Антон Орлов – Дороги Сонхи (страница 100)
Парочка придворных внезапно попятилась и с размаху уселась на землю, так и не расцепив рук. Словно их ударило что-то невидимое.
– Убирайтесь!
В первый момент Монфу обрадовался – вот и Куду подоспел, но тут же понял, что это не Куду, не его голос, женский голос...
Неужели Лорма?
Или пчелиная ведьма, которая дала отпор ее придворным?
Он не смел оглянуться. Замер на месте, словно прошитый судорогой, крепче стиснув кота.
Если бы это была пчелиная ведьма, ее сопровождали бы пчелы... А эти удары скорее напоминают работу амулетчика.
Тут до него дошло, что новоприбывшая обратилась к амуши по-овдейски – волшебный народец понимает любой человеческий язык.
После заминки в ответ раздались возгласы:
– Фу ты, какая смелая! Сгодишься на обед для нашей царицы!
– Я ее знаю! Однажды гонялись за ней в Аленде, да она сбежала по мосту через текучую воду, а после под землей спряталась. Вот и сошлись пути-дорожки, уж теперь не сбежит…
– Ты, девка… Ай!..
Та снова нанесла веерный удар. Монфу, худо-бедно разумевший овдейскую речь, сделал вывод, что с прислужниками вурваны она не заодно. Решился на маневр: убрав щиты, неуклюже подался в ее сторону, но зацепился ногой за куст, с размаху уселся на траву, сумев не уронить полуживого кота, и снова выбросил щиты, прикрыв и себя, и женщину. Глянул снизу вверх: штаны и безрукавка с карманами, высокие шнурованные ботинки, на поясе фляга, нож и бартогская сумка, за спиной котомка, на голове шляпа с полями. Лицо вроде бы молодое.
– Помогите мне его спасти! – взмолился он по-овдейски. – Это важно!
– Похоже, для того я здесь и оказалась, – отозвалась неожиданная союзница.
– Девка, тебе не поздоровится! Это наши владения, мы тут хозяева! Мы служим госпоже!
– Я тоже служу госпоже.
– Да ну? И как зовут твою госпожу? Нашу госпожу зовут Лорма!
– А мою госпожу зовут Зерл.
После этого наступила тишина.
Путь к монастырю Золотых Ящериц оказался длиннее, чем Хенга предполагала. Если бы по прямой, давно бы уже добралась. Но она каждый вечер засыпала в одном месте, а просыпалась в другом: иногда дальше от пункта назначения, иногда ближе, расстояние то сокращалось, то увеличивалось. Горвен поделился с ней «Дорожным помощником», и после очередного перемещения она могла определить, где находится.
И всякий раз она сталкивалась с ситуацией, в которую надо вмешаться. Осознав, что от нее требуется, Хенга решила, что эти блуждания – не постигшая ее кара, а начало обучения. Она ведь хотела поступить послушницей в монастырь? Боевые навыки у нее есть. Жизненный опыт тоже есть. Ей другого не хватает. Сходу не скажешь, чего именно, но если бы то, что нужно, у нее было, в «Несокрушимых столах» все получилось бы иначе.
Задачи были разные – «догадайся и сделай».
Защитить живущих на отшибе стариков, к которым вломился то ли беглый каторжник, то ли обнаглевший бродяга. Помочь добраться до родной деревни крестьянскому мальчишке – тот возвращался с заработков, а за ним увязались грабители. Проводить в другой город девушку, сбежавшую от устроенного родственниками замужества. Дела понятные и нетрудные для амулетчицы с ее подготовкой.
У нее была целая связка языковых амулетов, тоже подарок Горвена, и она могла поговорить с теми, кого выручала.
Престарелые супруги держали хозяйство с огородиком и с благодарностью встречали каждый новый день. Парень из деревни нес домой свои первые заработанные деньги и очень этим гордился. У беглой девчонки были вполне определенные планы: попроситься в лечебницу или в аптеку, она разбирается в травах и умеет их собирать, покойная бабушка научила, это куда лучше, чем замуж за вдовца с тяжелыми кулаками.
Значит, Неотступная посылает ее к тем, чья жизнь наполнена смыслом? И этот смысл не обязательно заключается в возмездии или преследовании, пусть Зерл и считается божеством того и другого?
Порой думалось о Горвене: он к ней неравнодушен – или это просто дружеское расположение?
Если что-то и было, он держал свои чувства под замком.
Во-первых, любовные связи между службистами запрещены. Эти запреты нередко нарушаются, но если застукают, неприятностей не оберешься. Твоя жизнь принадлежит государству. Одно дело закрутить интрижку ради вербовки информатора или для захвата нужного человека, и совсем другое – поддаться непохвальному душевному порыву. Так нельзя, это распущенность и безответственность.
Во-вторых, рано или поздно Хенгеде Кренглиц будет предписано вступить в законный брак, но с кем – это решать не ей, и даже не старшим Кренглицам, а Департаменту семейного счастья. Конечно, и тут есть обходные дорожки: если двое захотели быть вместе, им нужно обратиться к кому-нибудь из влиятельных чиновников Департамента и «подмазать колеса свадебной кареты». Откупиться тоже можно. Иначе проведешь остаток жизни с тем, кого тебе назначат согласно требованиям «Кодекса матримониальной целесообразности». Все это касается в первую очередь службистов, у старой овдейской аристократии и у простых обывателей в любовных делах больше свободы. Хотя тоже случается, что Департамент семейного счастья вмешивается и запрещает женитьбу.
Хенга только теперь поняла, что Горвен ей нравится.
Ее влюбленность в Тейзурга пошла на убыль: как будто надышалась ароматом ослепительно яркого ядовитого цветка, но последствия отравления уже проходят – и началось это после знакомства с Горвеном. А ведь Тейзург был ее первой любовью… Принято считать, что впервые это случается в шестнадцать-семнадцать лет, но в те годы она не забивала себе голову романтикой: прилежно училась и по распоряжению кураторов завлекала мужчин, которых надо было подвести под шантаж в интересах Министерства благоденствия.
А еще то, что произошло в Рупамоне между ней и песчаной ведьмой… Сказка на одну ночь для взрослой девочки. Плетение чар, избавивших ее от пережитой боли – «песок стирает», Хеледика так и объяснила.
Если они с Горвеном когда-нибудь снова встретятся, возможны ли между ними близкие отношения?
Незачем гадать. Что будет, то будет.
В последние несколько дней Неотступная подбрасывала ситуации, не имевшие ничего общего с ее прежними занятиями.
Двое подростков, брат и сестра, искали в лесу потерявшегося щенка, переживая, что кто-нибудь его съест. Хенга, присоединившись к ним, уже под вечер нашла перепуганного собачонка и проводила детей домой. Там ее до отвала накормили, уложили спать в гостевой пристройке, а наутро она проснулась на берегу моря.
Старик с бамбуковой тростью, почти слепой, собирал в корзину ракушки и гальку – для мозаики, которую он выкладывал на стене своего дома. Давно мечтал это сделать, да отвлекали другие заботы, вот и взялся на исходе жизни. Зрения почти не осталось, зато он на ощупь чувствует материал и на расстоянии пяди от носа кое-то видит. Лишь бы хватило сил закончить работу. Пусть порадуются те, кому достанется дом после его смерти. А может, он и сам в следующем рождении увидит плод своих трудов, и уж тогда хорошенько все рассмотрит молодыми глазами, пусть и не будет знать, что это его рук дело. Выяснив, что ему нужно, Хенга до вечера искала вместе с ним камешки подходящих оттенков и перламутровые створки ракушек.
Следующий восход она встретила за полсотни шабов от его деревни, на заднем дворе придорожной гостиницы. Вот и очередной клиент: болезненно изможденная женщина с искалеченными ногами отправилась посмотреть на море. Она у моря выросла, а потом перебралась вместе с мужем в город, дальше много всякого произошло, и сейчас ей недолго осталось. Но в ее сердце шумит и накатывает волнами море из детства – сияющее, огромное, слитое с небом, ей обязательно нужно увидеть его наяву.
– Увидите, – пообещала Хенга. – Мне тоже в ту сторону. Сейчас найдем повозку, и сегодня же доберемся до моря.
Свои скудные сбережения паломница уже потратила, у нее ни гроша не было, только светлая благодарная улыбка. Собиралась ковылять пешком. Зато у Хенги на повозку хватило.
Бандитов, гонявшихся за крестьянским парнишкой, нельзя было оставлять в живых – отыгрались бы позже на деревенских. Насмотрелась она на таких весной в Аленде. А что нашлось у них в кошельках, ее законный трофей: на пропитание и расходы.
Как она и обещала своей спутнице, до моря доехали в тот же день. Остановились в рыбацкой деревушке, у женщины нашлись тут родственники, и Хенга заплатила им, чтобы о гостье позаботились. Она подозревала, что проснется утром уже не здесь.
Проснулась в этот раз не утром, а посреди ночи. В джунглях под кустом. Среди ветвей мерцали звезды и лесные огоньки, издали доносились выкрики. «Дорожный помощник» выдал подсказку: Бацораждум, территория народца. Можно не ломать голову – ей туда, где звучат голоса.
С «Луноглядом» и «Скоробегом» она быстро добралась до цели. Несколько амуши окружили толстяка с замотанным окровавленными тряпками животным на руках. Нелюдь издевалась и паясничала, человек пытался договориться. Похоже, маг, но вряд ли сильный, к тому же раненный – грудь забинтована, шансов против пятерых-шестерых амуши у него никаких. У нее тоже. Но раз ее прислали ему на помощь, отступать некуда. Впрочем, услышав, что она служит Неотступной, пугала призадумались. Раз – и исчезли в кустарнике, словно их тут и не было, но Хенга слышала их шепотки.