Аня Паршикова – Ослепляющий танзанитом ястреб (страница 18)
Что-то кольнуло внутри, я сглатываю, куда же он ушёл? Всё ли с ним в порядке? Связано ли это с тем, что произошло между ним и Каем?
– Ты мог бы передать ему, что я его искала?
– Конечно, без проблем, – он загадочно улыбается мне.
Я возвращаюсь в номер. На душе тоскливо, Кая нет, Алина нет, и друзья ушли. Что мне делать? Я ложусь, и закрываю глаза.
Меня будит шум.
– Арса, пошли на ужин, – слышу голос Ирэн.
Отлично, они вернулись. Я встаю, привожу себя в порядок, и мы направляемся в столовую.
– Ну что, вы нашли магазин?
– Арса, это просто какой-то ужас. Ничего мы не нашли, – возмущённо отвечает Ирэн, поедая что-то похожее на паэлью с морепродуктами.
– Я думаю, что здесь нет магазинов, к которым мы привыкли, потому что этот курорт с особой атмосферой и своими фишками, – делится мыслями Рита.
– Моя подруга отдыхала в Верлах, и она рассказывала, как они покупали фрукты в магазине, так что они здесь есть, – фыркает Ирэн.
– Ну значит мы плохо искали, – вздыхает Рита.
***
Поднимаясь по лестнице после ужина, меня окликают:
– Арса!
Я слышу знакомый голос Алина. оборачиваюсь. На вид с ним всё в порядке.
– Привет, – приближаясь к нему я выгляжу довольной.
Ребята понимающе кивают и направляются в номер.
– Привет. Как ты?
– Отлично. Я приходила к тебе. Где ты был?
– Правда? – на его лице появляется улыбка. – Я только что вернулся, мне нужно было съездить к отцу.
– Надеюсь ничего серьёзного?
– Нет-нет. Всё хорошо, – он махает рукой.
– Ты не злишься на меня?
Он выглядит озадаченным.
– Конечно нет, почему ты так решила?
– После вчерашнего мне показалось что ты будешь держать зло на меня из-за Кая.
При упоминании этого имени он напрягается.
– Ты не имеешь к этому никакого отношения. Но я всё равно хочу тебя попросить быть очень внимательной и осторожной с ним. Этот человек может быть опасен.
Я понимаю его опасения. Кай излучает страх. Как только он появляется, сразу же натягивается тяжёлая атмосфера угрозы. Его тенистая фигура вызывает чувство тревоги у каждого, кто оказывается рядом. Его рост, габариты, низкий голос, взгляд, и это сломанное ухо, абсолютно всё в нём напоминает хищника.
Но почему Алин так переживает за меня? Человеческая забота, или личный интерес? Спросить я стесняюсь.
– Не волнуйся, – махаю рукой.
Он с подозрением всматривается в мои глаза.
Вздохнув, произносит:
– Пошли на качели?
– Качели?
– Не спрашивай, просто идём, – он протягивает мне руку с лучезарной улыбкой.
***
Через пятнадцать минут мы стоим возле потрясающей качели, висящей на изогнутых дубовых ветвях.
Алин стряхивает снег с сидения и приглашает меня сесть. Он начинает покачивать меня, держась одной рукой за цепь, а вторую руку прячет в карман. От его близости я чувствую аромат цитрусов и мяты. Интересный выбор.
Качаясь на этой конструкции, я рассматриваю луну и звёзды, они неестественно большие и яркие, никогда не видела их настолько близко. Наверное, всё дело в возвышенности, на которой мы находимся.
В целом, всё это место излучает волшебство.
– Ты часто бываешь в Верлах?
– Да, часто. Обычно останавливаюсь именно в этом отеле. Поэтому я знаю о качели и ещё о некоторых интересных местах, – он улыбнулся.
– А Юрий всегда здесь работал? – интересуюсь я.
– Сколько себя помню. Он начал работать здесь, когда ему было двадцать, сейчас ему, – он задумывается, – кажется пятьдесят.
– Так хорошо с ним знаком?
– Из-за некоторых вещей, – Алин не спешит продолжать, скрытность читается в выражении его лица. – Юрий отзывчивый и добрый.
Отзывчивый? Старый говнюк!
Ну ладно, кажется Алин хорошего о нём мнения. Не буду жаловаться на драгоценного портье.
– Тебе здесь нравится? – чуть наклонив голову спрашивает он.
– Да, место очень таинственное.
– А вообще, в Верлах?
– Здесь немного необычно, – я запинаюсь, – знаешь, мы не нашли ни одного магазина. Но если не брать это во внимание, то это самое изумительное место, в котором я когда-либо была.
Он мечтательно улыбается, а затем спрашивает:
– Скажи, чего бы ты хотела из магазина? Я смогу достать всё что захочешь, – уверяет он, – но традиционные супермаркеты не соответствуют настроению этого места, их здесь попросту нет.
Примерно это и предположила Рита.
– Мои друзья хотели обычный Ролтон, – я смеюсь, – а мне ничего не нужно, – на секунду я задумываюсь, – хотя, если ты достанешь мне инжирное печенье я буду тебе очень благодарна.
Алин в отличии от Кая излучает тепло и нежность почти всегда. Он останавливает качели, обходит, и садится напротив меня, держась обеими руками за цепи.
– Завтра у тебя будет инжирное печенье, – уверенно произносит Алин. – Твоё любимое?
Я сияю от такой заботы.
– Да, единственное лакомство, которое я люблю больше, чем какой-либо другой десерт, – делюсь я. – Где ты его найдёшь?
– Спеку, – от его нежного взгляда я медленно таю.
– Ты умеешь печь? – я с изумлением смотрю в его глаза, впечатлённая таким заявлением.
– Завтра узнаешь, – он одаривает меня хитрой улыбкой.