18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Анна Завгородняя – Вторая жена. Часть 2 (страница 10)

18

Бросила на себя взгляд в зеркало и осталась вполне довольна увиденным.

— Ступай к выходу, а когда встретишь и проведешь принца в мои покои, можешь быть свободна! — обратилась я к старухе.

— Да, госпожа! — женщина поклонилась и попятилась спиной к выходу, а я закончила свои нехитрые приготовления и стала ждать, опустившись на ложе и предварительно погасив почти все светильники, так, что темноту освещали только свечи.

Прошло не так много времени, когда тишина, нарушаемая лишь моим собственным дыханием и пением ветра за окнами, была нарушена звуком шагов. Мое сердце встрепенулось. Так ходил только он. Мой принц. Уверенная походка, размеренный быстрый шаг.

«Шаккар!» — я не удержалась от глупой улыбки, растянувшей мои губы и перевела взгляд туда, где должен был вот-вот появится мой муж.

Принц вошел сам. Наимы рядом не оказалось, и я догадалась, что это он сам отпустил рабыню. Он все еще недолюбливал ее.

Темный силуэт в дорогих одеждах застыл передо мной. Желтый свет от множества свечей бросил странные блики на лицо мужчины, сделав его…опасным?

Я замерла, вглядываясь в дорогое мне лицо. Шаккар тоже медлил и просто смотрел своим темным взглядом.

— Мой принц? — прошептала я и ветер рванул ткани на окнах, взметнул их, словно птичьи крылья и одним махом погасил все свечи. Стало темно. Непроглядная ночь вползла в покои, и моя кожа покрылась «мурашками». Отчего-то стало страшно и холодно, несмотря на то, что ночь была жаркой. Я вздрогнула, когда услышала шелест одежд, а затем вспыхнула искра и я увидела принца, поджигающего свечу.

— Что случилось? — спросил он, когда все свечи вспыхнули ровным желтым пламенем. Он бросил на меня взгляд и нахмурился.

— Майрам? — спросил, а я поежилась в своем тонком платье и не смотрела на принца.

Горячие руки прикоснулись к моему плечу, а затем меня сжали в объятиях, прогоняя холод и тьму.

— Что случилось? — повторил он.

Покачав головой в молчаливом ответе, уткнулась в его плечо, прячась от странного ощущения страха. Шаккар больше ничего не говорил, только прижал к себе сильнее и стал укачивать, будто маленького ребенка. Ни он, ни я — мы оба не поняли, что случилось, но я искала в его руках защиты от непонятного страха и жуткого предчувствия.

Согрелась с трудом, а когда оторвалась от широкой груди принца, посмотрела ему в глаза и поспешно извинилась.

— Я сама не знаю, что на меня нашло! — попыталась оправдаться, но Шаккар только покачал головой.

— Не переживай! — сказал он и уронил взгляд на мои губы. Только теперь я вспомнила, что совсем иначе хотела встретить своего повелителя. Выпуталась из крепких рук и встала, глядя сверху вниз на мужа. Понимая, что уже не получится то, что задумала раньше и просто потянулась к завязкам на одежде.

Скользнув по гладкой коже, ткани упали вниз, открывая меня черному разгорающемуся взору Шаккара. Я призывно протянула к мужчине руки, и он встал, возвышаясь надо мной. Не человек, а гора. Огромный, надежный… В его руках можно утонуть, в его объятиях я мечтала умереть, когда придет мой срок.

Наша любовь была плавной и тягучей, словно льющийся мед. Уложив меня на ложе, Шаккар избавился от одежды, а затем принялся целовать каждую пядь моего тела, ласкать и заставлять выгибаться навстречу его рукам…его губам…

Я умирала и возрождалась от этих прикосновений. Я таяла и взлетала куда-то ввысь, словно птица, от жаркого шепота своего мужчины. И все ещё не понимала, что он говорит мне, когда ласкает. Лишь одно слово я разобрала в тихом шелесте его дыхания. Он сказал: «Спасибо!»

Обвила руками тяжелое тело, когда Шаккар вошел в меня, так же медленно и плавно. а затем начал двигаться и его движения нарастали и вот уже мы вдвоем, задыхаясь от нежности и подступавшего безумия наслаждения, кричали в единой агонии. Сама того не подозревая, впилась ногтями в темную кожу мужа, заставляя его вонзаться в меня ещё сильнее, еще глубже.

— Майрам! — вырвалось у принца, и он сделал последнее движение, проникнул так глубоко, как только мог и замер.

В ту ночь мы вместе поднялись к облакам и вместе спустились обратно на землю, а позже, уже расслабленные и довольные, лежали под пледом и пили вино. Облокотившись на грудь мужа я слушала его рассказ о том, что в город прибыли новые воины, что бы пополнить армию Вазира.

— Я хотел бы сам обучать тебя, — признался принц чуть позже.

Отправив в рот ягоду винограда, я покосилась на мужа.

— Я постараюсь найти для тебя время, Майрам, — добавил он. — Сейчас мне придется заниматься с пополнением, и я уверен, что аббас сделает все, как полагается!

Я тоже была в этом уверена.

«Но аббас — не ты!» — мелькнула мысль. Если бы мой принц сам занялся моим обучением, как прекрасно это бы было. Но увы. У него есть свои обязанности и дела. Я понимала и принимала это.

— Хотя, знаешь, — принц тихо засмеялся, — если бы я обучал тебя, мы вряд ли смогли бы полностью отдаться тренировкам! — намекнул Шаккар и я густо покраснела. Правоту его слов нельзя было не признать.

— Аббас достойный воин и мой брат! — произнес муж. — Он станет хорошим учителем для моей повелительницы!

Я потупила взор, а Шаккар налил нам еще вина. Мы продолжали лежать рядом, и я чувствовала, что мне как никогда раньше, спокойной и светло на душе. Прочь ушли даже мысли о мнимом страхе, охватившем меня ещё недавно. Сейчас это казалось даже смешным и глупым. Надо же, испугалась темноты!

Руки Шаккара ласкали мои волосы, перебирали пряди. Мужчина незаметно вдыхал аромат моих волос, и я тихо вздыхала, наслаждаясь нашим счастьем и близостью, и думала о том, что разве могла я знать, как сильно полюблю своего варвара мужа? Что именно он заставит мое сердце биться сильнее?

«Полюбила!» — подумала я, только теперь полностью осознавая собственное чувство.

Приподнялась на локте и повернула лицо, взглянув на мужа. Пробежалась взглядом по его глазам и широким бровям, по носу с горбинкой и ниже, опустила взор на губы мужа, а затем, не отдавая себе отчета в собственных действиях, внезапно обхватила руками его лицо, и сама прильнула к его губам. Впилась в рот, целуя своего мужчину и радуясь его ответу.

Шаккар прижал меня к себе, перекатился, подмяв под сильное тело, и я задрожала от предвкушения продолжения нашей страсти.

На первую тренировку к аббасу Шаккар сам собирал меня. Точнее, он принес мне подходящие вещи и заставил примерить, а пока я рассматривала одежду, обжигал черным взглядом, обещающим мне жаркую, полную любви и страсти, ночь. Но до нее было ещё далеко. Шаккару предстояло заняться своими делами, меня скоро ждал в саду аббас — после уроков языка я горела желанием приступить к тренировкам и Шаккар отметил мое возбуждение перед первым занятием.

— На многое не рассчитывай сразу, моя Майрам! — заметил он, пока я надевала штаны из тонкой кожи, скрытая от глаз мужа за ширмой. Он сам настоял на подобной мере, опасаясь, что не удержится и останется намного дольше, чем планировал. Я понимала и, хотя разделала чувства мужа, знала, что вечером у нас будет больше времени, чтобы провести его вдвоем.

Близость с собственным мужем меня радовала и дарила наслаждение. Я ждала прихода принца, как восхода солнца, и он стал для меня этим солнцем. Вот так, незаметно, вошел в мое сердце и завладел им, покорив меня своим вниманием и теплом. И все же, были слова, о которых я мечтала. Которые хотела услышать от мужа, но не могла попросить его произнести их.

«Скажет сам, когда придет время!» — говорила себе, а что-то внутри язвительно добавляло.

«А если он не любит тебя?»

В подобное верить не хотелось. Но я боялась, что путаю просто хорошее отношение к себе с любовью.

— Майрам? — позвал Шаккар и я надела поверх тонкой рубашки безрукавку. Застегнула на одну единственную пуговицу на груди и вышла из-за ширмы, широко улыбаясь и глядя на принца, сидевшего на подушках.

Темный взгляд скользнул по моему телу и разгорелся еще сильнее, когда я повернулась, демонстрируя то, как хорошо сидят на мне новые штаны и рубашка. По потемневшему взору принца поняла — сидит все так, как надо и, по всей видимости, даже лучше.

— Тебе идет наша одежда! — произнес хрипло принц.

Я поклонилась.

— Спасибо, мой повелитель! — сказала, пряча улыбку.

Шаккар быстро встал.

— Жди меня здесь, я сейчас принесу другие одежды! — заявил он, шагнув к выходу из покоев.

— Что? — удивилась я.

— В этом заниматься будешь только со мной! — сказал он и вышел, оставив меня смотреть ему во след, но, впрочем, вернулся принц быстро и не один. Стайка рабынь затекла следом. Меня окружили и увели за ширму, где принялись переодевать в очередной костюм. Просторные шаровары и широкая рубашка сели не так хорошо, как первые одежды, но все равно, смотрелись неплохо. Одна из рабынь обернула мою талию широким поясом и отошла в сторону.

— Покажись! — потребовал принц.

Я вышла из-за ширмы и снова встала перед Шаккаром. Покрутилась, заметив, что на этот раз он остался доволен увиденным.

— Пойдешь к аббасу в этом! — велел мой повелитель и я с поклоном, согласилась.

Провожая его до дверей, замерла на пороге. Шаккар обернулся резко и неожиданно обхватил меня руками, притягивая к себе. Твердые губы с жадностью нашли мой рот и смяли в жестком поцелуе, словно клеймили меня его знаком, его запахом.