Анна Ситникова – Девочка, с которой случилась жизнь. Книга 2 (страница 24)
– Все хорошо, – смутившись, я постаралась улыбнуться.
– Если хочешь, мы можем пойти домой.
– Нет, все нормально. – Не могу же я лишать Грега веселья только потому, что девчонки его друзей все как одна победительницы конкурсов красоты? Вряд ли он готов всю свою жизнь просидеть со мной в моей комнате.
– Уверена?
– На все сто.
– Тогда пошли танцевать. Я так давно к тебе не прижимался. – Рассмеявшись, он потащил меня с диванчика в толпу танцующих.
Вокруг бесновалась толпа ребят из нашей школы. Они орали под музыку, стараясь, видимо, подпевать; дергались в танце и вообще вели себя непривычно дико. Меня всю буквально измяли. Почему-то сегодня у меня абсолютно не было настроения быть отвязной, как когда-то на вечеринке Эшли, где мы танцевали в настоящем клубе с Саймоном. Сегодня я не могла расслабиться и просто отдаться под увлекающее настроение окружающих. Мне казалось, что я все делаю не так, и все это замечают. Грег то танцевал вместе со мной, так же как и все выкрикивая слова из песни, то по-мужски – грубо и бешено – обнимался с абсолютно упитым в хлам Энди МакКиланом, играющим в защите. В какой-то момент Энди так сильно зажал и меня тоже, что-то крича в ухо, что кость у меня в руке снова чуть не треснула. Грег не только никак этому не воспрепятствовал, он даже не обратил на это внимание. Впервые видела его таким странно-пьяно-бешенным.
Еще целый час я вела светскую жизнь. Как будто на износ собственных нервов с фальшивой улыбкой на лице. Танцевала в толпе, яростно делая вид, что веселюсь, а не сравниваю себя с красотками-подружками футболистов; все еще пыталась накидаться пуншем, чтобы хоть немного расслабиться; общалась с кем-то просто потому, что так надо. Поэтому, когда мы с Грегом вновь присели на диванчик отдохнуть, я наконец смогла хоть немного выдохнуть.
– Никто не хочет сыграть в бутылочку? – Джаред Фикс – хозяин этого шикарного неуютного дома продемонстрировал нашей толпе, восседавшей на диванах, пустую бутылку из под виски. – Мы можем подняться на второй этаж, там поспокойнее.
– Или в семь минут на небесах, – хихикнула толи Карен, толи Кэрол, откидывая с плеч копну своих шикарных волос.
– Тебе что одиннадцать? – фыркнул Джаред и рассмеялся.
– В одиннадцать в эту игру было не так весело играть. – Толи Карен, толи Кэрол ехидно улыбнулась и подмигнула Джареду.
– О, я тебя понял.
– А можно в правду или действие, – предложил парень, имени которого я все еще не знала.
– Ну уж нет. – Грег все так же сжимал мое плечо одной рукой, а свободной стал яро отмахиваться от идеи безымянного парня, пьяно улыбаясь. – В прошлый раз я голый бегал по улице и попался на глаза нашей химичке. Так что никаких больше игр на желание.
– Было весело, – Джаред пьяно захохотал, – но раз наш капитан против, то? Бутылочка или семь минут на небесах?
– Капитан голосует за бутылочку, кто со мной?
Толпа проголосовала почти единогласно.
– Тогда встречаемся наверху через полчаса. – Джаред поднялся с места. – Девчонки, по-братски, накидайтесь побольше. Чтобы вы не были такими скучными.
Познания об обеих этих играх были у меня достаточно посредственные. Правила в теории
Мне не хотелось оставаться в здравом уме из-за волнения.
В ход пошел сто третий стакан (я сбилась со счета), а я все больше мечтала о том, чтобы позвонить Саймону и попросить его забрать меня отсюда. Но не могу же я так обломать Грегу веселье. Если для него это привычно, то могу же я немного потерпеть?
Внутренний голос был прав. Да, сегодня Грег не похож на себя обычного, но иногда же и ему стоит отрываться. Стараясь хоть как-то справиться с паникой, я достала телефон и написала смс Саймону:
«Как дела?»
«Судя по всему, лучше чем у тебя, раз ты на вечеринке, а пишешь смс мне»
«Наверное, лучше»
«Все так плохо? Мне приехать и выкрасть тебя? Я могу. И очень быстро»
«Это было бы очень мило, но нет»
«Если что, я готов к любым авантюрам»
«Учту на будущее. И спасибо, Сай»
В комнате на втором этаже нас собралось тринадцать человек. Среди собравшихся были три пары ребят в отношениях (включая нас с Грегом) и еще четверо девчонок и трое парней. Алкоголь уже начал давать в голову, но все равно мне было еще очень далеко до того, чтобы ржать со всеми наравне.
Бутылочка, если подумать, – абсолютно дурацкая игра. Ее потолок, как мне казалось, – десятилетки, кто еще совсем ничего не знает про поцелуи и отношения, но яростно хочет все попробовать. Для таких взрослых ребят как мы – это уже перебор. Хотя, после пары кругов и поцелуев я поняла, что сильно ошиблась. Как оказалось – бутылочка – это игра для любого возраста. Особенно для парней, чьи мозги сейчас явно плавают не в мозговой жидкости, а в коктейле из тестостерона, алкоголя и гормонов.
Я практически в панике, но с улыбкой на лице, наблюдала за тем, как этот страшный кусок стекла крутился и решал судьбу человека, веля ему целоваться с кем-то. Лиам целовал Бетти, Бетти – Остина, Остину выпала толи Карен, толи Кэрол. А потом случилось то, чего я ждала с таким страхом – бутылочка крутанулась и замерла на мне. Толпа парней вокруг одобрительно заулюлюкала.
– Девчонки! Наконец-то мы посмотрим на что-то стоящее! – Лиам сбоку от меня даже вскинул вверх кулак в каком-то странном победном жесте. – Жги Карен!
У меня внутри все оборвалось. До этого я видела, с каким энтузиазмом целовались предыдущие парочки, и вся моя душа стыдливо уползла куда-то в пятки. Мало того что я в принципе не особо круто целуюсь (
– Давай, Энн, устроим парням показательное шоу? – Карен (
Не чувствуя себя от страха, я натянула улыбку пошире и тоже поднялась.
Если бы я знала, что на этой вечеринке будет происходить что-то такое, я бы не пошла сюда даже за тысячу долларов. Под общее улюлюкание и довольный рев парней, Карен притянула меня к себе и прижалась губами. Зажмурившись, я чувствовала, как ее губы настойчиво раздвигают мои. Ничего отвратительного, хоть от нее и жутко пахло пивом, но все же я готова была умереть от смущения и неправильности этой ситуации. С трудом выдержав это испытание, я вернулась обратно к Грегу, так и не стянув улыбку с лица. Он притянул меня к себе и тут же прижался ко мне со своим поцелуем. Настойчиво и при всех, даже не стесняясь пускать в ход язык.
– Эй, так нечестно! Ты передал поцелуй! – смеясь, Карен замахала руками на Грега. – Тогда теперь твоя очередь. Ход переходит к тебе, Грег.
Расхохотавшись, он наконец отпустил меня и крутанул бутылку. Она указала на Оливию. Чертовски, нереально, удивительно красивую Оливию. Она была главой школьного драматического кружка, и по ней сохли все парни в школе. Такого утонченного профиля, как у нее, я больше ни у кого не видела. Даже у Мелиссы, которая была той еще красавицей. Оливия смущенно отвела глаза в сторону (отчего стала только милее), но с готовностью встала на колени и наклонилась в сторону Грега.
Не знаю, каких сил мне стоило смотреть на то, как он целует этого ангела руководящего драмкружком. Даже если я сделаю сотню пластических операций, я никогда не смогу стать такой же красивой и миловидной, как она. Мне хотелось отвести взгляд в сторону, когда я увидела их прикасающиеся языки, но я не смогла. Парни вокруг опять засвистели. Довольный и вполне счастливый Грег пьяно рухнул ко мне, как ни в чем не бывало притянув меня к себе по новой. Я чувствовала, как от обиды к горлу подкатывает горячий ком слез.
Страх разочаровать Грега, который сидел внутри меня всегда, не дал мне сделать ничего, чтобы он понял, насколько мне неприятно находиться в этом месте. Игра шла дальше. Всем было очень весело. Особенно когда бутылочка соединяла парней. Они, морщась и закрывая глаза, слегка чмокали друг друга в губы, после чего еще долго ржали и шутливо вытирали рты. После еще нескольких туров Стейси передала поцелуй Кайлебу, а тот крутанул бутылку, которая вновь указала на меня. От обиды на Грега (картина их поцелуя с ангелоподобной Оливией все еще стояла у меня перед глазами) я решила доказать ему, что тоже могу быть отвязной. Хотя все внутри буквально противилось этому. Мне было почти противно целоваться с незнакомцами. Но когда я встала на колени, Грег смешливо утянул меня назад: