Антология – Антология. Достояние Российской словесности 2023. Том 4 (страница 1)
Достояние российской словесности. Том 4
© Интернациональный Союз писателей, 2023
От издателя
Международная академия наук и искусств и Интернациональный Союз писателей представляет вашему вниманию антологию «Достояние российской словесности». В книге публикуются произведения наиболее значимых авторов, пишущих на русском языке, вне зависимости от их национальности и места проживания. Вы познакомитесь с авторами ближнего и дальнего зарубежья, окунётесь в пространство окружающего мира каждого из них.
В основу антологии четвертого тома «Достояние российской словесности» положен принцип научных изысканий, рационализаторских разработок, нововведений и поиска решений разных технических и житейских проблем.
Антология «Достояние российской словесности» даёт полное представление об авторах и их творчестве, сопровождая произведения фотографией и автобиографией.
Антология «Достояние российской словесности» была учреждена Международной академией наук и искусств на основании Указа Президента Российской Федерации № 745 от 30.12.2021 г. «О проведении в 2022 году в Российской Федерации года культурного наследия народов России» и полностью соответствует идее популяризации народного искусства, сохранения культурных традиций, памятников истории и культуры, этнокультурного многообразия, культурной самобытности всех народов и этнических общностей не только Российской Федерации, но и стран ближнего и дальнего зарубежья.
Антология «Достояние российской словесности» Международной академии наук и искусств – многотомное ежегодное издание, раскрывающее многообразие исследовательских работ со всех уголков не только России, но и мира, призванное ознакомить читателей с техническими разработками XXI века.
В 4-й научно-литературный том «Достояния российской словесности» Международной академии наук и искусств (МАНИ) вошли:
• «Вклад учёных русинов (карпаторуссов) в науку и подготовку кадров Российской империи» кандидата юридических наук Андрея Фатулы;
• «Дешифровка Фестского диска. Экспериментальная лингвистика» Владимира Петроченко;
• Презентация трилогии «Катехон. Будет ли сломлена Российская империя?» Вадима Корнеева;
• «Концепция «Универсальная система обучения» (УСО)» старшего преподавателя Льва Волкова и его фантастический рассказ «Гражданин Вселенной»;
• «Азбука звука» публициста и языковеда Александра Брусникина;
• «О физических основах языка» Александра Ведрова;
• «Результаты научных заблуждений общей физики и астрономии» Владимира Мината;
• «Проблема Арала и её космографическое решение», «Открытие закона всемирного тяготения взамен ошибочного ньютоновского» доцента Махсуда Турсунова.
Андрей Фатула
Вклад учёных русинов (карпаторуссов) в науку и подготовку кадров Российской империи
Интересные сведения о замечательных людях Карпатской Руси мы находим сегодня, перебирая пожелтевшие листки прошедших веков, связывающие историю Российской империи с историей Подкарпатской Руси. Именно из этих источников мы черпаем факты о выдающихся учёных – карпатороссах, представляющих четвёртый, наряду с русскими, украинцами и белорусами, восточнославянский народ. История этих отношений начинается с правления первого российского императора Петра Алексеевича Романова.
Итак, первооткрывателем России был Иван Алексеевич Зейкан, один из умнейших людей своего времени, переводчик, педагог, просветитель. Именно его фамилия стала началом, первой связующей ниточкой между Русью петровской и Русью Подкарпатской.
И. А. Зейкан (1670–1739) родился в семье священника в селе Имстичево Иршавского района, Венгрия (ныне Закарпатье). Образование получил в Праге и Вене.
В 1697 году в Европу приехало так называемое (это название закрепилось в истории) «Великое русское Посольство» во главе с молодым царём Петром I. Во время пребывания посольства в Вене с челобитной к русскому государю пришёл И. Зейкан. В «Записках» того посольства написано:
Источники говорят, что Зейкан был также учителем известного русского писателя Александра Петровича Сумарокова. Отец писателя, Пётр Панкратьевич, крестник Петра Великого, пригласил Зейкана преподавать своему сыну «общую словесность». Иван Зейкан жил и служил при императорском дворе до последних дней жизни Петра Первого.
Весной 1791 г., по следам земляка Зейкана, приехал в Россию Иван Семёнович Орлай (1771–1829), уроженец Мукачёвского района, Венгрия (ныне Закарпатье, Украина).
И. С. Орлай оставил преподавательскую работу в Великих Карловцах и приехал в Санкт-Петербург учиться в медицинском училище. Окончив с отличием училище, отправился изучать медицину в Венском университете по направлению царского правительства.
В 1797 г., вернувшись в Санкт-Петербург, он последовательно поднимался вверх по карьерной лестнице от больничного врача до гофмедика царского двора. Получив докторскую степень по медицине, Орлай был назначен учёным секретарём Медико-хирургической Академии России. Он – автор медицинских сочинений и организатор медицинского дела в России, издатель первого в стране медицинского журнала «Всеобщий журнал врачебной науки». Кроме медицины, занимался и историко-философскими науками. За изыскательные труды Орлаю была присуждена степень магистра словесных наук и доктора философии в Кёнигсбергском университете В 1815 г. Орлай был избран членом Московского общества истории и древностей российских, затем почётным членом Общества любителей отечественной словесности при Казанском университете и, наконец, почётным членом Российской Академии Наук.
Начиная с этого времени он регулярно присылал в Общество свои научно-популярные статьи, письма, рукописи и книги, в основном по истории Южной Руси и, в частности, Карпатороссии. Занимаясь историей, Орлай поддерживал контакты с главными тогдашними историками России: Н. М. Карамзиным, П. И. Кёппеном, З. Я. Ходаковским. С 1821 по 1826 г. Орлай возглавлял Нежинскую гимназию высших наук, а с 1826 по 1829 г. был директором Ришельевского лицея в Одессе.