Анжела Марсонс – Кровные узы (страница 6)
– Джемма. – Девочка словно выплюнула свое имя, после чего села и подвигала ногами.
– А ты маленькая задира, правда? – уточнила Ким, собирая антисептические салфетки, которыми обрабатывала руки своей неожиданной гостьи, пока та была без сознания. – Ну и стоило так драться из-за сумки?
Девочку действительно здорово избили.
– Легко сказать… – ответила Джемма, бесцельно оглядываясь вокруг.
– Соглашусь с тобой, – уступила хозяйка дома, понимая, что девочка могла пострадать гораздо серьезнее.
Та подняла руку и потрогала себя за ухом.
– Это просто пластырь, – объяснила Ким. – Не снимай его до завтра.
– Ни хера себе… – Джемма закатила глаза. – Ты что, медсестра?
– Нет, и я не думаю, что она тебе нужна. Полагаю, что сознание ты потеряла скорее от шока, чем от ран, но, если у тебя болит голова…
– Заткнись, тетка. Дай вздохнуть спокойно.
Для такой маленькой и худенькой девочки у нее была масса самомнения.
Инспектор постаралась скрыть улыбку. Гостья напомнила ей другую девочку-подростка, которую она когда-то знала.
Из собственного опыта Ким знала, что самомнение – это как вторая кожа. Оно появляется для того, чтобы защищаться, а вот просто так возникает крайне редко.
Стоун заметила, что девочка ищет свою обувь.
– В конце софы, – подсказала она. – А куртка висит возле входной двери.
Через мгновение Джемма была уже на ногах. Засунув ноги в поношенные кроссовки, она направилась к двери.
Ким даже не попыталась ее остановить. Она вообще вмешалась во все происшедшее только потому, что оказалась рядом. Так что ее обязанности добропорядочного горожанина были выполнены.
– Послушай, если ты сможешь опознать его и дашь нам его описание… – все-таки не удержалась инспектор.
– «Нам»? – Девочка обернулась, и ее глаза наполнились ненавистью. – Так ты что, гребаная свинья?[16]
Ким постаралась сдержать раздражение.
– Я – офицер полиции и…
– Чао, – ответила Джемма, после чего схватила куртку и направилась к входной двери.
Раздражение Ким сменилось восхищением.
Она просто обожала детей с характером.
Глава 8
Глава 9
– Ладно, ребята, приступим, – сказала Ким, входя в комнату. – Стейс, фотографии с места преступления готовы?
Стейси кивнула, после чего встала и, подойдя к доске, приклеила на нее фотографии. На первой была голова жертвы крупным планом, а на второй был виден интерьер машины.
Прежде чем начать, Стоун подождала, пока Стейси вернется на место.
– Нашу жертву зовут Диана Брайтман, ей сорок семь лет, и она заместитель директора Службы защиты детей в городском совете Дадли, – заговорила она затем.
– И всего один удар, босс? – уточнил Доусон, встав и посмотрев на фото.
Ким кивнула.
– Очень аккуратно, – прокомментировал сержант, садясь на свое место.
С этих слов и началось новое расследование Стоун. На доске было написано имя и прикреплены фотографии. Теперь эта женщина будет занимать все ее мысли, пока она не выяснит, кто лишил ее жизни. Фотографии на доске давали Ким возможность увидеть эту конкретную жертву воочию. А многие другие жертвы оставались просто именем на доске.
– Никаких повреждений, которые указывали бы на то, что она сопротивлялась. Ремень безопасности отстегнут. – Тут Стоун повернулась к Стейси. – Тело слегка…
– Это был кто-то, кого она знала? – вмешался Доусон.
– Спасибо за подсказку. – Инспектор, прищурившись, посмотрела в его сторону. – Итак, Стейси…
– О, прошу прощения, – извинился сержант, ухмыльнувшись через стол своей коллеге.
Стоун любила вытягивать информацию из своих сотрудников, вместо того чтобы преподносить ее им на блюдечке. Она надеялась, что когда-нибудь они все будут руководить своими собственными командами.
– Похоже на то, – согласилась инспектор с Кевином. – Никаких попыток выдать все за ограбление.
Она задержала взгляд на фотографии – у нее появилась одна смутная мысль.
– Какое-то здесь все бесстрастное, – неожиданно произнесла Стейси.
Ким согласно кивнула. Ей было интересно, заметит ли кто-нибудь еще то, что заметила она.
Ни ярости. Ни злобы. Ни множественных ран, которые должны о чем-то сказать. Ни неистовства руки, наносящей удары, которое невозможно остановить.
Все было как-то очень уж обыденно.
– Ну просто кто-то хотел, чтобы она умерла, – и вот она умерла. О каких еще эмоциях может идти речь? – высказался Доусон.