реклама
Бургер менюБургер меню

Антология – Великое русское слово. Избранная поэзия и проза (страница 1)

18px

Великое русское слово. Избранная поэзия и проза

© Издательство «Четыре», 2024

Поэзия

Фаддей Альхов

Живёт над малою российскою рекой, в окружении сосновых боров Марийского края, в г. Йошкар-Оле, что на берегу реки Малая Кокшага.

Пишет под псевдонимом, настоящее имя – Альфред Хобер.

Проба пера состоялась в конце 1970-х. Но лишь с марта 2002 года началось продвижение и становление творческого голоса – литературное творчество стало любимым занятием, главным делом, смыслом и содержанием бытия.

В йошкар-олинских издательствах «Сельские вести» и «Стринг» увидели свет многие книги автора, среди которых «Вереница», «Они любили Родину свою», «Радость, опечаленная грустью», «Звёзды падают ввысь», «А гражданином быть обязан», «Мир живёт как на вулкане». В московском издательстве «У Никитских ворот» получили путёвку в жизнь «Мелодии времён». А в Интернациональном Союзе писателей в марте 2018 года вышел поэтический сборник «Вековые жизни кольца».

Творческая жизнь продолжается…

Родная речь

Вадиму

1

Пылают тонкие осины, Не погасить дождями их. И клин последний журавлиный На юг стремится напрямик. И вкруг стволов – Всё больше листьев, Ветвей всё резче нагота. И как-то явственней о смысле Вся этой жизни красота.

2

Ни обнять, Ни стопку выпить, Ни лаваш отведать твой… По ночам терзают всхлипы Под печальною луной. Ни обнять, Сказать спасибо За дары, что ты принёс… В переулке стынут липы, На подходе Дед Мороз. Ни обнять, Ни прикоснуться, Голос твой ни услыхать… Дни уходят, дни несутся – Жутко к грусти привыкать.

3

Над сочной зеленью садов, Над речкой, Над лугами Ковчег из белых облаков Плывёт над головами. Молчит беззвучно тишина, Как благовест покоем. Моя родная сторона, Мне хорошо с тобою.

4

На то и осень, чтобы падал дождь. На то и осень, чтоб листва шуршала, Когда по переулку ты идёшь, Где на тропе листва опочивала… А где-то проплывают облака, Где три избы над малою рекою, Их, на отшибе, вековечная тоска Изводит тихо мачехою злою.

5

Страсть к перемене мест Гнала ночные тучи, И слышалось окрест, Как с поднебесной кручи Шумливо падал дождь, Летела перебранка. Слёз много пролилось На город спозаранку.