Анна Снегова – Невидимый муж (страница 64)
- Если и да, то они мне неизвестны. А я долго искал, можешь мне верить, - глухо ответил Фенрир с потемневшим лицом. - Перерыл все древние свитки в архивах. Ни единого случая в истории.
Воцарилась напряженная тишина.
- Ясно. Так что если вдруг…
- Если королева прикажет мне ей навредить, убей. Я разрешаю. Мне до смерти надоело быть куклой на руке безумной кукловодши.
Моё сердце сжалось от боли.
Особенно, когда я увидела растерянные глаза Фрейи, которые стремительно наполнялись слезами.
- Так, сестрица! Я что-то не понял, а чего мы стоим без дела? – с невозмутимым весельем в голосе обернулся к ней Фенрир. – Тебе сказано было накормить зверюшку принцессы. Ноги в руки и вперёд!
Бьёрн поддержал его легкомысленный тон.
– И место ему найди для лотка. Только размеры учти. Котик у меня немаленький. Думаю, отдельная комната подойдёт. И не забудь, что лоток надо убирать сразу, иначе точно весь город узнает, что у вас новый питомец.
- Какого ещё лотка?! Да вы издеваетесь?! – воскликнула Фрейя, отчаянными рывками пытаясь вытащить из-под невидимого кота подол своего прекрасного белого одеяния.
Отвлекают, поняла я.
Бьёрн усмехнулся
- А что? Сама виновата, что мой барс оказался здесь. Мы-то с ним путешествовали и никого не трогали. Вот и разгребай теперь… в прямом смысле слова.
Я едва успела спрятать улыбку при виде ошарашенного лица смелой воительницы. Отвернулась и направилась к двери. Правда, тяжесть, что притаилась на сердце, всё не желала никуда пропадать.
Бьёрн поравнялся со мной. Отодвинув меня, приоткрыл дверь на лестницу и осторожно заглянул в щель. Медленно растворился в пространстве и вышел первый.
- Хорошо быть старшим братом, - довольно проворчал Фенрир, догоняя нас. – Всю грязную работу можно спихивать на младшенькую.
Я невольно заразилась их оптимизмом, ступая в ледяной полумрак башни.
В конце концов, Белый волк прошёл невредимым войну с йотунами. Одну сумасбродную старуху как-нибудь переживёт.
Оставалось надеяться, что приподнятое настроение нашей компании не испарится от встречи с королевой.
Глава 28
Глава 28
Мы шли так долго, что моё приподнятое настроение успело смениться тревожным, а потом и подавленным. Всё дальше и выше лабиринтами королевского дворца… в сопровождении четырёх стражников, которые как выступили молчаливыми тенями из-под стен башни Фенрира, стоило нам только её покинуть, так и не отлипали больше ни на шаг.
Амулет на шее тянул так, что мне стоило больших трудов держать спину ровно. Я стала сомневаться, что было хорошей идеей взять его с собой. И в то же время… я словно несла ответственность за камень, и не могла заставить себя расстаться с ним надолго. Эта вещь была со мной, сколько я себя помнила. То есть с того самого момента много лет назад, как я обнаружила себя в Долине с вырванным клочком памяти, на месте которого осталась зияющая пустота.
В последнее время у меня появилось смутное чувство, что ещё немного, и тёмная пелена рассеется. Я смогу заглянуть за грань и увидеть, наконец, своё прошлое. Слишком много людей и событий из этой тёмной дали стали не смутно движущимися фигурами в тени, а живыми и яркими, настоящими, которых можно было увидеть и потрогать.
Как Белый волк Гримгоста, который знал моего отца.
Как Асура, королева асов, моя бабушка, которую вот-вот увижу снова. Я вспомнила, зачем я здесь, и немного приободрилась. Один-единственный день в Гримгосте, и мы с Бьёрном уйдём отсюда! За этот день я обязана узнать, что случилось с моими родителями. Так что это, наверное, даже хорошо, что королева сама меня позвала.
Если получится её разговорить, попрошу мужа забрать меня отсюда тотчас же, как только вернёмся обратно в башню…
…Меня снова кинуло из состояния робкой надежды в тревожное болото, когда бесконечная винтовая лестница изо льда привела нас на вершину одной из башен дворца. Здесь, на небольшой четырёхугольной площадке, меня ослепило ярким утренним солнцем, что отражалось от ледяных глыб вокруг. И я не сразу заметила королеву.
Голова закружилась от красоты и величественности этого места.
Солнце, поднимаясь всё выше, заливало массивные горные кряжи золотом. Вершины гор выплывали над океаном облаков, будто корабли. Мы были так высоко, что ущелья и разломы под нами сплошь укрывала плотная белая дымка. Гримгост был словно серебряная птица, зацепившаяся за край обрыва, вот-вот готовая взлететь. Порывы буйного ветра рвали полотнища синих флагов с бледно-голубыми письменами, что реяли на башнях. Казалось, город расправлял крылья навстречу рассвету…
- Кхм-кхм!
Я вздрогнула и перевела взгляд на королеву. Она явно не терпела быть не в центре внимания. Мне не дозволено было отвлечься даже на созерцание красот родной страны.
Я робко пошла ближе.
Круглый прозрачный стол был накрыт на две персоны. Стража королевы вытянулась в струнку позади невысокого, изящно вырезанного изо льда трона. Четверо моих соглядатаев остались стоять у выхода на крышу. Отсекая пути к отступлению – невольно мелькнула у меня в голове мысль, которую я постаралась прогнать.
Проглотила противный комок в горле и преодолела последнее расстояние.
Напротив Асуры – один-единственный пустой стул, и мне пришлось занять его. Фенриру присесть не предложили, естественно, - судя по всему, его присутствие за столом наравне с нами даже не предполагалось. Мне стало обидно за него. Очередное унижение королевой своего верного вассала.
Тогда он занял пост моего стража, на шаг позади и слева от меня. Тактично оставив место за спинкой моего стула свободным.
Вернее, свободным для чужого глаза.
На правое мое плечо легла невидимая ладонь и сжала его, придавая сил. Сердце омыла волна тепла. С такой защитой мне, наверное, не о чем волноваться?
Но почему-то, глядя на огни, мерцающие в выцветшем взгляде королевы, я стала терзаться дурными предчувствиями. Лицо её застыло недвижной ледяной маской… но глаза… это были глаза расчётливого хищника, подстерегающего добычу.
- Какое чудесное утро! – сказала я, прочистив горло. Потому что надо же было что-то говорить! Королева себя светской болтовнёй не утруждала, продолжая внимательно разглядывать то меня, то Фенрира. Подавляя тягостным молчанием.
- Утро как утро, - пожала плечами Асура. – Ничего особенного. У меня была бессонница, как обычно. Я встретила рассвет за чтением старых летописей.
- О чём же вы читали, госпожа? – я обрадовалась подвернувшейся теме для беседы.
- О разном, - уклончиво ответила королева. – Как спалось тебе, дитя?
- Великолепно! – оживилась я. Даже щёки загорелись от воспоминаний, насколько великолепно.
- Что ж. Это хорошо.
Королева принялась задумчиво барабанить пальцами по столу.
Из-под серебряных крышек, которыми были накрыты тарелки и блюда, доносились упоительные ароматы. Но я не решалась притронуться ни к чему. Аппетит пропал начисто. Наверное, древний инстинкт. Когда организм чувствует опасность, нагружаться нельзя – вдруг придётся бежать.
В данный конкретный момент, судя по всему, мой организм в качестве опасности воспринимал мою родную бабку. Дожили.
Я вздохнула. И решила брать быка за рога. Хочу поскорее отсюда убраться.
- Бабушка, не откажете ли мне в одной просьбе?
Ласковое обращение старуху, судя по всему, нимало не тронуло. Она лишь властно приподняла чеканную бровь.
- Смотря что за просьба.
- Я хочу узнать о своих родителях. Пожалуйста! Кроме вас мне никто не сможет помочь. Вы – моя единственная надежда.
Я почувствовала, как за моей спиной напрягся Фенрир.
Асура бросила на него короткий взгляд.
- Неужели Белый волк тебя не просветил? Мой сын любил своего лучшего друга намного больше собственной матери.
Ох. Кажется, тут ещё и ревность. Может, отсюда корни очевидной неприязни, которую Асура питает к Фенриру? Правда, что-то мне подсказывало, что будь у меня такая холодная и чёрствая мать, я тоже предпочла бы общество верных друзей.
- Ваш сын любил вас. Он всегда мечтал о том, чтобы его мать им гордилась, - сдержанно, с достоинством проронил Фенрир. – Когда он уходил в свой последний поход, в который вы послали его с остатками войска и совсем без прикрытия, он говорил, что принесёт вам славу, которую вы всегда от него ждали.
Асура поджала губы.
- Жаль, что из того похода вернулся ты, а не он. Слава Гримгоста осталась во льдах чёрных скал йотунов.
- Я сотни раз жалел, что смерть забрала его, а не меня, - сквозь стиснутые зубы процедил Фенрир. – Бальдр навсегда останется самым славным воином, которого только рождала наша страна. В чертогах предков будут воспевать его подвиги до тех пор, пока стоят Вечные горы.
- Что ж, Фиолин, ты уже поняла главное. Ты – дочь моего единственного сына Бальдра, который погиб, сражаясь с йотунами, - с кривой улыбкой обернулась ко мне королева, не удостоив Белого волка ответом. Я слышала, как он тяжело дышит за моей спиной. Я вместе с ним оплакивала отца, которого мне не суждено было узнать. Надеюсь, когда-нибудь Фенрир расскажет мне, каким он был.