18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Анжелика Щербакова – Турция изнутри. Как на самом деле живут в стране контрастов на стыке религий и культур? (страница 4)

18

Один из первых инфицированных сбежал из больницы и заразил таксиста и свою семью, и события начали набирать оборот.

Но за один день все резко поменялось. Один из первых инфицированных сбежал из больницы и заразил таксиста и свою семью, и события начали набирать обороты. Словно карточный домик, все закрывалось и сворачивалось, пугая с каждым днем все больше и больше.

Нас посадили на жесточайший комендантский час, закрыв даже набережные и парки для прогулок. Передвижение между городами также было запрещено. Маски, перчатки и антисептики разлетались со скоростью света, и если первые два иногда не находились, то антисептика, особенно местного, в магазинах было в достатке. Радовало и то, что правительство на опыте других стран заранее подготовилось и закупило запас необходимых лекарств и аппаратуру ИВЛ.

Каждый вечер все ждали выступление министра здравоохранения, который стал настоящим героем этих дней, а в 8 вечера все выходили на балконы или подходили к окнам, чтобы выразить аплодисментами свое уважение и признательность медицинским работникам, а заодно почувствовать, что мы не одни, что рядом есть другие люди, которые также ждут в своих квартирах, когда же кончится этот ужас.

Дни тянулись медленно, приближались праздники, и чтобы выйти из карантина после них, правительство приняло еще более жесткие меры: в праздничные недели мы были заперты дома на 3–4 дня из 7.

Из-за традиции наносить многочисленные визиты и целовать старшим руки мусульманская страна ввела жесткие запреты в дни религиозных праздников. Но даже дома ощущение праздника все равно было: по улицам разъезжали машины с музыкантами или просто с музыкальными колонками, с разными шоу-программами, которые также бесплатно раздавали хлеб и лепешки. Заезжали эти машины в Стамбуле на каждую маленькую улочку, пытаясь подарить людям немного праздничного настроения. Кроме того, туркам надо поставить пять с плюсом за организацию в дни запретов. По несколько раз в день по улицам проезжали машины, где можно было купить хлеб и другую выпечку, воду.

В начале лета страна быстро вышла из карантина, введя повсюду обязательный масочный режим и хес-код (код здоровья, позволяющий отследить передвижения инфицированного, а также найти тех, с кем он был в контакте в общественных местах) для путешествий, который осенью стал и пропускным билетом в торговые центры и на общественный транспорт. Турция открыла границы не только между городами, но и для туристов из некоторых стран. Отели стали получать сертификаты здоровья, обязывающие принимать меньше гостей и соблюдать огромнейший список правил, направленный на борьбу с распространением инфекции.

Лето, хоть и в масках, мы смогли провести, путешествуя и посещая рестораны. Но с приходом зимы и окончанием туристического сезона мы были вынуждены вновь сесть на карантин, но уже более мягкий: набережные, парки, торговые центры, салоны, отели, рестораны при отелях продолжали свою работу, страна принимала туристов и позволяла путешествовать между городами местным. С другой стороны, это был более строгий карантин, ведь в этот раз комендантский час ввели на каждый день в определенные часы и на большее количество времени в конце недели.

Что ж, остается только ждать и надеяться, что совсем скоро все это закончится, ведь и министр здравоохранения, и президент уже сделали прививки, и в стране началась вакцинация. Кстати, нельзя не упомянуть о том, что те, у кого было SGK, получили самые дорогие лекарства и лечение от коронавируса совершенно бесплатно.

Дети – будущее страны

Если вы когда-нибудь бывали в Турции, то наверняка заметили трепетное отношение граждан этой страны к детям – как к своим, так и к чужим. Во всех ресторанах и кафе есть детские стульчики, многие кафе предоставляют маленьким посетителям милые подарки и специальное меню. Незнакомый человек может потрепать за щечки или угостить чем-то вкусненьким вашего ребенка, а при наличии времени и поиграть с ним.

23 апреля в Турции бал правят дети, это их праздник, к которому взрослые готовятся за несколько дней. Детям в этот день можно почти все, а взрослые заранее готовят угощения, чтобы раздавать их маленьким принцессам и принцам. И несмотря на то что проблемы и с воспитанием, и с образованием, и с насилием у определенных слоев населения имеются, все-таки дети в Турции занимают особое место.

Хотя для некоторых неответственных взрослых особое отношение к детям – это прикрытие собственных промахов в воспитании простой фразой: «Ну, это же ребенок». К сожалению, часть турецких мамочек даже не пытаются объяснить ребенку, что вести себя в определенных местах нужно определенным образом, а выпуская детей на улицы мегаполиса, не спешат объяснить, что стены домов и дороги – это не поле для игр, на котором можно делать абсолютно все.

23 апреля в Турции бал правят дети, это их праздник, к которому взрослые готовятся за несколько дней.

Но стоит ли обвинять взрослых в промахах с воспитанием, когда, с одной стороны, страна изумляет любовью к детям и всеми способами стимулирует деторождение, а с другой – поражает своими законами в области отпусков по беременности (хотя тут тоже следует сделать оговорку: Турция была одной из первых стран, которая ввела такие отпуска в законодательную базу еще в первые годы республики). Будущей роженице положено 8 недель отпуска до родов и 8 недель после родов. Если женщина пожелает и врач разрешит, можно работать и до 37 недель, а неиспользованные дни отдыха приплюсовать к неделям после родов.

Сразу после оплачиваемого отпуска по материнству можно взять 6-месячный отпуск за свой счет по уходу за ребенком. Или, соблюдая ряд условий, получить возможность работать полдня при наличии одного ребенка в течение 60 дней, при наличии двух детей – 120 дней, при наличии троих детей – 180 дней. Если разрешение на частичную занятость получить не удалось, то по закону каждая женщина после выхода на работу имеет право приходить или уходить с работы на 1,5 часа раньше – так называемое «разрешение на молоко»; в условиях пробок Стамбула эта цифра кажется совершенно смешной, ведь только на дорогу до дома здесь зачастую у многих уходит куда больше времени.

С другой стороны, отпуск по рождению ребенка получают не только матери, но и отцы. Отпуск по рождению ребенка для отцов составляет от 2 до 10 дней в зависимости от сектора и может быть использован сразу после рождения ребенка. Так кто же воспитывает детей в Турции? Многие женщины после рождения детей предпочитают не работать. Многие, правда, не работают и до рождения детей. В целом в Турции работает меньше трети трудоспособного женского населения страны. Вполне возможно, что жесткое законодательство в области отпусков по уходу за ребенком направлено именно на стимулирование женщин рожать больше и сидеть дома с детьми. Оно также подкрепляется и системой социальных выплат: так, услуги здравоохранения неработающая жена может получать по страховке работающего мужа.

Женщины же из современных семей, выросшие в турецких мегаполисах и на Эгейском побережье страны, напротив, предпочитают работать, строить бизнес и активно вести социальную жизнь.

Небольшие провинциальные города Турции, особенно на востоке и в Анатолии, – это в основном неработающие женщины и семьи с большим количеством детей. Стамбул – это отражение всей страны: сюда за лучшей жизнью устремляются выходцы из всех регионов Турции, и большинство даже не пытается ассимилироваться, хотя женщин из некоторых семей в реалиях мегаполиса все-таки вынуждают работать.

Женщины же из современных семей, выросшие в турецких мегаполисах и на Эгейском побережье страны, напротив, предпочитают работать, строить бизнес и активно вести социальную жизнь. Именно поэтому в Стамбуле остро не хватает государственных детских садов, при этом имеется огромное количество частных, в которых воспитание может вестись на иностранных языках или в программе для определенного возраста будут иностранные языки. Кроме того, в Стамбуле и других крупных городах имеется значительный спрос на нянь, которыми часто выступают женщины из других стран, особенно популярны няни из Юго-Восточной Азии, разговаривающие с малышами на английском, и няни из постсоветского пространства.

Что же касается детских садов, то попасть в государственный можно лишь по месту жительства. Малоимущие семьи при определенных условиях могут получить от государства поддержку на оплату государственного детского садика. Семьи с достатком предпочитают либо хорошие частные детские сады, либо нянь. В зависимости от учреждения дети могут оставаться в заведениях от нескольких часов до полного дня. Отдать ребенка в детский сад можно с 0 до 6 лет, для ведения группы от 0 до 2 лет детские сады получают специальную лицензию.

А как же бабушки, спросите вы? Среди моих друзей есть и те, кого вырастили бабушки, причем не просто присматривали, а взяли на себя все функции по воспитанию оставленных с отцом детей после развода родителей и повторного брака матери, не желающей брать детей в новую семью (в Турции оставлять ребенка после развода отцу – далеко не редкость, многие папы сами предпочитают, чтобы дети оставались с ними). Многие бабушки не против присмотреть за любимыми внуками, но проблема в том, что многие из них живут не в Стамбуле, а в других регионах Турции. А кто-то, даже проживая в Стамбуле, может оказаться в районе на другом конце города, что не позволит постоянно приезжать или отвозить ребенка к бабушке, именно поэтому здесь так не хватает садиков и очень популярны няни.