реклама
Бургер менюБургер меню

Аня Укпай – Принц меридиана (страница 6)

18

– О! У меня наконец-то появилась компания! – обрадовалась дама. – Вот так всегда: чуть-чуть вздремнёшь и пропустишь самое интересное. В каникулы я тут совсем заскучала… Меня зовут леди Поммери. А вас?

– Леди Поммери? Из знаменитой матросской песни?

– Собственной персоной! – сказала дама, не выходя из своей деревянной фигуры. – Ах, как прекрасно мы будем проводить время!

И она засмеялась так пронзительно, что Джейд с Орлой переглянулись.

– Вот вы где! – Одетта с корзинкой, полной капсул для пневмопочты, вошла из коридора в открытую дверь. – Пожалуйста, постарайтесь поскорее привыкнуть к новым номерам комнат и посылать сообщения правильно. А то в первые недели учебного года из-за переездов у нас часто возникает путаница.

– Как весело! – опять громко засмеялась леди Поммери.

Одетта посмотрела на хохотушку, подняв брови, и открыла узкую дверь рядом с входной.

– А вы уже видели, девочки, что у вас общая ванная? – Джейд и Орла подошли и заглянули: действительно! Как бы извиняясь, Одетта прибавила: – Надеюсь, это ничего? Ведь у ваших комнат имеются и плюсы… – Она посмотрела сначала на картину, маскирующую потайную дверь, потом на леди Поммери. – Ну, если дальше вы управитесь без меня, то я пойду.

Джейд обняла тётю.

– Большое спасибо, Одетта! Я себе даже не представляла, что у меня будет такой замечательный номер!

– Я рада! Кстати, тайне этих комнат посвящён отдельный абзац в книге правил нашего пансиона. Страница сто семьдесят. И ещё есть два ключа…

– А что сказано в том абзаце? – насторожилась Джейд.

Одетта вышла и, смеясь, прокричала из коридора:

– То есть правил внутреннего распорядка ты не читала? Хорошо, что Эллиот Бейкер этого не слышит!

Порывшись в ящике, Орла достала толстый том в тёмном кожаном переплёте с золотой надписью на обложке: «“Чёрный лебедь”, Лондон, Гринвич[20], осн. в 1769. Руководство для постояльцев».

– Ты сюда когда-нибудь заглядывала? – спросила она, сдув с книги пыль.

– Заглядывала, но до сто семидесятой страницы не дошла, – призналась Джейд. – Ну так что же там?

– Сейчас-сейчас. Ага, вот оно. Параграф 23, раздел 7е: «Комната в правой башне “Чёрного лебедя”. Данное помещение предназначено исключительно для духов-защитников и используется ими как убежище при нападении демонов. Если вы обнаружили вход в эту комнату, храните своё открытие в тайне».

На третьем с половиной этаже было тихо. Большинство номеров пока пустовало. Только Дженна бегала по коридорам со стопками постельного белья и выстиранными занавесками.

– Всё! Вещи разложены! – объявила Орла и, повертев головой, удовлетворённо кивнула.

– Я бы так не сказала… – заметила Джейд, устало плюхнувшись на её кровать.

До полного порядка в комнате было ещё далековато.

– Остальное я доделаю потом. Чёрт! Как есть-то хочется! Жалко, что Дженна отобрала у нас шоколадный пудинг. Но у меня тут где-то были солёные карамельки из магазина Брауна. Вот они! Ими мы и отпразднуем новоселье!

– Я даже знаю, где! – сказала Джейд и, вскочив с кровати, отодвинула от стены тяжёлую картину.

Девочки сидели на подоконниках в башенной комнате и, передавая друг другу пакетик с карамельками, гадали, какими окажутся новые ученики. Рынок часовщиков почти обезлюдел. Темнота, как защитный покров, легла на площадь, пересечённую нулевым меридианом. Все опасности и тревоги отошли на второй план, ведь теперь Джейд чувствовала, что она не одна. Хоть ей и не хватало Мэта.

Поздно ночью, когда девочки наконец-то разошлись по комнатам, Джейд выудила из сумки пижаму и начала переодеваться. Вдруг из кармана её брюк что-то выпало. Это было письмо, переданное ей мистером Дарви. Она открыла конверт и достала листок, исписанный убористым почерком Мэта.

Дорогая Джейд!

Я знаю, что ты обо мне очень беспокоишься. Но не волнуйся. У меня всё хорошо. Я помогаю отцу открывать новый филиал «Ведьминого зелья» в Эдинбурге. Сегодня он сказал, что в сентябре мы приедем в Лондон, чтобы сделать ремонт в магазине на Рынке часовщиков. Я стараюсь быть полезным, и папа, кажется, доволен мной. В свободное от работы время я читаю всё, что найду, об истории нашего сообщества. Наверняка с кем-то когда-то уже был случай, похожий на мой. Думаю, я не первый наследник, который потерял магические силы после укуса демона.

Пожалуйста, будь осторожна. Кронос, разумеется, страшно разозлился на тебя из-за того, что ты забрала Принцессу меридиана у него из-под носа и вернула её в Тайм-Хаус. Благодаря тебе наследники времени стали сильнее.

В Йорке я виделся с мистером Дарви. Он жил в доме своего брата и каждый день заходил в «Ведьмино зелье». От него мы узнали, что Одетта выздоровела. Ты себе даже не представляешь, как я этому рад.

Боюсь только, Кронос не успокоится. Снова попытается заполучить власть над временем. Любой ценой. Мама с папой тоже так считают. Они, кстати, передают тебе привет. Увидимся в сентябре.

P. S. Через несколько дней в академии начнутся занятия. Мы оба знаем, что Зельда Брайс тебя ненавидит. Даже гальюнные фигуры об этом шепчутся. Поэтому будь осторожна. Ведь теперь ты в её классе.

P. P. S. Пришли мне, пожалуйста, список книг на новый учебный год. Я хочу потихоньку продолжать заниматься, на случай если силы когда-нибудь вернутся ко мне.

P. P. P. S. Советую тебе держаться подальше от Генри. Он на тебя как-то странно смотрит. Хорошо, что он больше не твой ментор.

Джейд уронила руку, державшую письмо. Она увидит Мэта! Совсем скоро! Но ещё раньше – Генри, и сейчас она даже не знала, отчего её сердце забилось так быстро. Какая из двух предстоящих встреч вызвала это радостное волнение? Джейд облокотилась о подоконник и поглядела на запоздалых пешеходов, пересекавших площадь. Уже завтра утром по этой брусчатке пройдёт Генри. Она вдруг очень отчётливо вспомнила, как он стоял перед ней в вестибюле и смотрел на неё в тот вечер, когда она только приехала сюда и ещё не знала, что его назначат её ментором. Теперь они будут видеться реже. При этой мысли Джейд пришлось сглотнуть ком в горле. Как она справится одна? Без наставника. И без Мэта.

Вызов

Утром Джейд разбудило громкое хихиканье. Узнав голос Орлы, она вспомнила, где находится, и, сев на постели, оглядела новую комнату. Вчера вечером ей не захотелось наводить порядок, поэтому сегодня всё было заставлено сумками и стопками книг.

Выскользнув из-под одеяла, Джейд подошла к окну. Рынок часовщиков уже проснулся. Двери магазинов были распахнуты, по площади прогуливались первые туристы. Мистер Дарви спускался к себе в библиотеку по лестнице, напоминавшей вход на старинную станцию метро. Миз Мэллоуз развешивала засушенные травы перед «Ведьминым зельем». Кузница «Кларкс и Паркер», где изготавливались противодемонические мечи, тоже открылась. Из трубы валил чёрный дым: наверное, мистер Паркер работал над оружием для новых учеников академии.

– Проснулась? – шёпотом спросила Орла. Джейд обернулась: подруга стояла на пороге ванной, завязывая тесёмки передника с надписью «Ведьмино зелье». – Леди Поммери полночи рассказывала мне о своих ночных приключениях. Я так хохотала… Если она продолжит в том же духе, в этом году мне будет не до учёбы.

– Ты на работу?

Был последний день каникул, часовая стрелка приближалась к восьми. До начала дежурства на кухне ещё оставалось время, поэтому она, взяв новый учебник магии, заползла обратно в постель.

Орла кивнула и подошла ближе.

– Да, у меня утренняя смена. Последняя на этих каникулах. Ночью, в полнолуние, миз Мэллоуз приготовила травяные настои. Теперь надо разлить их по бутылкам. – Она взяла книгу из рук Джейд. – А тебе я желаю приятно провести время в обществе Бетси. Ведь твоё дежурство начинается… – Она посмотрела на часы. – Через семь минут!

– Как через семь минут?! – Джейд резко села. – Меня ждут на кухне только после завтрака!

– Планы поменялись, – улыбнулась Орла, направляясь к двери. – Тебе придётся заменить Дженну, потому что ей сегодня поручили прочистить все шахты пневмопочты.

Джейд вздохнула.

– Ладно. Отнесёмся к этому спокойно. Чем раньше приступим к работе, тем раньше освободимся. После обеда сможем пойти на пирс и посмотреть прибытие «Вечно спящего». Наверняка на борту будет много новициев.

«Среди них может оказаться Генри», – мысленно прибавила Джейд, и её сердце забилось быстрее. Несколько месяцев назад они поцеловались, и с тех пор он явно избегал её.

– Тебя интересуют все новиции или какой-то определённый?

– Да ну тебя! Ты просто невыносима!

Орла успела шмыгнуть за дверь, увернувшись от брошенной в неё подушки. Через несколько минут Джейд, заскочив в ванную и наскоро одевшись, спустилась в столовую.

Кое-кто из постояльцев уже завтракал. В стеклянных часах, стоявших на каждом столике, тихо сыпался песок, чёрные стрекозы кружили под потолком. Бетси убирала использованную посуду со стола новициев.

– Джейд, дорогая! – обрадованно воскликнула она, чем привлекла любопытные взгляды некоторых гостей. – Молодец, что смогла прийти так быстро. Позавтракай сначала. И не спеши, ладно?

Повариха торопливо вышла из столовой, зачем-то прихватив с собой кроме подноса с посудой ещё и газету. Озадаченно посмотрев ей вслед, Джейд взяла себе на тарелку тостов с маслом и, проходя мимо одного из круглых столиков, заметила специальный выпуск «Тайм-Кетчера». В глаза бросались жирные буквы заголовка: «Теневые псы на Рынке часовщиков