Анна Видзис – Невинные (страница 23)
Линетт задалась вопросом, узнал ли он ее. Она могла только догадываться, так как не спешила спрашивать его в присутствии их отцов. Это был бы большой скандал, если бы люди узнали, что она улизнула из дома. Не говоря уже о том, что она была наедине с мужчиной. Люди в
—
Все мужчины Фальконе были блондинами. Однако у Флавио был более темный оттенок, чем у их отца, как и у Ноя.
Глаза Линетт остановились на младшем мальчике. Ему было около четырнадцати лет, и она могла судить об этом по более мягкому выражению его лица по сравнению с другими членами семьи, но его рост говорил совершенно о другом. Он был на несколько дюймов выше девушки, даже сейчас, когда она была на каблуках. Что было неудивительно, ведь Марко и Ной тоже были очень высокими.
— Это Линетт.
Эти слова предназначались в основном Ною.
— Приятно познакомиться, — сказал Ной.
Его голос отличался от того, что был на озере. Более глубокий, более грубый. Это заставило ее слегка вздрогнуть. Это не ускользнуло от его внимания, когда он поцеловал ее руку. Именно поэтому он предложил присоединиться к остальным гостям в ресторане.
Внутри было много людей. Капитаны Северо со своими женами, подчиненные и солдаты. Справа от Марко появился один человек, что позволило предположить, что это его
Все двинулись к столу, чтобы сесть, оставив Ноа и Линетт позади. Мужчина достал из кармана маленькую красную коробочку и открыл ее, показав серебряное обручальное кольцо с большим бриллиантом. Оно должно было быть дорогим, но это не заставило Линетт полюбить его так сильно, как, вероятно, понравилось бы любой другой женщине.
Он осторожно взял ее руку и надел кольцо на палец, положив конец самой неловкой части вечера. Это заставило девушку немного расслабиться. Она чувствовала беспокойство, находясь так близко к нему. Даже больше, чем когда они были одни на берегу озера. Что не имело никакого смысла.
— Не волнуйся,
Это был ответ на вопрос девушки о том, помнит ли он, что встречал ее раньше. Он точно знал, кто она такая. Возможно, он даже знал, когда они впервые встретились. С таким же успехом это могло быть и не совпадением, потому что, в конце концов, таких совпадений не бывает. Но было и нечто худшее, что Линетт прочла в его словах. Мужчина знал, что ей не следовало быть там в тот день. Одной. И с этим, он был еще одним человеком, который мог держать один из ее секретов над ее головой. Не очень хороший знак.
В конце вечера Линетт ждал еще один неприятный сюрприз. Когда они возвращались домой, Северо остановил дочь, прежде чем она успела удалиться в свою спальню. Он был явно доволен тем, как прошел ужин. Даже больше, потому что Ноа весь вечер не мог оторвать глаз от Линетт. Неважно, что после знакомства они вообще не разговаривали. Но как бы ни был рад ее отец, она нервничала еще больше из-за того, что все это время находилась под пристальным вниманием.
Еще хуже стало, когда девушка поняла, что Джейсона нет рядом. Он всегда умел ее успокоить, но она не могла рассчитывать на его присутствие, поскольку Северо решил, что в этот вечер его не будет рядом.
— Почему Джейсона не было сегодня? — спросила она отца, прежде чем он успел что-либо сказать.
— Потому что Марко узнал о твоих хороших отношениях с ним, и я предпочел не рисковать конфликтом. И после всего, что произошло, я не уверен, стоит ли мне держать его в качестве своего
Линетт вздохнула.
—
— Это не твое дело,
Линетт разразилась смехом.
— Разве ему не двадцать лет? — спросила она, злясь на то, что мужчине пришла в голову такая плохая идея.
—
— То есть, другими словами, у меня нет другого выбора, кроме как согласиться.
— Это не обсуждается, — заявил Северо, прекращая разговор. Решение уже было принято, и Линетт должна была свыкнуться с этой мыслью и с присутствием Ноя. Скорее раньше, чем позже.
ГЛАВА 14
Как бы Линетт ни хотела рассказать обо всем, что происходило в ее жизни, она не могла. Каждый раз, когда она поворачивалась, происходило что-то еще худшее. Она не могла даже перевести дух между проблемами, которые накапливались с каждым днем.
Из-за вчерашних событий — от поиска тела Дэвида до помолвки — она совсем забыла о загадочных текстовых сообщениях, которые получала. Пока не проснулась от очередного сообщения.
От неизвестного:
Каждое из них становилось все более и более конкретным по отношению к тому, что недавно происходило в ее жизни. Это были далеко не глупые розыгрыши, как она думала вначале. И она не могла никому рассказать — ни отцу, ни даже Джейсону. Никому. У нее и так было слишком много проблем, и она не могла позволить себе вырыть себе еще более глубокую могилу, чем была сейчас. Попросить Айзека о помощи было единственной идеей, но это ничего не решало для нее. Кем бы ни был этот человек, Линетт знала, что, если бы он действительно хотел причинить ей боль, он бы уже сделал это. Это была единственная причина, по которой она держала все в секрете.
Ожидая, пока Ной заедет за ней, она села на ступеньки перед своим домом. Играя со своим телефоном, она пыталась в седьмой раз позвонить Джейсону и извиниться за все, что она сделала. Она чувствовала себя виноватой. И она действительно была виновата. Впервые она не продумала все аспекты своего решения, что было так на нее не похоже. Из-за этого она не была уверена, что Карновале по-прежнему рядом с ней. Судя по его резким словам, вполне возможно, что она потеряла друга.
Дозвонившись до голосовой почты, она повторила те же слова, что и раньше, надеясь, что мужчина скоро перезвонит ей. Она не была готова потерять кого-то еще.
Громкий сигнал автомобиля вырвал ее из глубоких раздумий, заставив вскочить на ноги. Перед ней стоял черный Maserati Ghibli, а за рулем сидел Ной Фальконе. Его холодные глаза были устремлены на девушку и выглядели до последней капли раздраженными. Вероятно, он был не самым терпеливым человеком на свете.
Линетт поправила сумку на плече и села на пассажирское сиденье, мягко поприветствовав мужчину. Она чувствовала себя неловко в его обществе, особенно из-за того, как он менялся каждый раз, когда они встречались. Когда она увидела его в первый раз, он был более чем немного раздражающим и заносчивым, но при этом демонстрировал очевидную гамму эмоций. На вечеринке по случаю помолвки он был одет в свой самый дорогой костюм и показал себя с холодной и чрезвычайно опасной стороны. Как будто он мог убить кого-то в любую минуту, если кто-то посмеет посмотреть на него не так. Линетт была уверена, что даже некоторые старшие мужчины боялись его. По крайней мере, так казалось, потому что не все пытались обмениваться с ним словами, боясь сказать что-то не то.
Уголком глаза она заметила, как он кивнул в знак признания ее присутствия, но она не посмотрела в его сторону, хотя чувствовала, с каким напряжением он наблюдает за ней. Она посмотрела на свою руку с обручальным кольцом. Это все еще казалось чем-то нереальным — сказать, что у нее есть жених, и, более того, что он пользуется дурной славой. Ей хотелось узнать, правдивы ли те слухи, о которых слышал Джейсон, но в то же время у нее не хватало смелости спросить об этом.
Ей было интересно, что скажут люди в школе. Увидят ее с таким человеком, как Ной. Он мог быть солдатом, но никто не мог отрицать его привлекательность. Это была причина, по которой у него постоянно были девушки, что означало лишь то, что он не захочет и не будет нуждаться ни в чем от Линетт до свадьбы. Может быть, даже после. Пока он проводил время с другими женщинами, она была в большей или меньшей безопасности.