Антон Сотников – Скитальцы (страница 19)
Сержант с Капом шли к казарме не спеша, лениво переговариваясь.
— Ты с Дием давно знаком? — Спросил Кап. Сам он был на вид старше сержанта и травника, но до Йелно не дотягивал. Об этом и подумал Бельт, спросив в ответ:
— Кап, тебе сколько лет? — Тот ухмыльнулся:
— А сколько дашь?
— Ты чего, девица чтоль? Я бы тебе пятнадцать лет дал… рудников в Мельдарских горах.
— Мне примерно столько и дали. — Пожал плечами Капллеус. Бельт вытаращил глаза:
— Так у тебя клейм нет, не бреши!
— Клеймо можно и свести. — Снова пожал плечами тот. Бельт махнул на него рукой:
— Брехло ты. Магическое клеймо рудников свести нельзя. Говорят, оно даже душу прожигает.
— Брехло, так брехло. — Согласился Капллеус Горняк. — Так давно Дия знаешь?
— Да не. Я был в отряде, который магов искал в армию. Пришли в деревушку северную, а там местный трактирщик и говорит, вот, мол, у нас тут маг живёт. Ну, мы и взяли его, мага этого. Дий это был, маг, ага. — Бельт улыбнулся. — Месяца три назад это было. А чего спрашиваешь-то?
— Да просто любопытно. Вы вроде хорошо ладите, я думал, давно знакомы.
— Да неее… — Махнул рукой Бельт. — Просто он вроде и парень неплохой, и нас от беды спас тогда. Меня как в роту новую перевели, я смотрю, лицо знакомое… Ну, и как-то с ним общаться и начал. А он сам по себе со своей деревни «Божьей Выперди» так вообще людей не видал. Первое время за мной ходил, разве что за рукав не держал.
Кап, хмыкнул, искоса глянув на сержанта.
— А от беды какой спас? Геморрой у кого выпал чтоль?
— Не. Мы в одной деревеньке ещё одного мага прихватили, а он на нас проклятье навесил, пока с нами шёл. Дий его магию увидел, и нам рассказал.
— Ого. — Изумился Кап. — Так он маг, чтоль? — Спросил он, имея в виду Дия.
— Да не. — Снова махнул рукой Бельт. — Он вроде магию может видеть, и всё. Сам не маг. Это как наш Кла — с огнём ловко умеет, но магии ни на грош. Слушай, а интересная у нас рота получается, а?
— Да, рота и правда интересная… — Ответил Кап, задумчиво вытирая запястьем нос.
— Ну а ты, Кап?
— Что?
— Расскажи о себе.
— Да нечего рассказывать. — Ответил тот. — Я из Авена, завербовался год назад из-за денег. Сестра болела, хотел ей помочь.
— Помог?
— Не успел, умерла.
— Сочувствую. — Бельт помолчал. Они почти дошли до казармы. — А чем занимался раньше?
— Да разным. Снег, гляди, сильнее пошёл. Как думаешь, Дий надолго застрял? Нам бы до пурги в город попасть… Эй, Бельт, был в заведении «Дикая лисица»?
— Нет, а что там?
В ответ Капллеус только замычал, закатив глаза. Входя в казарму, он что-то рассказывал Бельту, делая руками жесты, будто выписывал цифру восемь. Пару раз он приставил ладони к груди и к заднице, явно что-то описывая заинтересованному Бельту.
Дия целители довольно быстро выпроводили восвояси. Он зашёл во время очередного эксперимента, сразу брякнул, что компоновка зелий плохая — он видел магические линии, которые не обещали ничего хорошего, и после добавления нового ингредиента грянул взрыв. Дия нарекли проклятым вороном, сказали, что из его проклятых рук им ничего не надо и вытолкали в зашей. Лишь главный травник-алхимик задумчиво теребил бороду, раздумывая над тем, что парень кричал, пока его выносили злобные ребята. А ещё над тем, что он, возможно, прав. Стоит, пожалуй, поговорить с майором Швабом, чтоб этого пацана перевели к ним.
— Так, а теперь… Попробуем добавить пикею к изначальному составу. — Сказал он, когда бардак был убран. — За работу!.. Просто пикея была и так следующей в череде экспериментов, да…
Своего Дий добился. Выводили его именно те, кто ему и был нужен. Он ловко всунул парням по серебряку, а те в ответ положили в его карманы по свёртку.
— Я в город, мужики. — Сказал, Дий, отряхиваясь, и выпрямляясь. — Надо чего?
— Бухла пузырь сможешь приволочь? — Спросил один из них. Второй кивнул. Оба были подмастерьями, с которыми Дия свёл вездесущий Йелно. Парни были простые, добродушные. В обмен на что-нибудь всегда готовы были променять пару килограмм сушёных трав, пока не видит их мастер.
— Не вопрос. Завтра будет. — Ответил Дий. — А чего вы сами не гоните? У вас же все карты на руках, кубы у вас перегонные — загляденье! Самогонка будет — высшей пробы.
— Ага, с Каро нагонишь, ага. — Грустно ответил один из подельников. Каро — это Каро Рогам, глава целителей. Дий с ним толком не общался, но заочно уважал, судя по рассказам, травник он был очень хороший. Но его подмастерья его не любили из-за грубости и требовательности. — Он в каждый чан нос суёт, если запах браги учует — лучше беги.
Дий задумчиво на них посмотрел.
— Ладно, не важно. Будет вам бухло. Завтра оставлю в обычном месте. Спасибо, ребят.
Те в ответ просияли, словно солнышко, умытое дождём:
— Тебе спасибо, Дий! Кстати, если ещё мяска жареного припрёшь свежего, чтоб прям шкворчало, мы тебе пыльцу первоцвета отсыплем. Как тебе?
У Дия расширились глаза. Пыльца первоцвета — редкая штука, которая усиливает почти все травнические рецепты, от ядов, до лекарств. Он о ней только читал в книгах, а тут предлагают, да почти просто так… Жареного мяса ему не стоило достать почти ничего — за лишний горшок мази Гнафон бы зажарил целого оленя, нафаршированного поросёнком, внутри которого бы пеклись фазаны. Да, после того, как Дий рассказал целителям рецепт мази от ран, и о ней узнали все, цена упала, но то, что предлагали два подмастерья Каро… Они просто не знали цену. У травника задрожали руки, и чуть не выступили на глазах слёзы. Слёзы беспомощности и злобы — вместо того, чтоб заниматься действительно интересными вещами, он бегает на Красные Болота.
— Мясо и вино будет сегодня же на кухне у нашей роты, вечером, после отбоя. Только пыльцу запаяйте в колбу так, чтоб там воздуха не было. По рукам? — Спросил Дий, протягивая слегка дрожащую руку.
— С тобой приятно иметь дело! — Воскликнули оба, а один из них размашисто шмякнул по ладони травника.
На этом они разошлись, а слегка подрагивающий Дий побежал искать Йелно. Пыльца первоцвета… Ребята не знали, ЧТО они сторговали за бесценок.
— Иди нафиг. — Сказал Йелно, выслушав сбивчивую речь Дия. — Вот сам иди и торгуйся с Гнафоном. Каких-то два человека придут, а он должен их обслужить по высшему классу? Жареного мяска, винца? Может, баб туда ещё позвать?
— Да ты не понимаешь, Йелно! — Воскликнул Дий, чуть не приплясывая на месте. — Это же пыльца первоцвета!
— Ну и что в ней такого? — Буркнул денщик, приглаживая пятернёй свои непокорные чёрные вихры. Странно, что Лесник его ещё не выдрал за такой неподобающий солдату вид — цирюльник в лагере имелся, и все солдаты щеголяли коротко стриженые.
— Что такого?! — Воскликнул травник. — Что такого?!
Он выдохнул, опуская руки с раскрытыми ладонями вдоль тела, пытаясь успокоиться. Денщик знал этот Диев жест и встречал всегда с усмешкой.
— Пыльца первоцвета усиливает все составы, в которые добавлена. — Чуть успокоившись, ответил Дий. — Вот взять хоть ту мазь, что мы Гнафону делаем. Если в неё добавить пыльцу первоцвета — она даже старые шрамы будет исцелять. — Дий продолжал говорить, не обращая внимания на то, что денщик замер и округлил глаза. — Нет, конечно, поражения мышц она исцелить не сможет — если перерезаны сухожилия в ноге, они так и останутся перерезанными, если рана старая, конечно. Но шрамы — сведут на нет. Шрамы почти любые, даже ожоговые. Да она даже оспины сможет затянуть! И ведь это простейшая мазь. А представь, что будет, если её добавить в более сложные лекарства? Нет, может, она не все усилит, надо экспериментировать… А если разрезать рану, соединить мышцы, и ей обработать?..
— Лесник. — Хрипло проговорил денщик. Дий замолчал и огляделся вокруг. Никого поблизости не было, только бревенчатые стены казарм и складов.
— Где?
— Да нигде, балда. У Лесника шрам на морде. — Ответил Йелно. — Он твоей мазью несколько раз его мазал, и он даже чуть меньше стал. Если Леснику сказать, что есть способ шрам свести — да он сам организует твоим целителям банкет, да ещё заместо дрессированного медведя там их развлекать будет!
— А, ну, наверное… — Протянул Дий, пожав плечами.
— Ты представляешь, сколько можно выручить в городе, за горшок такой мази? Чтоб шрамы сводила? Да мы уже завтра можем нафиг послать короля Флумара и его войну, и купить по особняку в Авене! — Сверкая глазами, завопил Йелно. — Чего ты раньше молчал, что можешь сделать такую, а? — Йелно ухватился за воротник зелёной формы Дия и крепко его встряхнул. Тот слабо попытался вырваться.
— Да чего говорить-то? — Шокировано пролепетал тот. — Ты знаешь, сколько она стоит? Одна ампулка стоит почти тысячу золотых. Где бы мы столько денег взяли? Вот я и подумал, раз есть шанс бесплатно раздобыть целую ампулу — почему нет?
Йелно отпустил травника и поскрёб ногтями щёку, явно впечатлённый ценой.
— Солидно. — Протянул он. — А на сколько одной ампулы хватит?
— Я думаю, горшков на десять, если брать мазь Лесника.
— А ты уверен, что они её смогут умыкнуть? Если она такая ценная, наверное же и смотрят за ней хорошо? — Денщик сощурил глаза, глядя на стену какого-то склада. Дий только махнул рукой:
— Да там у них такой бардак, и Боги ноги переломают. Одну ампулу должны спереть, обещали.
— Ладно. — Йелно хлопнул Дия по плечу, да так, что тот аж присел. — Скажи им, пусть приходят в девять вечера в нашу ротную кухню. Я всё устрою. И с Лесником поговорю, чтоб не было никаких неожиданностей. Ампулу они тебе отдадут?