Анна Видзис – Невинные (страница 17)
Она оделась в свою лучшую одежду, которая на самом деле кричала бы о
Медленно дыша, она натянула улыбку и пошла по коридору в столовую, где надеялась увидеть отца. Он снова разговаривал с Джейсоном и Эмилио о сегодняшней помолвке, пока Розалия убирала с кухонного стола.
Мужчины повернули головы, как только почувствовали на себе ее взгляд. Увидев ее в таком наряде, все они были шокированы. Это уж точно. Они сразу же заинтересовались ею, чего она и добивалась.
Внезапно она застеснялась и начала думать о том, чтобы сбежать и просто согласиться на брак. Но как только эти мысли появились, она отогнала их в сторону.
— Я хотела бы поговорить со всеми вами, — сказала она, вступая в разговор.
—
Как всегда, Северо был больше заинтересован в своем собственном маленьком мирке и не имел никакого желания общаться со своей дочерью. Но Линетт не хотела уходить. Не в этот раз.
Она прочистила горло.
— Это важно, и я никуда не уйду, пока ты не поговоришь со мной. Речь идет о нашей семье, поэтому тебе будет лучше выслушать меня.
Это, мягко говоря, выбило ее из колеи. Она была уверенной, напористой. Почти несокрушимой. Девушка лишь надеялась, что отец не раздавит ее за то, что она отдала ему приказ.
Они все смотрели друг на друга, словно пытаясь понять, чего она хочет, без того, чтобы она высказала свое мнение. Этого никогда не произойдет. Они не узнают, что их поразило, пока она не добьется своего. И даже в самых смелых мечтах они не смогли бы придумать такой же план, как у нее. В этом она была уверена.
— Вы можете пялиться сколько угодно, но если вы не воспримете меня всерьез и не дадите мне достаточно времени, чтобы сказать вам то, что я хочу сказать, вы застрянете здесь со мной.
— Хорошо, Линетт. Что тебе нужно? — спросил Эмилио, получив одобрение от своего
Брюнетка только рассмеялась.
— Мы не собираемся разговаривать здесь. Мы можем пройти в твой кабинет,
Вопреки тому, что некоторые могут подумать, у нее нет желания умереть, поэтому она не осмелилась бы приказать Северо. Вот где ей нужно было провести черту.
На удивление, мужчины встали без возражений, и все четверо прошли в кабинет. Северо сел в кресло, а Джейсон и Эмилио встали по обе стороны от него.
Линетт отодвинула стул, чтобы иметь возможность стоять перед отцом. То, что они выполнили ее требования, было еще одним шагом к достижению ее цели.
— Раз уж вы все о бизнесе, у меня есть к вам предложение. Оно касается моего брака с Ноа
Ей не следовало начинать с заявления о том, о чем она собирается говорить. Это заставило мужчин не захотеть ее слушать. На лицах Эмилио и Северо промелькнуло раздражение от того, что они тратят время на одно и то же. Как будто они могли изменить уже достигнутые договоренности.
Джейсон с любопытством посмотрел на нее. Он никогда не видел ее такой решительной, какой она была в этот момент. В отличие от ее отца и дяди, он мог наблюдать за ней.
— Чем скорее ты меня выслушаешь, тем скорее сможешь вернуться к своей работе.
—
Северо был недоволен тем, как его дочь разговаривала с ним. Она шла по очень тонкой грани между уважением и наказанием за дерзость.
— Ты даже не знаешь, что я хочу сказать. Поверь мне, что после того, как ты выслушаешь мое предложение, тебе будет о чем поговорить. Для тебя это все бизнес, верно? Игра за власть. Так позволь мне принять в ней небольшое участие и убить двух зайцев одним выстрелом.
Их интерес был снова захвачен.
— Хорошо, но это последний раз, когда я слушаю тебя, когда речь идет о свадьбе. После этого тебе нечего будет сказать. Ты поняла?
Конечно, она знала, что это ее последний шанс, поэтому кивнула в знак согласия.
— Только не перебивай меня, — сказала она, получив одобрение Северо. — Я знаю, что ты долгое время работал с Марко Фальконе. По какой-то причине тебе нужно сделать деловое соглашение постоянным. Я понимаю. И ты думаешь, что этот брак поможет тебе добиться этого. Но подумал ли ты о том, какую власть получит Ной, если станет моим мужем? В конце концов, я твоя старшая и единственная дочь. У него были бы большие перспективы занять твое положение в этой семье. Независимо от того, что ты думаешь об их семье, мне трудно поверить, что ты бы оценил их захват, а это вполне возможно, потому что, как я слышала, Ной уже имеет большую поддержку, чем его отец. Он может быстро стать
— Figlia.
— Я просила не перебивать меня. Если у тебя есть вопросы, будет время после этого, — огрызнулась она, но так же быстро опомнилась.
На них снова опустилась тишина.
— Есть и другие вещи, которые могут укрепить твои связи с ними, я в этом уверена. Но все же мне нужно будет выйти замуж скорее раньше, чем позже, я это точно знаю. А ты,
Они так и не поняли, к чему она клонит. А вот
— Джейсон, — добавила она.
— Линетт, о чем, черт возьми, ты говоришь? — огрызнулся Джейсон.
Он не ожидал, что ей придет в голову такая идея. Она не сказала ему о своем плане, потому что он действительно не хотел знать. И это было его ошибкой.
— Я могу выйти замуж за Джейсона вместо Ноя.
Линетт еще не закончила говорить.
— Он
— Джейсон, объясни — прорычал Северо, вероятно, покраснев.
То, что она только что предложила, никому из них и в голову не пришло бы. Ни за один миллион лет.
— Северо, я не имею к этому никакого отношения. До этого момента я понятия не имел, что она собирается предложить. Ты знаешь, что я никогда бы не сделал ничего подобного. Я верен тебе и
Он стоял на очень неопределенной почве из-за Линетт. Но она об этом не знала.
Линетт нахмурилась. — Конечно, он верен. Именно поэтому я и подумала об этом в первую очередь. Из-за чего вы все злитесь?
Их реакция оказалась хуже, чем она предполагала. Эмилио не мог отвести от нее глаз, как будто хотел понять, что именно происходит в ее голове.
— Эмилио, найди Риччи и скажи ему, чтобы он отвез Линетт в школу сегодня — сказал Северо, отстраняя и шурина, и дочь.
— Подожди, что? Ты не дашь мне ответ? Это разумное предложение. Почему ты так себя ведешь?
— Если ты знаешь, что для тебя хорошо,
Она закатила глаза и ушла, не понимая, что только что произошло. Она была уверена, что ее план был достаточно хорош, чтобы его хотя бы рассмотрели. Несмотря на то, что она не испытывала к Джейсону никаких чувств, по крайней мере, романтических, она все равно выбрала бы его в мужья вместо Ноя в любой день. И их брак положил бы конец всем слухам, которые ходили о них в
— Возможно, ты только что забила последний гвоздь в гроб Джейсона.
Это было все, что сказал Эмилио, когда они вышли из офиса.
ГЛАВА 11
Утренний разговор с отцом прошел не по плану. Линетт только об этом и думала, снова и снова проигрывая в памяти все произошедшее. Реакция, которую она получила, была далека от нормальной, а последующие слова дяди заставили ее насторожиться. Ноющий голос в ее голове повторял, что это начало настоящих проблем.
Даже пустые школьные коридоры не могли пробудить в Линетт других эмоций, кроме беспокойства. В это время суток все было далеко от нормы. Занятия должны были начаться через несколько минут, но казалось, что ни один ученик не пришел.
Она решила пойти в восточное крыло, где у нее должен был быть урок физкультуры, размышляя, стоит ли ей вернуться домой или хотя бы позвонить Джейсону, чтобы узнать, все ли в порядке. Но он свяжется с ней, как только сможет. Кто-то все равно должен был забрать ее из школы после обеда. Надеюсь, это будет он.
Большие металлические двери открылись, когда она с силой толкнула их, в ноздри ударил запах хлорки. Это был резкий запах. В это же время прозвенел звонок, напоминая ученикам, что у них осталось пять минут до начала первого урока.