Анна Светлова – И невозможное возможно (страница 33)
— Теперь наша очередь, — проговорил Лео, покидая укрытие.
Граф Ридл последовал за ним. В дальнем углу забора виднелась распахнутая калитка, и вскоре мужчины оказались на широком дворе.
Один из охранников заметил Алекса и ринулся на него с мечом. Еще двое выскочили с другой стороны и бросились на Лео. Гулко отдаваясь эхом, посыпались первые удары клинков. Бой закипел.
Один из нападавших, высокий и мускулистый, но с замедленной реакцией, наносил мощные удары, другой — ростом поменьше, юркий как хорек старик с черными глазами-бусинками, все пытался ударить по ногам.
Лео отшвырнул его в сторону. Противник едва успел увернуться, острие орудия лишь чиркнуло его по заросшей щеке.
— Кто вы такие? — выкрикнул детина, когда меч рассек воздух у самого его виска. Ответа он не услышал. Новый удар срезал ему кончик уха. Раздалась отборная брань.
— Да ты… — рыкнул он скорее с удивлением, чем со злостью, сделал выпад и тут Лео с размаха рубанул по телу противника. Кровь брызнула в разные стороны. Теперь лицо неприятеля выражало не ярость, а крайнее изумление. Такого исхода он явно не ожидал. Глубокая рана от плеча до пояса не оставила простора воображению. Он рухнул на землю, как срубленное дерево.
Лео помчался к высокой двухэтажной постройке посреди двора. Входная дверь была распахнута, помещение внутри слабо освещалось единственной свечой, стоящей на столе. Он напряг слух, но ничего не различил. Оглянулся, ища глазами Алекса, но того нигде не было видно.
Боковым зрением он заметил движение в сумраке слева. Юркий старикашка кинулся вперед и едва не сбил его с ног. Когда противник напал на него, Лео блокировал удар, но, вместо того чтобы уклоняться от нападающего, кинулся прямо на него и выбросил вперед правую руку с зажатым в ней мечом. Пораженный нападавший схватился за живот, его рана тут же заполнилась кровью.
— Где ваш главный?
— Белый змей убьет тебя. Он убьет вас всех! — громко захрипел старик. Судорога прошла по его телу, и он внезапно затих.
Лео огляделся, решая, куда идти дальше.
— Стой! — услышал он и обернулся.
Человек в темных доспехах спускался по лестнице. Он был не особенно высок, но невероятно широк в плечах, так что занимал большую часть лестничного пролета. Несколько секунд незнакомец молча смотрел на Лео, а затем указал на тело старика.
— Зачем ты убил моего человека? — невозмутимым тоном спросил он. — Гард был хорошим бойцом и верным слугой.
— Он желал мне смерти, — спокойно ответил Лео, окинув чужака взглядом. — Тут либо он, либо я.
— Ты сегодня умрешь, — сухо сказал человек в доспехах. — Просто прими этот факт.
— Кто ты такой, чтобы решать жить мне или умереть? — мрачно усмехнулся Лео. — Это только Создателю известно.
Направив на чужака меч, он уверенно ринулся на него.
— Я Белый змей — самый сильный маг после Азета Крейна! — то ли проговорил, то ли прошипел незнакомец, мгновенно превращаясь в огромную рептилию.
Лео заглянув в немигающие глаза гигантской твари, очутившись с ней лицом к лицу. Обхватом она была с хорошее бревно.
— Так это ты пытался оживить колдуна Крейна с помощью Книги Теней? — удивился Лео.
— Да, — послышалось злобное шипение змеи. — Но какой-то глупец помешал мне это сделать.
— Откровенность за откровенность, — усмехнулся Лео. — Это я вмешался в твои планы.
Чудовище, покрытое блестящей белой чешуей, распахнуло гигантскую пасть, яростно зашипело и двинулась на него. Лео попытался увернуться, но змеиные челюсти сомкнулись на его запястье, словно зубья капкан. Превозмогая боль и страх, он вытянул правую руку с мечом и нацелился чудовищу в глаза.
Змей извернулся, бросил его на пол, прижав всей массой. Лео почувствовал, как из него с силой выдавливают последний воздух. Он сражался на пределе своих возможностей. Резко опустив меч, маркиз двумя руками уперся в чешуйчатый узел. Однако за каждым сдвинутым кольцом появлялось новое. Силы его ежесекундно иссякали, а легкие требовали воздуха. В этот момент Лео заглянул в глаза смерти.
Но тут внутри него все взбунтовалось. Он не даст сожрать себя этой твари! А главное — не оставит Дею одну!
С яростным криком Лео выдернул ноги из змеиного захвата. Миг свободы, но тварь продолжала крепко держать за руку. В этот раз маркиз решил действовать хитростью. Согнув локоть, он прижал к груди морду чудовища. Крепко держа тварь за голову, Лео с силой надавил ей на глаза. Монстр забился от боли, мгновенно отбросив человека через всю комнату так, что тот ударился плечом об угол и рухнул на пол.
С минуту Лео приходил в себя, судорожно пытаясь вдохнуть, затем обернулся, но гигантской змеи в комнате уже не было.
— Куда ты подевался? — он оглядывался по сторонам, ища глазами Белого Змея.
Молниеносно вскочив на ноги, маркиз метнулся к лестнице, ведущей на второй этаж. В ушах раздавался оглушительный стук сердца: тум-там, тум-там, тум-там.
В комнате наверху царила почти полная темнота. В руке Лео тут же вспыхнул мерцающий магический огонек и осветил пространство вокруг. Вдоль стен стояло шесть огромных сундуков, доверху заполненных награбленным добром: золото, серебро, драгоценные камни, тюки с дорогой материей, шкатулки с женскими украшениями.
На самом верху одного из сундуков Лео обнаружил знакомый свиток с печатью Гилмора.
— Эта вещь принадлежит мне! — воскликнул он, засовывая находку за пазуху.
Лео собирался покинуть комнату, когда его взгляд упал на увесистый мешочек с золотыми монетами, лежащий на столе. Со словами: «Это компенсация за неудобства», он сунул кошелек в карман.
Внезапно снизу испуганной птицей вылетел крик. Лео шагнул на лестницу, заметив внизу пятна крови. Бурый след тянулся почти до противоположного конца комнаты. Убедившись, что вокруг никого нет, Лео бросился вперед. Оказавшись внизу, он остановился как вкопанный.
Огромный змей стискивал тело Алекса, волоча беднягу за собой. Лео услышал громкий хрип и ринулся вперед. Заметив его, змей тотчас же заскользил прочь, увлекая за собой добычу.
Голова гигантской рептилии слабо светила в темноте парой узких глаз. Лео бросился за ней, пытаясь ударить чудовище мечом. Тело Алекса тут же взлетело в воздух. С минуту Белый Змей покачивался, играя в отблесках свечи своими гладкими, словно отполированными кольцами, потом стрелой метнулась к Лео и схватил его туловище в тиски. Чудовищные узлы принялись мять и сдавливать тело непокорной добычи.
«Еще немного и он переломает мне кости», — промелькнуло у Лео в голове.
Громко взвыв от боли и ярости, он высвободил одну руку с мечом.
Маг был силен, но его огромное тело, похоже, не обладало быстрой реакцией воина. Лео перехватил руку, размахнулся и по самую рукоятку вогнал лезвие меча в его череп. С открытой пастью Белый Змей, тотчас перешедший в разряд мертвецов, рухнул на пол. Слышно было, как сломалось острие, торчащее из его головы. Спустя мгновение тело гигантской твари вспыхнуло красным пламенем, почернело и рассыпалось в прах. Огонь, словно живой, перекинулся на доски пола, стал жадно облизывать стены, зашипел, вспыхнул, стреляя яркими искрами.
Подбежав к лестнице, Лео опустился перед другом на колени и приложил ухо к его груди. Сердце Алекса билось неровно. Это было настоящим чудом, что он не умер после схватки со змеем и падения с высоты.
— Слава Создателю!
Превозмогая боль, Лео подхватил обмякшее тело друга и потащил на улицу.
Через несколько минут все строение было охвачено огнем.
Задыхаясь, маркиз продолжал тащить на себе Алекса. В отражении пляшущих языков пламени лица их высвечивались оранжево-красным светом, а на коже переплетались мрачные тени.
— Лео! — раздался испуганный женский крик.
Маркиз обернулся — через весь двор к нему бежала Дея.
— Живой! — она прижалась к его широкой груди. — Родной, единственный мой!
Лео что-то шептал ей на ухо, пока она глотала обильно льющиеся слезы.
— Ну, чего ты плачешь, глупенькая, я здесь. Живой и здоровый, — произнес он, целуя ее в висок.
Слабый стон привлек внимание.
— Что с вами произошло? — спросила Дея, оглядывая обоих мужчин. — Вы ранены?
— Со мной все в порядке, а вот у Алекса дела обстоят хуже, — ответил Лео. — Нужно унести его отсюда. Бандиты могут вернуться, заметив зарево огня.
Взяв Алекса под руки, они понесли его в лес.
— Мне нужно осмотреть твоего друга, — проговорила Дея.
Лицо Алекса напоминало маску — застывшее, отчужденное, с плотно сомкнутыми губами и закрытыми глазами. Он лежал на траве, безвольно раскинув руки.
Пока Дея водила своими светящимися ладонями над его телом, Лео прислушивался к звукам вокруг.
— У него сломано несколько ребер, а еще глубокая рана на голове, — проговорила Дея. — Я должна заняться этим сейчас, потом может быть слишком поздно.
— Хорошо, — согласно кивнул Лео.
С кончиков ее пальцев тут же сорвались тонкие серебряные нити и невесомой вуалью окутали тело Алекса. Граф Ридл несколько раз дернулся, сотрясаемый судорогами, но вскоре его дыхание стало глубоким и частым. Через минуту он закашлялся хриплым захлебывающимся кашлем, согнувшись пополам.
— Как ты, приятель? — испуганно спросил Лео, наклоняясь над ним.
— Кажется, у меня болит все, — выдохнул Алекс, продолжая сотрясаться от кашля.
— Это скоро пройдет, — прошептала Дея, положив ладонь на его покрытый холодным потом лоб.