Анна Завгородняя – Адептка в мужской Академии (страница 25)
– Конечно, – с неохотой произнес Дорнан.
– Мне бы хотелось посмотреть твой уровень силы. Я ведь помню, с каким ты пришел сюда.
– Не думаю, что там что-то изменилось, – усмехнулся Блеквуд, но отказать дяде не решился. Прошел вперед и сам убрал ткань с силометра. Почти привычно просунул руку в отверстие, а остальное сделал ректор.
Блеквуду не раз приходилось измерять свою силу. Поступив в Академию, он обладал особенным даром. Его сила исчислялась в двадцать три единицы, что для новичка было запредельным показателем, учитывая то, что дар имеет особенность развиваться и расти, если маг прикладывает к этому определенные усилия. Дар мага, как цветок. Если его поливать и ухаживать за ним, он растет, если же забросить, то может скатиться ниже среднего уровня, а у слабых магов и вовсе исчезнуть.
– Ну-с! – замер в ожидании ректор, глядя, как поднимается шкала. Преодолев отметку в двадцать, она принялась расти чуть медленнее, но добралась до высшей точки и остановилась.
– Тридцать, – выдохнул профессор Лэнгфорд. – Каждый раз вижу, и каждый раз не верю своим глазам.
– Абсолютная сила, – Дорнан убрал руку. – Теперь, когда ты наигрался, дорогой дядюшка, мне будет позволено осмотреться и заселиться в свои комнаты? – уточнил он.
– Да. Я уже распорядился отнести в твой кабинет расписание и списки учеников.
– Вот и отлично. – Блеквуд кивнул Лэнгфорду и направился к двери, точно зная, что его за ней уже ждут. И не ошибся.
Серафим поклонился, едва увидел выходившего из кабинета ректора мага. Затем поднял голову и просипел:
– Приветствую вас в Академии, господин.
Дорнан едва взглянул на духа, после чего улыбнулся и велел:
– Ну, веди меня. Будем обустраиваться на новом месте.
Как я поняла, многие уроки у первых курсов были общими, и начинались они сразу после завтрака в столовой, который я благополучно проспала и отправилась прямиком сразу на урок. Так что моя группа, состоявшая из тринадцати адептов, включая меня саму, влилась в поток учеников, спешивших на первую утреннюю лекцию по истории магии – обязательному предмету для первокурсников. Познакомиться хоть с кем-то, кроме здоровилы Горра, не успела. Только глазами пробежалась по некромантам со своего потока. На меня тоже смотрели. Слух о новеньком, да еще отличившемся в первый день своего появления, завязав драку с соседом по комнате, разлетелась по всем курсам. Так что, в какой-то степени, меня знали все. Я же пока никого. Не считая очкарика Билли. Но и его я знала постольку-поскольку, так как наше знакомство ограничилось рукопожатием в коридоре первого этажа. А орк вне нашей общей комнаты старательно делал вид, что меня знать не знает, и даже сел на лекции на самом верхнем ряду, словно подчеркивая свое нежелание продолжать знакомство.
Впрочем, я не особо расстроилась. Чего стоило ожидать в первый-то день?
Учебники я перенесла за две ходки в библиотеку. И на этот раз обвала летающих книг не произошло. Хотя господин библиотекарь на меня не обратил внимания, и пыхтела я, поднимаясь по лестнице, никем не замеченная.
Учебники в комнате заняли место на столе. Выданные тетради я сложила в выдвижной ящик. Туда же отправился список занятий и прочее.
Первая лекция была для меня, словно откровение. И дело было даже не в том, что я не знала данный предмет. Как раз наоборот. Эта и другие книги по данной тематике были мной прочитаны еще дома. Но сам факт того, что я сижу на лекции и внимаю профессору, читавшему урок с трибуны, отдавался восторгом в каждой клеточке тела. А потому ощущение легкости и чего-то особенного, не испытанного прежде, заставляло сердце учащенно биться, а глаза сиять.
Лекция пролетела быстро. Я сгребла свои тетради в сумку, пока единственную, ту, что прихватила из дома, и поспешила за потоком адептов к выходу, попутно вспоминая, какой предмет у меня идет после истории.
– Эй, громила! – Кто-то из ребят толкнул меня в бок, и я недоуменно обернулась, встретившись глазами с высоким адептом, идущим рядом.
– Это же ты у нас новенький? – уточнил второй адепт, вставший за спиной толкнувшего меня парня.
Мы остановились. Поток учащихся обтекал нас, как остров в середине быстрой реки. Никто не обращал на нас внимания, и только Билли остановился, дернув меня за рукав выданной мантии.
– Оливер, ты идешь? – спросил он, сделав вид, что не замечает небольшую группу адептов, сгрудившихся вокруг толкнувшего. – Какой предмет у тебя на втором уроке? – спросил он, на что получил ответ, но не от меня.
– Билли, иди куда шел. Ты ведь, насколько я помню, из магов земли? А мы все же некроманты. Сами разберемся. Поговорить надо, да и познакомиться, – говоривший устремил на меня взгляд. Выглядел он пренеприятно. Сам парень был симпатичным, но что-то особенное отражалось в его взгляде. Заносчивость? Желание нагрубить и обидеть? Да. Нечто подобное.
Я неуверенно подалась назад.
– Знаю я ваши разговоры, – Билли, несмотря на хилое телосложение, трусом не был. К этому времени аудитория почти опустела. А я совсем не представляла, что буду делать, если эти адепты, явно из моей группы, начнут меня доставать. Весь мой боевой пыл был потрачен вчера на Горра. Да и орк, при всей его мощи, был один. А этих… Этих было пятеро.
– Канингем, у вас проблемы? – ситуацию спас преподаватель. Он спустился вниз и подошел к нам, глядя грозно поверх очков на своих учеников.
– Да что вы, сэр! – отозвался задира. – Просто пытаемся познакомиться с новеньким.
– У вас, так понимаю, следующим уроком магические зелья у профессора Купера? – уточнил профессор.
– Так и есть, сэр!
– Так вот, вам стоит поспешить. Он не любит, когда на его уроки опаздывают! – посоветовал профессор Брук, и я заметила тень недовольства на лице задиры. Впрочем, он тут же прикрыл ее искусственной улыбкой и кивнув мне, сказал:
– Еще поговорим! Мы же в одной группе, громила! – после чего махнул своим приятелям и удалился. А мы с Билли переглянулись. Я взглядом поблагодарила его за поддержку, когда профессор Брук произнес:
– К вам, молодые люди, это тоже относится. Не опаздывайте! – и прошел мимо, исчезнув за дверью.
Билли поправил очки на носу и вздохнул:
– Дон такой говнюк, так что ты с ним поосторожнее.
– Дон? – мы принялись спускаться вниз, спеша к двери и разговаривая на ходу.
– Да. Дональд Канингем, твой одногруппник.
– Да, уже понял, – я первой выскользнула за дверь и обернулась к парню. – Спасибо, что поддержал!
– Да я и сам боялся! – признался он и спросил: – Знаешь, куда идти?
Я кивнула. План Академии, со всеми корпусами и дорожками, связывавшими их, был у меня при себе. Его принес Серафим вместе с расписанием. И я надеялась, что при случае могу спросить у других адептов. Но полагала, что не заблужусь. Здесь все было более-менее понятно. Всего в Академии было шесть корпусов, не считая главного. В каждом проходили занятия, и чаще всего приходилось тратить перемены на перебежку от одного здания к другому. Но, судя по моему расписанию, вторая лекция проходила в большом круглом здании, что располагалось как раз за главным. Рядом с номером аудитории стояли имя и фамилия преподавателя.
– Хорошо. Тогда встретимся уже в общаге, – кивнул мне парень. – У нас сегодня больше не будет общих уроков.
– А у меня еще и окно после второй лекции! – призналась я.
Как оказалось, преподаватель по некромантии еще не прибыл, и наши занятия по данному предмету, начинались со среды, то есть через день. Но окно я намеревалась потратить с умом. То есть, привести в порядок в комнате то, что не успела довести до ума вчера.
Мы попрощались с Билли, и я поспешила на улицу, прижимая к груди сумку и мечтая о том, как буду снова сидеть среди адептов, внимая речи профессора Купера.
Адепты толпились у зданий. Кто-то спешил в соседние корпуса, кто-то на ходу что-то ел. Вокруг царила приятная обстановка и суета. И я старалась не думать о том, как неприветливо меня приняла собственная группа. Ну, ничего. Постараюсь найти с ними общий язык. А там разберемся.
Я шагала, едва не напевая, когда впереди возник знакомый силуэт. Сердце скакнуло, сжалось и едва не остановилось. Я на мгновение застыла, не веря своим глазам и глядя на мага, приближавшегося по дорожке широкими уверенными шагами.
Нет! Этого просто не могло быть!
Я покачала головой и на секунду зажмурилась, надеясь, что мне просто померещилось, и что идущий маг – плод моего воображения. Но нет. Дорнан Блеквуд шел в моем направлении, и я чувствовала, как буквально врастаю в дорожку, не в силах не то что сделать шаг в сторону, но даже опустить глаза.
Тело вздрогнуло. Я было метнулась в сторону, но при этом не сделала ни шага.
«Нашел!» – простучало сердце где-то высоко в висках. Паника тяжелым обручем сдавила голову.
Нашел. Ха! Чему я удивляюсь! Алиса ведь предупреждала! Я и сама подозревала, что так просто мне не уйти. Что он будет искать меня, оскорбленный побегом. Такие, как Блеквуд, не прощают подобного позора. Как же! Он снизошел до моей особы, а я убежала почти из-под венца, от такого-то жениха! Да любая бы мечтала породниться с родом Блеквудов. С его состоянием и даром это действительно честь для любой девицы… Вот только не для меня.
На миг показалось, что кольцо под тряпицей сдавило палец. Я согнулась, а руки дрогнули и сумка, которую я прижимала к груди, накренилась. Как оказалось, я неплотно затянула завязки, удерживавшие внутри все содержимое. Я не успела охнуть, как книги, тетради и расписание с чернильницей-непроливайкой, водопадом посыпались на дорожку.