18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Антуанетта Шарльцман – Хрустальный миг (страница 18)

18

Я подошла к нему и с легкой улыбкой и отряхнула его волосы от муки.

– Ты как «Хыль–ну».

– Это кто?

Ноа приподнял одну бровь с долей недоумения.

– Да так. Дух, который, по легендам, может появляться в различных формах и привлекать людей своим обаянием. Ее образ иногда ассоциируется с зимней природой и холодом. Часто ее изображают как красивую девушку с белой кожей и длинными волосами.

Я старалась объяснить, улыбаясь, потому что сама не могла не заметить, как он смотрится в белом.

– Впервые такое слышу.

Его голос звучал немного сомнительно. Я почувствовала, что это у него вызвало интерес.

– Я в книге недавно читала. Так что ты тут делаешь?

– Как приготовится, потом увидишь. Осталось еще минут 20.

Ноа уселся на пол перед камином, распахнув руки в стороны.

– Присаживайся.

Он смотрел на меня с легкой улыбкой, я села возле него. Он тут же обнял меня, тепло окутало меня, как мягкий плед.

– Ты не замёрзла?

– Слегка нос и руки.

Волнение внутри меня стало постепенно нарастать. Ноа протянул руку к моему лицу и аккуратно взял за нос.

– Да, нос холодный.

Я наклонила голову к груди и плотнее прижалась, наслаждаясь теплой его тела. Вокруг нас как будто застыл мир. Единственное, что оставалось слышно – это треск пален в печи и легкий шум готовящегося пирога.

– Не думала, что ты кулинарных дел мастер.

– Бывало, я проказничал на кухне. Перевернув чашку с тестом. Меня заставили самого его переделывать. По указаниям Тетушек на кухне пироги у меня получались вкуснее, чем у них. После этого они меня выгнали. Стали завидовать моему таланту. Но я не отчаялся. Как видишь, на кухню я до сих пор проскальзываю.

– А сегодня что случилось? С твоей головой.

– Скажем, тот же случай. Полез на полку за рецептом. А на нем, как оказалось, стояла чашка с мукой.

– Ты же высокий. Как ты ее не заметил?

– Я просто голову отвернул, когда потянулся.

– Оно видно. Хахаха.

– У тебя красивый смех.

– Кхм. Благодарю.

Смутившись от комплимента, я убрала волосы рукой за ухо, стараясь отвлечься от нарастающего волнения. Этот момент – простое общение при свете огня и тепла, создавал ощущение уюта и близости, которое меня переполняло.

Глава 16

– По запаху могу сказать, что уже готово.

– А, да, чуть не забыл.

Отпустив меня, Ноа встал и подошел к печи. Взяв дверцу за ручку, он резко отошел.

– Ноа? Что-то случилось?

– Я руку обжог.

С легкой усмешкой он стал массажировать обожжённое место. Подбежав и схватив за рукав, я стала рассматривать.

– Ну как же так? Нужно быть осторожнее! На кухне шастаешь, а не знаешь, что дверца тоже может нагреваться?

– Ничего страшного.

Ноа старался успокоить меня. Но сморщенное лицо от боли все же не давало мне избежать волнения.

– Не так уж и больно.

Я склонила голову и стала дуть на его руку, стараясь хоть немного облегчить страдания. Челка скатилась по моим щекам.

– Ты такая красивая.

Я почувствовала, как на щеках поднимается жара. Надавив на его руку, чтобы отвлечься от смущения, он издал звук, который выдал его боль.

– А сказал, что уже не болит.

Подняв голову, я и Ноа встретились взглядом. Мое сердце стало учащенно биться, словно оно пыталось вырваться из груди. Герцог постепенно начал наклонять голову, стараясь приблизиться ко мне.

– Пирог….

Своими словами я постаралась отвлечь его внимание. Я знала, что сейчас это правильнее, чем позволь своим эмоция взять верх. Ноа, как будто осознав, о чем я говорю, слегка растерялся.

– А, точно, блин, чуть не забыл.

Приподняв голову, он повернулся к дверце печи, в которой находился пирог. В голосе Ноа прозвучала нотка облегчения, но дискомфорт от руки все еще оставался.

– Я сама вытащу, не переживай. Садись и никуда не лезь. Позже перебинтую твою руку.

Его забота о моем благополучии только подчеркивала, как он ко мне относится. Но сейчас важнее было помочь ему.

– Ты уверена? Сама не обожжешься?

Ноа окинул меня настороженным взглядом.

Собрав все свое мужество, я взяла два кухонных полотенца и обмотала ими руки. Я медленно подошла к печи. Волнение пробежалось по всему телу, когда я настороженно открыла дверцу. Тепло, исходящее из печи, ударило мне в лицо, а сладковатый аромат пирога мгновенно заполнил кухню. Я протянула руки за формой с пиром, стараясь сосредоточиться на том, что делаю, чтобы не споткнуться о собственное волнение. Достав форму, аппетитный вид пирога заставил меня улыбнуться. Я поставила поднос на стол и, выдавив облегченный выдох, почувствовала, как напряжение немного уступило место радости от достигнутого. Пирог выглядел прекрасно, и я не могла дождаться, когда мы сможем насладиться им вместе.

– Ты вроде первый раз на кухне, да и стряпней не особо увлекаешься. А знаешь, что делать надо.

С легкой небрежностью произнес Ноа. Я не могла не усмехнуться в ответ.

– Просто это очевидно. Да и ты на кухне больше времени проводишь, как я понимаю. Так почему сам не сообразил?

Поддразнила я его, пытаясь сделать атмосферу менее напряженной.

– Не начинай. Может, просто хотел, чтоб ты позаботилась обо мне.

– Таким поступком я могу сказать, что ты дурак.

Я произнесла это с серьезным выражением лица, хотя внутри смеялась.

– Здесь нет аптечки? Я огляделась вокруг в поисках чего-то полезного, но, похоже, в этой кухне все было сосредоточено на кулинарии, а не на медицине.

Ноа показал на нижний шкаф, который был обсыпан мукой.

– В том шкафу, наверное, тряпки ненужные лежат. Посмотри, может, что подходящее найдешь.

Подойдя к шкафу и открыв нижний ящик, я нашла несколько тряпок. Их было не очень много, но этого определенно хватит. Подойдя к Ноа, я взяла его за руку и расположила к себе. Разорвав тряпку, я начала обматывать его руку по кругу, стараясь оказаться максимально осторожной, чтобы не причинить ему лишнюю боль. Закончив, я завязала узелок и отстранившись на шаг, чтобы оценить свою работу.

– Вот теперь ты выглядишь как истинный герой с перевязанной рукой.