выражение моего лица совсем не дружелюбное.
— Продолжайте есть, — заметил он, направляясь к холодильнику. — Я не собирался тебя прерывать.
Я решила не придавать значения его присутствию, хотя это меня очень беспокоило, я не привыкла быть наедине с парнями. Если бы мама знала, она убила бы меня. Я повернулся к нему спиной, чтобы продолжить пробовать другие блюда. Я жевала хорошо приготовленный кусок мяса с клюквенным соусом, который был просто восхитителен. Я чуть не задохнулась, когда почувствовала, что Хайс позади меня, он протянул руку в сторону моей талии, чтобы взять вишню, которая была на торте.
— Вишни — мои любимые.
Его дыхание ласкало затылок моей шеи.
Он что, не умеет уважать личное пространство других?
Я замолчала, отодвинувшись в сторону, словно огибая столешницу, чтобы уйти от него. Хайс взял ещё одну вишню и сел на один из высоких стульев по другую сторону столешницы.
— И скажи мне, Лия, почему мы так непопулярны в этом городе?
Вы уже заметили?
— Ничего личного, мы закрытая община.
Хайс приподнял одну бровь.
— Община, закрытая из-за... религии?
Я не ответила ему. Хайс наблюдал за каждым моим движением, не упуская ни одного, словно что-то искал, что-то анализировал.
— Я заставляю тебя нервничать, Лия?
— Неа.
Он улыбнулся мне.
— Думаю, да.
— Мне всё равно, что ты там думаешь.
Его улыбка стала шире.
— Интересно, ты так груба со всеми людьми или только со мной, если только ко мной, я польщен.
— Ты такой странный.
Он издал насмешливый смешок.
— Ты права, я не произвел на тебя хорошего первого впечатления, — он встал, обойдя столешницу, проводя пальцами по поверхности, медленно приближаясь ко мне.
— Начнем сначала? — он остановился передо мной и протянул руку. — Приятно познакомиться, Лия, я Хайс.
Я осторожно посмотрела на его руку, прежде чем сжать её и отпустить так быстро, как только могла. Хайс наклонился ко мне, его лицо в нескольких дюймах от моего.
— Мы отлично поладим, Лия.
Вблизи я могла видеть каждую черту его лица и то, насколько красив голубой цвет, смешанный с серым в его глазах.
Держись от него подальше, Лия, он опасен.
Почему-то я не могла отвести взгляда. У меня никогда не было парня, не говоря уже о таком парне, как он. Я задумалась, как у него могло быть такое совершенное, безупречное лицо.
Это было несправедливо.
Не зная, как долго мы простояли так, я была благодарна, когда услышал шаги из коридора, и это вывело меня из транса, которым были глаза Хайса, я сделала шаг назад, наконец, отодвинувшись от него.