реклама
Бургер менюБургер меню

Антон Фарутин – Линии судьбы (страница 33)

18

– Вас понял. Ждать тридцать минут и приступать к операции.

– Всё верно, конец связи.

Пирсон отключился и вновь посмотрел на Еву. Её фигура в светлой тунике, подпоясанной широким ремнем была для него в этот момент символом его триумфа. Многолетние поиски, различные исследования, неимоверный риск – всё это должно было сегодня принести ему удачу. И обрести силу, как сказала Ева.

– Вы там долго на рассвет пялиться будете? – сзади послышался как всегда немного грубоватый голос детектива Стоуна. – Или я напрасно вам эту дверь открыл?

– Мы уже идем, Джек. – Кайл проворно развернулся на месте и галантным жестом указал Еве, что пропускает её вперед. Затем он приветливо посмотрел на молодого мужчину и спросил: – Вам удалось найти что-нибудь интересное по пути?

– А банки с изуродованными и замаринованными арсантами считаются?

– Что?! – с ужасом воскликнул Пирсон. – Они что ставили опыты над людьми?

– Я не знаю, что за чертовщина здесь происходит, – мрачно сказал Джек, – но я больше не намерен терять ни одной минуты. Пора разобраться с тем кто тут всем заправляет!

С этими словами Стоун забрал у Пирсона свой автомат, и передернув затвор, быстро зашагал назад вглубь горы. Рядом с ним шла Хельга, следом семенил Мороний, который периодически бегал от одной стены до другой, рассматривая надписи на фресках, замыкали отряд Кайл и Ева. Девушка шла по коридору так, словно бывала здесь уже не раз и отлично знала дорогу даже в темноте, а вот Пирсон, несмотря на тревожные новости от Джека, был вынужден признать, что восторг антиквара по поводу прекрасно сохранившихся изображений не был напрасным. Он имел весьма поверхностное представление о чтении египетских иероглифов, но то что он мог уловить из красочных иллюстраций ярко и доходчиво повествовало о пришествии бога Птаха на землю и его первых творениях в качестве демиурга. Душа Кайла переполнялась восторгом от осознания того, что сейчас он следовал по тропе самого первого бога на планете Земля.

* * *

Дойдя до оставленного им ящика, Стоун уверенно свернул в боковой проход и вскоре вся группа очутилась в центральной шахте бункера. Спустившись на несколько уровней ниже, детектив на мгновение замер. Что-то его смущало, но он никак не мог осознать что именно.

– Что-то случилось? – тревожно спросила Хельга.

– Да, – Джек осмотрелся по сторонам и подошел к одной из дверей. – Везде где мы были наблюдалась абсолютная стерильность помещений, а тут…

Он провел пальцем по матовой поверхности и показал девушке потемневшую кожу. Легкий темно-серый налет отчетливо виднелся по периметру всей двери, и поднеся палец к ноздрям, Джек втянул воздух носом:

– Это сажа!

– Ты думаешь там…?

– Сейчас узнаем, – он резко потянул дверь на себя, и направив дуло автомата внутрь щели ловко вскочил вглубь помещения.

В лицо сильно пахнуло гарью. Черная копоть плотно покрывала стены и потолок, во многих местах виднелись следы пожара. Прикрыв рот рукавом одежды Стоун быстрыми шагами пошел вперед, предчувствуя беду. Из-за едкого дыма, сочившегося из вонючего пластика, видимость была отвратительной. Спустя десяток шагов детектив наткнулся на что-то лежавшее на полу. Присев чтобы осмотреть тело, он уже почти не сомневался, что этот человек мертв. Невдалеке виднелись тела еще двух ученых.

Мужчина был одет в обычный медицинский халат. Ощупав его карманы, Джек не нашел ничего примечательного, однако обнаружил что истинной причиной смерти было вовсе не удушье от едкого газа, как он предположил вначале, а два пулевых ранения. Хельга находившаяся рядом с ним, аккуратно перевернула труп на живот и молча указала рукой на входные отверстия, расположенные на уровне лопатки.

– Их расстреливали в спину когда они пытались убежать, – коротко произнесла немка. – Пожар случился уже позднее…

– Куда ты собралась? – спросил Джек, видя что девушка резко поднялась и двинулась к выходу.

– Мне нужно попасть в мужской сектор!

– Мужской сектор?! Но с чего ты взяла, что здесь есть такой…? – он не договорил когда Хельга решительно подошла к стене и сорвала с нее план помещения. Ткнув пальцем в надпись, она швырнула схему на пол рядом с Джеком и быстро зашагала прямо сквозь клубы дыма.

С трудом нагнав девушку, Стоун схватил ее за плечо:

– Какого черта здесь происходит?!

– Они приступили к зачистке, не мешай мне! – Хельга сбросила его руку и решительно повернулась в сторону бокового прохода. Словно в подтверждение её слов пол сотрясла мелкая дрожь и где-то глубоко внизу послышалось эхо взрыва.

– Стой! – Джек едва успел вновь схватить непокорную блондинку и с силой прижал её к стене. – Тихо!

Приложив палец к её губам, он кивком головы указал в сторону матового стекла длинной перегородки. За стеной послышался топот ног и резкие выкрики командира, в то время как на стекле одна за другой промелькнули несколько теней вооруженных охранников. Рефлекторно детектив пересчитал их и прислушался к тому о чем говорили между собой эти люди.

– Пусти меня! – Хельга недовольно оттолкнула от себя Джека.

– С ума сошла?! Их восемь человек, а у нас один автомат на двоих!

– Тогда не мешай мне раздобыть второй!

В голосе девушки Джек впервые услышал нотки раздражения, что было крайне непохоже на обычно уравновешенную арийку. По её поведению он отчетливо видел, что Хельга сильно взволнована, но понять причины произошедшей с ней перемены детектив пока не мог. Быстро приняв решение, он осторожно приоткрыл дверь и осмотрел пустой коридор:

– Я помогу тебе. Только обещай мне, что я не пожалею об этом.

Оттолкнув Джека к стене, немка проворно выскочила в коридор окрашенный бело-голубоватыми огнями и быстро пошла в ту сторону, откуда пару мгновений назад выбежали солдаты лунного города.

* * *

Пока они неслись по коридорам Джек пытался составить у себя в голове план базы. На схеме брошенной девушкой на пол, он заметил одну любопытную деталь и теперь старался тщательно отсчитывать нужную ему дверь. Обладая фотографической памятью детектив четко сознавал, что если ему и суждено где-то отыскать ответы относительно происходящего сейчас на базе – так это здесь.

Внизу послышалась целая серия коротких взрывов и проход ощутимо тряхнуло. Свет погас, погружая коридор в кромешную тьму, но почти тут же вновь заработал – очевидно подключился источник резервного питания. В глубине завыли тревожные сирены, сигнализируя о неполадках в системе жизнеобеспечения лунного города. С трудом устояв на ногах от мощного толчка, Джек указал рукой на металлическую дверь с надписью “командный центр”.

Войдя внутрь Стоун обнаружил, что центр представлял собой довольно небольшую комнату, сплошь заставленную экранами мониторов и десятками разноцветных сигнальных лампочек. К его удивлению тут абсолютно не было никаких рычагов управления, словно в функции находящегося здесь человека входило только дежурство и контроль за ситуацией на этажах.

– Разделяй и властвуй, – негромко произнес Джек.

– Что ты сказал? – переспросила его Хельга, пытаясь одновременно сориентироваться в помещении и найти нужный ей монитор.

– Я говорю, что тот кто спроектировал эту станцию видимо параноидально не доверял своим сотрудникам. Они могут видеть и докладывать ситуацию, но никак не могут повлиять на нее. Во всяком случае я не вижу никаких способов управления хоть чем-нибудь. Это просто комната дежурного.

– Тогда что мы здесь ищем?

– А вот что, – детектив указал рукой на один из мониторов, отображавший картинку на внешнем периметре. – Насколько я понимаю кто-то запустил самоуничтожение всей этой чертовой станции. Теперь понятно почему охрана попросту предпочла сбежать отсюда, вместо того чтобы разбираться с нами.

– Что это?! – тревожно спросила Хельга, указывая на соседний монитор. – Что это за штуки?

На цветном экране отчетливо были видны бегущие охранники в светло-голубой форме. Некоторые из них пытались отстреливаться и это наводило Джека на мысль, что причиной их бегства послужила не только программа самоуничтожения станции. Невидимый противник атаковал базу и стоун четко видел, что он обладал каким-то очень сильным оружием. Бегущих людей буквально разрывало в клочья, словно кто-то поливал землю огнем из крупнокалиберного пулемета. Попытавшись сориентироваться на огромном пульте, детектив переключил какие-то рычажки чтобы отдалить картинку и захватить в кадр атаковавших. То, что он увидел поразило его до глубины души – это были ярко-красные спидеры корпорации “Атлантис”.

* * *

Сжав кулаки, Стоун с силой ударил ими по пульту, одновременно нажав какие-то кнопки. Ловко лавируя между песчаных дюн, антигравитационные спидеры плавно скользили в воздухе, с легкостью достигая разбегающихся во все стороны стражников в голубой униформе. Резко пикируя сверху вниз, наездники расстреливали всё, что попадалось им на пути – солдат, грузовики, арабов-носильщиков. В толпе бегущих воцарилась паника. Люди пытались найти укрытие в пустыне, но спидеры моментально достигали их, словно смертоносные красные ракеты, выныривая из ниоткуда и поливая с воздуха огнем пулеметов. Противостоять такому оружию охрана лунного города была не в силах. Невдалеке виднелись два черных грузовых трейлера “Атлантиса”, которые Джек видел еще во дворе гостиницы в Александрии. Около них стояло несколько человек, с интересом наблюдавших за кровавой бойней, но одну фигуру он узнал сразу.