Анжела Зиннатова – Истории долины Желтых цветов (страница 3)
Джек Харпер (младший) послушно дал руку Сьюзен, и они вместе ушли.
Чил, в свою очередь, дрожащими от шока руками схватил трубку телефона.
– Ало, – сбивчиво начал Милани. – Джефф? Это что, шутка такая?
– Не понял? – донеслось с другого конца линии.
– Новости, которые мы видели, это всё неправда, что ли? Спектакль такой для высокого рейтинга?
– Чил, у вас что, проблемы с ним? Может, прислать машину?
– Джефф? – прикрикнул Милани. – Это нормальный ребенок, мы его спрашиваем, он отвечает, он пошел с моей женой за руку ужинать. Как ты это назовешь?
Телефон на минуту замолчал.
– Не знаю, – наконец ответил комиссар. – Я сам его не могу понять, то он шипел на нас всех, рычал, покусал моего коллегу, разодрал ноги врачу в больнице, а со мной мило беседовал. Чил, в общем, у вас всё в порядке? – решил поскорее закончить Джефф Стивенсон.
– Да, дружище, давай, завтра еще позвоню, до связи.
После телефонного разговора Чил Милани прошел на кухню.
– Дорогой! – светясь от счастья, воскликнула женщина. – Посмотри, как он кушает, какой умница, а как он ловко орудует вилкой, ты видишь?
Чил улыбнулся в ответ жене. Маленький Джек тем временем доел последние крошки и отставил тарелку:
– Спасибо, всё было очень вкусно.
После этих слов Чил Милани медленно присел рядом с женой.
– Пожалуйста, мой хороший, – поглаживая мальчика по голове, проговорила женщина.
– Ты, наверное, устал? – робко начал глава семьи. – Может, пойдем спать?
– Угу, – допивая напиток, покачал головой Джек. – Очень хочу спать, а знаете, у вас красивый дом, прямо как у нас с папой, только у нас кухня побольше и в другой стороне.
Супруги испуганно переглянулись между собой.
– Правда? – попыталась изобразить заинтересованный тон Сьюзи. – А где же ваш дом находится?
– Там, – махнул рукой мальчик. – В горах, но вы его никогда не найдете, мы с папой его спрятали в скале в пещере, туда никто не сможет добраться, только я и папа.
Каждое слово Джека Харпера (младшего) удивляло и пугало Читу Милани всё больше и больше: дикий мальчик, сидящий на земле в пещере, шипящий и кусающийся, как волчонок, и тут же воспитанный, спокойный и уравновешенный ребенок.
– Ну ладно, – поднялся на ноги Чил Милани. – Давай руку и пойдем выбирать тебе спальню, – мужчина протянул ладонь, но мальчик мгновенно оскалился и зашипел на него.
– Знаешь, – спокойно произнес глава семьи. – Я не полицейский, я кинорежиссер, и мое дело снимать кино, а не ловить маленьких мальчиков. Ты смотрел когда-нибудь кино?
– Да, – нехотя ответил Джек. – У нас дома много разных фильмов.
– Так вот, дорогой мой друг, – Чил сказал это так наигранно, что мальчик не выдержал и заулыбался. – Я и делаю всякие такие фильмы. Так что давай-ка поскорее руку и спать.
Джек, наконец, протянул мужчине свою ручонку, и они вместе вышли из кухни.
Чил Милани чувствовал себя победителем, словно завоевал главный приз на самом большом кинофестивале в мире – столько людей осталось в ужасе от этого малыша, Джефф Стивенсон бежал от него как от дикого зверя, а он ведет этого ребенка за руку вот так просто, будто своего родного сына…
Они с малышом еще примерно с полчаса побродили по свободным комнатам, зашли также в спальню маленького Джонни, который уже давным-давно спал. Чил заметил, как Джек оживился, узнав, что у него будет друг. А затем, наконец, мальчик выбрал себе комнату, дверь которой находилась прямо у лестницы, спускающейся вниз в просторный холл. На самом деле эта комната располагалась абсолютно идеально для того, чтобы тихо и незаметно выйти из дома, но мистер Милани, конечно же, не догадывался об этом…
– Эта комната нравится мне больше всего, – произнес малыш, усаживаясь на кровать.
– А как ты дома у себя засыпаешь? – домыв посуду, подошла в комнату Сьюзи. – Может, тебе сказку рассказать или посидеть с тобой?
– Посидеть, – дрожащим голосом произнес Джек. – Я боюсь один засыпать, мне все время кажутся люди, у которых из горла идет кровь. Я их сильно боюсь.
Муж с женой переглянулись и оба почувствовали мурашки на своих спинах.
– Скажи, Джек? – мягко произнесла Сьюзен. – А где ты видел таких людей?
– Дома, в пытательной комнате, папа меня туда часто водил. Там на стенах висели всякие цепи, и папа на них вешал какого-нибудь человека и резал ему горло, а я должен был смотреть. Один раз папа мне даже самому разрешил резать горло одному дядьке, только у меня ничего не получилось, там кровь сильно начала на меня брызгать, и я отбежал, а папа посмеялся и сам зарезал того человека. Вы посидите со мной рядом, пока я не усну, и свет не выключайте, пожалуйста.
Сьюзен, с трудом проглотив ком в горле, больше прошептала, чем проговорила:
– Хорошо, малыш, посижу.
Женщина уложила мальчика в кровать и, сев с ним рядом, взяла его маленькую ладошку в свою руку. Джек не отводил от нее взгляда, пока глаза сами собой не закрылись, и ребенок уснул.
Уже в собственной спальне Чил Милани настороженно посмотрел на свою жену:
– Сьюзи, что-то мне не по себе от этого мальчика, он случайно ночью не перережет нам всем горла?
– Чил, ну как ты так можешь говорить, он же еще ребенок и очень несчастный ребенок. Ты видел, как он смотрел на меня, как жадно ловил мой взгляд. Ему не хватает материнской любви. Мы нужны ему, дорогой, он без нас пропадет, пойми, он сам стал жертвой Джека Харпера. И у тебя, у нас есть возможность изменить этого маленького убийцу. Джек хотел использовать своего сына как оружие и с помощью его убить еще многих людей. Если мы его не оставим, никто в этом мире не захочет взять этого ребенка себе и тем более вложить в него свою любовь.
Чил Милани улыбнулся и поцеловал свою жену.
– Как красиво ты говоришь. А что? Я не против, тем более мальчик, оказывается, не плохой актер, даже скорей великолепный, если смог так запугать всю полицию города. Давай сделаем из него кинозвезду.
– Давай, – засияла Сьюзен. – А я буду матерью суперзвезды.
– И знаешь? – уже серьезно сказал глава семьи. – Я подумал, что пока мы оформляем все документы, Джека нужно отвести к Найду, в горную деревню.
– Чил, – возмутилась женщина. – Мне кажется, это плохая идея.
– Я сначала позвоню ему, но пойми, никто в нашей стране не научит ребенка тому, что знает и умеет Найд. Он уникальный в своем роде человек. И маленький Джек такой же уникальный человечек, а со знаниями Найда он станет просто непревзойденным…
Чил Милани поцеловал жену и, выключив ночник, попытался уснуть. В голове вертелись разные мысли, и сильнее всех пульсировала мысль о пытательной комнате. «Действительно, стоит ли оставлять такого ребенка у себя дома, да еще с маленьким Джонни?». Провалявшись в постели некоторое время, мужчина все же закрыл глаза и вдруг…
– Что это, Чил? – вскочила Сьюзен.
– Не знаю, похоже на волчий вой. Ложись, я пойду посмотрю, кажется, это наш гость проснулся. Ты еще хочешь его оставить у нас?
Чил не стал ждать ответа и быстро вышел из комнаты. В коридоре он снова услышал тот же звук, теперь было отчетливо слышно, что идет он именно из комнаты Джека. Аккуратно открыв дверь, мужчина заглянул в спальню к мальчику, она оказалась пустой. Чил на секунду опешил, но тут же заметил открытую балконную дверь.
– Ты уже проснулся? – осторожно входя на балкон, произнес он, на что мальчик сначала оскалил зубы, а затем глухо прорычал.
– Классно всё-таки это у тебя получается, – улыбнулся Чил. – А зачем ты воешь? Неужели на луну?
-Нет, – серьезно произнес Джек. – Волки не на луну воют, это мы так друг с другом разговариваем.
-Мы? – мужчина почувствовал, как по его спине пробежался холодок. – И с кем ты сейчас разговариваешь?
-С мамой, вон она у того большого дерева, она зовет меня домой.
Чил посмотрел туда, куда указал мальчик, и действительно увидел силуэт то ли волка, то ли большой собаки.
«Ну и дела, – подумал он. – А что будет дальше, может, придется приютить еще и стаю волков?»
– А почему ты называешь ее мамой?
– Она родила меня и выкормила своим молоком. Папа мне рассказывал. Она и других волков выкормила, они ждут меня в горах. Мама пришла за мной, я должен идти.
Кажется, Чилу становилось дурно; к рассказам о пытательной комнате прибавилась еще и история про волчью семью. Он присел на корточки и взял руки мальчика в свои.
– Ты понимаешь, что я не могу тебя отпустить в горы, иначе люди скажут, что я выгнал тебя из своего дома, что я злой человек.
– Но ты же меня не выгоняешь. Мама не уйдет, если я не поцелую ее на ночь. Она любит меня.
– Ну хорошо, пойдем, я провожу тебя. Ты пожелаешь ей спокойной ночи, и мы вернемся в дом. И как же она нашла тебя? Как узнала, что ты именно здесь?
Джек только пожал плечами, но Чилу показалось, что тот хитро отвел глаза в сторону, словно скрывая какую-то тайну. Да. Что же еще следует ожидать от этого ребенка?