Анжелика Фарманова – Ярость Дракона (страница 25)
Арман сделал шаг в ее сторону, она отступила. Он шагнул еще раз, она вновь сделала шаг назад. Так они и двигались, пока девушка не уперлась спиной в стену. Зажмурилась от страха, когда он приблизился к ней почти вплотную.
Мужчина наклонился к ее лицу, нежно заправил ей за ухо выбившуюся из косы прядь.
— Прости. — Тихо произнес он.
— Что? — Камилла удивленно посмотрела на мужа. Она ожидала от него любой гадости, но только не этого.
— Прости. Я был груб с тобой. Обещаю подобного больше не повториться.
В глазах мужчины на миг промелькнула тень раскаяния. Но лишь на миг. Он резко отстранился от нее, отошел на несколько шагов.
— Ты теперь моя жена и хозяйка этого замка. Завтра я представлю тебя всем, как свою жену и госпожу. Ты будешь жить в этих покоях, у тебя будут красивые платья и украшения. Я приставлю к тебе служанку, чтобы помогала тебе одеваться и убирала комнаты. Но на этом все твои привилегии заканчиваются. У тебя не будет права распоряжаться слугами. Тебе по прежнему нельзя покидать пределы замка. Обращаться ко мне только в случае крайней необходимости. Желательно, чтобы я тебя не замечал до тех пор, пока не позову в свою спальню. Я постараюсь свести к минимуму наши встречи. К сожалению, кроме тебя наследника мне родить никто не сможет, так что придется тебе терпеть. На этом все. Спокойной ночи.
Мужчина вышел, закрыв дверь. Камилла отчетливо услышала, как в замке повернулся ключ. Ее заперли. Ошарашенная словами Армана девушка еще долго стояла, пытаясь понять и осмыслить произошедшее.
Она так и осталась пленницей этого человека. Камилла больше не могла звать его Арманом. Перед ней был совсем чужой и страшный мужчина, способный на что угодно. В ее положении ничего не изменилось. Лишь поменялись декорации этого спектакля под названием «Жизнь Камиллы». Теперь ей предстоит играть роль послушной, бездушной куклы. Она уже представила, как ее будут презирать слуги, как только поймут, что прав у нее меньше, чем у самого захудалого служки. Просто вещь, не имеющая ни права голоса, ни права на желания. К тому же Арман дал понять, что спать он будет с ней обязательно, а значит, этот кошмар повториться снова и снова. Как ей теперь жить? Где найти силы все вынести? Как изменить ту судьбу, которую ей уготовил муж? И главное где найти ответ, за что ей все это?
Камилла крутилась на постели почти до рассвета. Лишь когда рассвело, ее веки потяжелели и сон унес ее в царство сновидений.
Рухнув на кровать не раздеваясь, Арман уткнулся лицом в подушку. Эмоции зашкаливали. Он с трудом сдержался, когда видел, как ела его жена. Так едят люди, которые много голодали. Торопливо, боясь, что у них отберут кусок хлеба. Девушка тщательно соскребала остатки еды со дна и стенок посуды. Она бы и тарелку облизала, если бы он не подал голос. И винить в этом он мог только себя. Ведь это его стараниями она дошла до столь жалкого состояния! А ее страх и ужас, застывший в этих бездонных, черных глазах? Видеть его было мучительно больно. Его сердце дрогнуло и поплыло. Дракон добавил эмоций. Поэтому он и привел ее в соседние с ним покои. Поэтому и дал слабину, чтобы попросить прощения за их первый раз. Все не так как он когда-то мечтал! Все не так!
За стенкой было тихо. Камилла, наверное, легла спать, а вот его снова ждет бессонная ночь. Новая борьба с самим собой. И к утру он должен выйти победителем. Чтобы снова никто не смог увидеть, как тяжело ему дается эта месть!
Глава 32
— Ками, сестричка! — Лизи и Кристи бросились на шею старшей сестре.
Полчаса назад они спустились в гостиную, где Арман представил Камиллу слугам. Как он и обещал, ни одного слова о подчинении их новой хозяйке сказано не было. Но здесь ее ждал и приятный сюрприз. Ками даже перестала дышать когда в сопровождении дяди Грега вошли ее сестренки.
— Я так переживала за тебя дорогая! Как ты, Ками? — Лизи с тревогой всматривались в лицо сестры.
— Нормально. — Ками отвела взгляд. Рассказывать всё и тревожить сестер она не хотела. Да и не расскажешь о многом.
— Ками. — Кристи залилась слезами.
— Ну, что ты, глупышка, всё же хорошо. Не плачь, родная. — Камилла успокаивающе гладила младшую сестренку по спине. Рядом зашмыгала носом и Лизи.
Арман наблюдал за встречей сестёр. Девушки заливались слезами, утешали друг друга, смеялись, снова плакали. Отвернулся, чтобы никто не увидел, как взволновала его эта сцена. Ведь и у него могли бы быть братья или сестрёнки, если бы не одна особа. Он тоже мог вот также шутить с ними или нежно обнимать. Гнев вспыхнул, как сухая солома. С трудом подавил в себе желание вылить его на сестёр. Лизи и Кристи не виноваты. Девочки родились позже случившегося.
Ками обернулась к Арману.
— Я могу побеседовать с сестрами где-нибудь наедине. Мы давно не виделись.
— После завтрака Голубая гостиная в вашем распоряжении. Мэри проводит вас. — Развернувшись, он покинул комнату.
Мэри служанка, которую приставил к своей жене дракон, была особой сухопарой, желчной, с бледным лицом и длинным острым носом, который придавал женщине весьма неприятный вид. И как успела убедиться Камилла, по характеру она тоже была не сахар. Ещё ранним утром она заявилась в покои с таким видом, словно её заставили прислуживать не жене хозяина замка, а больному проказой. И платье она выбрала самоё некрасивое из всех, что принесли горничные. Камилла попробовала возразить, что не наденет такое, но женщина сделала вид, что глухая слепая и немая в придачу. Тогда девушка решила, что спорить она не будет, лучше сразу жаловаться Арману.
Они прошли в столовую, где уже был накрыт стол.
— Ваше место здесь. — Арман жестом указал на стул стоящий по его правую руку. Сам как хозяин замка дракон сидел во главе стола.
— Всем доброе утро! — Воскликнул входящий в комнату Сабур.
Девушки согласно этикету слегка наклонили головы в знак приветствия.
И тут он заметил Камиллу.
— О боги! Что за очаровательная леди среди нас! — Воскликнул Сабур. — Арман представь нас, пожалуйста!
— Это Камилла, моя жена. — Голос дракона был холоден и сух.
— Я восхищён! Вы необыкновенная красавица! Арман дружище я тебе завидую!
Дракон поморщился, словно глотнул уксусу.
— Давайте уже поедим. — И через паузу добавил. — Молча.
Все расселись по своим местам. Подали блюда. Но в тишине позавтракать не получилось. Сабур то и дело шутил, делал комплименты дамам. Камилла даже слышала, как скрипят зубы дракона о столовое серебро. И вот что за человек! Ему даже чужая радость неприятна. Камилла покосилась на мужа и содрогнулась. Зрачок Армана резко стал удлиняться, пока не вытянулся в едва заметную вертикаль. Высшая степень раздражения дракона на лицо. Зато его друг и дядя, который тоже присоединился к общему разговору, ничего не замечали или делали вид, что не замечают.
Девушка опустила голову, она хорошо помнила свой разговор с драконом, поэтому решила, что сердить лишний раз супруга не будет. Но тут в голову пришла другая мысль.
— А что плохого в том, что она будет улыбаться другим людям? Не ходить же ей букой только потому, что кое-кому не нравиться веселье. К тому же рядом её сёстры. Кто знает, когда у них вновь получиться увидеться? И раз по воле мужа у неё не будет радостных дней в жизни, значит надо пользоваться случаем и получить удовольствие от общения.
— Неужели вы действительно это сделали? Задала она вопрос Сабуру, делая вид, что разговор ее очень увлекает. — Это же так страшно! Я бы умерла на месте от страха!
Рядом хрустнула сломанная вилка, но Ками решила проигнорировать, словно ничего не слышала. Она гостеприимная хозяйка и должна поддерживать разговор. Сабур тут же включился в игру, развернувшись всем корпусом к девушке. В его глазах блеснули задорные искры.
— Предоставьте себе ничуть!
— Хвальбушка. — Процедил сквозь зубы Арман, но на его слова никто не обратил внимание. Беседа потекла своим чередом.
Камилла изо всех сил старалась не замечать, как рядом закипал вулкан ярости. Девушка всем своим естеством ощущала исходящие от дракона волны негодования. Напряжение спало лишь тогда, когда прошипев сквозь зубы чего-то невразумительное, муж ретировался из столовой. Все облегчённо вздохнули.
К счастью день прошел просто превосходно. Сестры вволю наговорились, наплакались, насмеялись. Арман не появился ни на обеде, ни на ужине. Напротив Сабур оказался мужчиной с лёгким характером, весёлым нравом. Он много и остроумно шутил, рассказывал забавные истории. Благодаря ему удалось сгладить неловкость, когда служанка проигнорировала распоряжение Камиллы принести всем чаю в малую гостиную. И вообще он много времени провел с сестрами в этот день. Отчего у Камиллы, в конце концов, возникло подозрение, мужчина не просто так развлекал их скромные персоны. По тому, какие взгляды бросал на Лизи мужчина, она поняла, кто был тому причиной. В свою очередь та кидала на мужчину украдкой столь и красноречивые взгляды, что Ками всерьез забеспокоилась, а не влюбилась ли часом в него сестричка?
Так прошло два дня. С каждым часом приближался час разлуки с сестрами.
— Мы больше не можем злоупотреблять вашим гостеприимством. — Сказала Лизи.
Они сидели в голубой гостиной, пили послеобеденный чай.
— Родители наверняка сильно волнуются. Нам пора ехать.