Анна Романова – Последствия (страница 14)
Мы летели на бешеной скорости между машинами. Огни мелькали, превращаясь в единую полоску света, тянувшуюся вдоль дороги. Мы двигались в противоположную от города сторону. Выехав на свободную трассу, Дин увеличил скорость. Я почувствовала это по движению его руки и встречному ветру. Было ощущение, что мы оторвались от земли и летим туда, где нет границ. А впереди только нескончаемая дорога. Мы были похожи на пулю, пролетающую сквозь ночь. Поток воздуха и адреналин, наполняющий твое тело. Поворот за поворотом, и мотоцикл наклоняется в одну, затем в другую сторону. Он свернул на очередную дорогу, и мы вновь вернулись в город, полный огней.
Я вновь почувствовала биение своего сердца, когда мы остановились возле кофейни. Адреналин заставил работать его на всю мощь. Голова кружилась, и я не сразу смогла встать на ноги. Дин подхватил меня и, убедившись, что все в порядке, ушел за кофе. Неподалеку была набережная, и мы проехали к ней.
– Через двадцать минут мост начнет подниматься, – сказал Дин, когда мы подошли к парапету. – Мне нравится на это смотреть. Все машины останавливаются, потому что больше нет дороги. Водители нервничают, что попали в неудачный момент. А мост не торопится, он плавно поднимает свои крылья, пропуская корабли. Он дает возможность людям в машинах немного притормозить. Он будто говорит: «Не спешите. Переведите дыхание, а потом продолжайте свой путь, длиною в целую жизнь», – он говорил, не сводя глаз с моста. – Непрекращающаяся гонка. Согласна?
– Они переводят дыхание и вроде бы уже спокойно ждут, когда вновь откроется дорога, – продолжила я. – И как только загорится зеленый, они нажмут на газ и, рискуя, на всей скорости, будут пытаться догнать то время, которое ушло. Вместо того, чтобы просто его отпустить.
Он перевел задумчивый взгляд на меня.
– Ты замерзла?
Я отрицательно покачала головой, сделав глоток кофе.
Улыбнувшись, он обнял меня, и мы молча наблюдали за тем, как корабль проходит под мостом.
– Сара, я должен тебе признаться, – сказал Дин, когда все закончилось.
Я с сомнением посмотрела на него, и он опустил голову, пряча глаза.
– В чем? – спросила я.
– Это не мой байк, – с сожалением произнес он. – Я его украл.
Я почувствовала, как мои глаза округлились, и представила, как мы весело катим на ворованном мотоцикле по Нью-Йорку.
– Ты что? – заикаясь, спросила я. – Что ты сделал?
– Шучу, – и он рассмеялся. – Неужели ты поверила?
Дин попытался меня обнять, но я оттолкнула его.
– Ты ненормальный! – крикнула я, отчего он еще больше засмеялся. – Я поверила тебе.
– На самом деле, он не мой, – сквозь смех сказал он. – Видела бы ты свое лицо.
– Не смешно, – сказала я, уже с трудом сдерживая улыбку.
– Он моего друга, и нам пора его возвращать.
Он все еще продолжал смеяться, когда мы садились на байк. И прежде чем надеть шлем, спросил:
– Неужели ты так легко поверила в то, что я вор?
– Ты был слишком правдоподобен.
– Играть я умею. Это не отнять.
В этот вечер я впервые увидела его лучшего друга Энди. Он жил в богатом районе города и ждал нас возле высотного дома, который поднимался высоко в звездное небо. На нем были спортивные штаны и куртка, кроссовки фирмы «Найк». Его вечер только начинался, и когда он увидел нас, он расплылся в довольной улыбке.
– Как прокатились? – взяв за руку Дина, он коснулся своим плечом его плеча в знак приветствия.
– Отлично, спасибо, – ответил Дин и, приобняв меня за талию, представил. – Знакомься, Сара. Мой друг Энди.
– Приятно познакомиться, – сказала я.
– Взаимно, – ответил он и тут же обратился к Дину. – Ответ есть?
– Нет. Надеемся получить завтра. Ты приедешь в студию?
– Постараюсь. Если честно, отец решил меня припахать к одному делу. Если освобожусь раньше, то наберу тебя.
– Ладно, – ответил Дин.
– Хорошего вечера, – сказал Энди, садясь на мотоцикл.
Через минуту его здесь не было, улетев на огромной скорости, он оставил нас среди высоток.
– Давно дружите? – спросила я, когда мы пошли в сторону метро.
– С детства. Вместе жили в Нью-Джерси, ходили в одну школу. Потом его отец занялся бизнесом, и они переехали в Нью-Йорк. Через пару лет и я перебрался сюда. А ты давно живешь в Нью-Йорке?
– Чуть больше года.
– И уже танцуешь в лучших клубах Нью-Йорка? Ты занимаешься любимым делом спустя год в чужом городе. Неплохой результат для приезжей девушки.
– Не говори так, – смущенно сказала я. – Мне не нравится, когда меня называют приезжей. И потом, это уже для меня не чужой город. Он стал родным.
– Понимаю. Я тоже его полюбил.
Он остановился передо мной и добавил:
– За то, что встретил тебя.
Дин поцеловал меня, и я вновь почувствовала, как мое тело слабеет.
– Я должен сказать, – он смотрел мне в глаза. – Ты должна понимать, что я начинающий музыкант. Деньги, которые я зарабатываю, не очень большие. И все, что зарабатываю, я вкладываю в музыку. Поэтому сегодня мы пили кофе на улице, а не ужинали в ресторане, – сказал он и посмотрел в сторону подземки. – И до дома я провожаю тебя на метро.
– Шутишь? Ни один ресторан не сравниться с этим вечером. Это лучший вечер из всех моих вечеров. Все благодаря тебе, – в знак благодарности я поцеловала его. – И мне нравится ездить на метро.
– На улице становится все холоднее.
– Проводишь меня до дома?
Станция метро была опустошенной, и наш смех эхом проносился по темным туннелям.
– Когда ты понял, что музыка – это твоя жизнь?
– С детства знал это, – ответил Дин. – Постоянно слушал ее, а если не мог слушать, то напевал. Я люблю уличных музыкантов.
– Обожаю! – с восхищением сказала я.
– Они талантливые и настоящие.
– Большинство из них.
– Большинство, – согласился он. – Из школы я всегда шел через парк, и там играл один парень. Он пел песни «Битлз» под гитару. Я часто задерживался и слушал его. Каждый раз мама ругалась, потому что я приходил домой позже на час, а то и больше. Но я не мог пройти мимо. Я стоял и слушал его, как завороженный.
– Ты когда-нибудь играл на улице?
– Пару раз. Когда мне было семнадцать.
– Почему бы вам не устроить небольшой концерт в каком-нибудь парке? Это была бы хорошая реклама для вас. Такой спонтанный порыв. Концерт без предупреждения. С вашей символикой. Кстати, как называется ваша группа?
– Town Of Rock. Сокращенно TOR.
– И сколько вас?
– Четверо. Я, Брэд, Том и Зак. Мы с Брэдом учились вместе в колледже и там же решили организовать свою группу. Мы с ним играем на гитаре. Привлекли сначала барабаны в лице Зака. Он просто гений. А нашим голосом стал знакомый Зака – Том. Парень такой же трудяга, как и мы. Кстати, колледж я так и не закончил.
– На кого учился?
– Мечтал о музыке, но думал, что если стать адвокатом, то можно заколачивать много денег, – Дин засмеялся. – Но это такая нудятина, как оказалось. Все эти законы, права. Сначала я просто спал на лекциях, а потом перестал ходить. Не стал дожидаться, когда меня отчислят, и ушел сам.
– Так значит, ты у нас парень без образования? – спросила я.
– Тебя это смущает?
Отвечая, я смотрела на его саркастическую улыбку: