Анна Ситникова – Девочка, с которой случилась жизнь. Книга 2 (страница 62)
– Впечатляет. – Саймон был доволен и не скрывал это.
– Поэтому я считаю, что ты играешь в группе. И у вас неплохие песни, я думаю.
– У них потрясающие песни, – вмешалась я.
– Да, Энни, спасибо. – Саймон улыбнулся и мне. Мои ноги от его улыбки подкосились, даже несмотря на то, что я сидела.
– Ну, если честно, то я вовсе не тяну на Шерлока Холмса. Просто перед переездом в эту школу я зашел на ее сайт, где была ссылка на еженедельный журнал. Ну а в нем была ссылка на сайт твоей группы. Решил изучить все заранее. Люблю быть подготовленным.
– Впечатляет вдвойне. – Саймон расхохотался, тем самым просто поверг меня в шок.
– За знакомство? – Крейг поднял стакан с соком.
– Охотно. – Саймон стукнул стакан Крейга своим.
Я пребывала в непонятном ступоре, поэтому не сразу сообразила, почему они вдвоем выжидающе смотрят на меня.
– Ой, простите. – И мой стакан взметнулся вверх.
После школы мы вместе с Саймоном шли домой. Я все еще не могла понять, почему сцена в столовой вызвала во мне столько раздражения. Возможно, дело было еще и в том, что к концу дня о новеньком парне знала вся школа. А слухи о том, что этот новенький уже успел подружиться с Саймоном, выводили меня из себя.
Но больше всего я не понимала: если Саймон уже давно в меня влюблен, то как он может держать это в себе? Я осознала это всего несколько часов назад и уже не нахожу себе места.
– Ты с самого крыльца школы не сказала мне и полслова. Что случилось?
– Ничего. Я просто от тебя в шоке.
– Почему?
– Что это было сегодня в столовой?
– А что было?
– Ты спокойно сидел и издевался над этим Крейгом, а потом так быстро с ним поладил, что я не успела сообразить, когда моего друга похитили инопланетяне. Наверное, мне стоит объявить в розыск, что настоящий Саймон пропал. Я мучилась, стараясь выбить из тебя хотя бы некое подобие улыбки, больше… больше месяца, наверное. Почему-то мне ты таких одолжений при первом знакомстве не делал.
– Ну, ты же вроде как меня изменила, – спокойно ответил Саймон и проницательно взглянул мне в глаза. – Все эти твои лекции на тему «общаться с людьми – это нормально, ненавидеть всех подряд – плохо». Забыла? Разве ты не этого всегда хотела: чтобы я почаще находил с людьми общий язык?
– Нашел с кем его находить.
– Почему бы и нет? Крейг, судя по всему, классный парень.
– Чем это он тебе так понравился?
– Я вижу в нем соперника.
– Что?
– Соперника.
– Саймон, у тебя в этой школе не может быть соперников.
– Я говорю не про себя.
– А про кого тогда?
– Про Грега.
– Что? Опять? Ты когда-нибудь успокоишься?
– Нет, не успокоюсь.
– Ужас. – Я зашагала вперед в два раза быстрее.
– По-моему, Крейг – это неплохая возможность снять Грега с пьедестала. Мне, конечно, плевать, но иногда школьная жизнь так скучна, что было бы неплохо позабавиться.
– Глупости. Все в школе любят Грега, так что какой-то новенький ему не страшен.
– Возможно, ты права. Вот вернется мой братец, и посмотрим.
– Саймон, почему же ты такой злой?
– Вовсе нет.
– А вот и да.
– А вот и нет.
– Ладно, давай прекратим спорить и ссориться. Ненавижу это.
– Давай.
– Чем будешь заниматься вечером?
– Пойду помогать Билли в мастерской. Его сын теперь постоянно сидит с ребенком, так что рук не хватает.
– Я приду к вам?
– Конечно, приходи. Все будут только рады. Особенно, если ты захватишь те чудесные булочки, которые испекла твоя бабушка.
– Если остались, то возьму.
– Здорово.
– Слушай, только я надеюсь, ты не сказал своему новому другу, что работаешь в мастерской?
– Он записал адрес на бумажке.
– Саймон!
– Да шучу я.
8
Весь вечер я провела с Саймоном и Билли в мастерской. Было трудно, но быть с ним рядом и страдать – лучше, чем быть без него и так же страдать. Только в автосервисе мне удалось расслабиться и перестать думать о том, что я первое: не люблю Грега так, как он того заслуживает; второе: ненавижу и презираю себя; третье: с ума схожу от Саймона. Окончательно и бесповоротно.
В этот раз Саймон ремонтировал подвеску на «пежо» и учил меня разбираться во всех нюансах. Я сама помогала ему прикручивать стойку на место, закреплять шаровую и рулевой наконечник. А еще научилась по звуку определять неисправность подшипников. Так что ремонт стал для меня некой отдушиной: можно было быть вместе, даже иногда касаться друг друга, но не особо обращать на это внимание, потому что не так-то это просто – прикрутить на место рулевой наконечник. После того как Билли с инспекцией принял мою (нашу) работу, он даже заплатил мне сорок долларов за проделанный ремонт.
Хороший вечер стоил того, что большую часть ночи мне пришлось убить на физику. Саймон
предлагал мне списать, но я долго сопротивлялась. Через час мучений я, конечно же, сдалась, но все же чувствовала хоть какое-то удовлетворение от того, что сделала все, что могла. Когда позвонил Грег, я закрылась в ванной, избегая наигранно-равнодушного взгляда Саймона.
Грег, не подозревая моего предательства, бодро и весело делился новостями. Восторгался Мадридом и испанскими достопримечательностями. Рассказывал что-то о виртуозах футбола, о своих тренировках. Я слушала в полуха, иногда вставляя восхищенные возгласы, потому что презрение к себе буквально испепеляло меня изнутри. Мне было ужасно тошно от этого обмана, от собственной неискренности, но я не могла испортить поездку Грега своими новостями. В конце концов, речь идет о его будущем. Когда эта пытка кончилась, я хотела наложить на себя руки – так противно мне было от самой себя.
– Ты не хочешь сегодня переночевать дома? – Я вышла из ванной и аккуратно присела на кровать, где Саймон уже развалился в полный рост, как делал это обычно.
– Ты меня гонишь? – Он привстал на локте. – Это что-то новенькое.
– Я тебя не гоню, просто… Мама наверняка что-то подозревает. То есть… Ты же знаешь, она может все неправильно понять. Может, уже сейчас она думает, что мы тут оргии устраиваем. Кто знает.
– Перестань. Не лишай меня возможности проводить с тобой время, пока не вернулся твой дурацкий парень.