реклама
Бургер менюБургер меню

Анна Рэй – Факультет магической механики. Адептка по призванию (СИ) (страница 34)

18

– Откуда же в тебе сильная стихийная магия, если ты из простой семьи?

– А ты уверена, что даром наделены лишь аристократы и богачи? Ты вот тоже не из знатных, а дар редкий.

– Это правда. Но в Атрии и Дардании все по-другому, там магов больше. А здесь стихийники редкость. Я слышала, что в Белавии дети с таким даром в основном рождаются в аристократических семьях.

– Так и есть, но бывают исключения, – кивнул Эрик. – Тот же Ольсен – маг воды – родился в семье рыбака, хоть сейчас и ведет себя, словно важный вельможа. В моей деревне я был один с таким даром. Увлекся артефактами и механикой, да еще прочитал статьи Магнуса Стерлинга и грезил о знакомстве с ним. В восемнадцать пришел устраиваться на мануфактуру по производству дирижаблей. Проработал там пару лет, кое-что усовершенствовал, и мой шеф посоветовал попытать счастье и поступить в Академию магических наук. Лер Морган взял меня сразу на третий курс. Этим и хороша наша академия – дают шанс любому, лишь бы были способности и дар.

Эрик открыл люк и помог Марвел забраться в салон дирижабля. Из внутреннего кармана потертого кожаного сюртука он достал предмет, напоминающий книгу или плоскую коробку. На зеркальной поверхности отражались их с Марвел лица.

– Вот, соорудил навигационный механизм согласно твоей схеме, и Ликанов кое-что подсказал. Сейчас установим его и опробуем в действии.

Капитан запустил моторы, а Марвел зачарованно наблюдала за тем, как Фрайберг управляется с клапанами баллонетов, рулями высоты и направления.

Дирижабль отчалил из стыковочной арки и теперь плавно набирал высоту. Эрик вдавил кнопку на приборе с ровной зеркальной поверхностью, но механизм не оживал.

– Что, не работает? – нахмурился Фрайберг, а Марвел отрицательно покачала головой.

Капитан «Чайки» тихо ругнулся и с силой встряхнул коробку с механизмом. Неожиданно экран ярко вспыхнул, на его поверхности возникли тонкие горизонтальные и вертикальные линии. Три разноцветных огонька оставались неподвижными, и только четвертый белой точкой отдалялся от них. А затем, словно парусник, он улегся на золотистую продольную линию, покачиваясь и мигая.

– Наконец-то, – радостно хмыкнул Эрик.

Марвел догадалась, что этот белый «парусник», мерно раскачивающийся на волне, и есть «Чайка», которая вошла в воздушный коридор. А три неподвижных огонька – суда конкурентов, пристыкованные к башне.

– У тебя получилось установить маячки с артефактами на другие дирижабли? – спросила адептка.

– Ага, едва успел. Ведь с сегодняшней ночи деканы будут дежурить в проходах, так что о ночных вылазках временно придется забыть, – с сожалением сообщил капитан «Чайки».

Марвел поняла, что магистр Клэр уже поделилась информацией со своим любимчиком.

– А где Манкин?

Адептке показалось странным, что механик с ними не полетел.

– Лер Эштон собрал всех мехадов в аудитории и проводит разъяснительную беседу на тему того, что в академии ведутся секретные разработки, мы должны серьезнее относиться к чертежам, шпионы не дремлют и все в таком духе, – хмыкнул рыжеволосый капитан.

Белый огонек начал снижаться, а Марвел выглянула в окно – в отдалении показался материк и вершина причальной мачты. А подлетев чуть ближе, адептка различила знакомые фигуры «клошара» и рабочих.

– Ну-ка, давай, – приказал Эрик, – становись к штурвалу!

Марвел повернула руль высоты, дирижабль слегка накренился. Эрик помог выровнять корпус, но теперь адептке Уэлч предстояло самостоятельно подвести воздушное судно к мачте. Девушке пришлось всем своим весом встать на одну из педалей, чтобы повернуть корпус корабля. Если в причальной башне академии в проем были встроены артефакты, притягивающие и фиксирующие судно, то здесь, на материке, для приземления понадобилась помощь. Максимально приблизив дирижабль к башне, она наблюдала за тем, как рабочие ловко подхватывают гайдропы и плавно притягивают судно к мачте. Только когда носовую часть дирижабля зафиксировали в стыковочном гнезде, второй пилот шумно вздохнула.

– Молодец – похвалил ее капитан и, кажется, сам выдохнул с облегчением.

Адептка первой покинула дирижабль. Сегодня она решила надеть удобные брюки и короткую матерчатую куртку на теплой подкладке – в таких обычно ходили все пилоты, за исключением модников Пирса и Ольсена. Марвел передвинула на лоб очки-гогглы, в которых можно определять расстояние до цели. Новую модель с тонкими насечками на стеклах на днях смастерил Эрик.

Внизу при выходе из лифтовой кабины знакомый клошар подал ей руку и заметил:

– Что ж, вы меня удивили, дамочка, а это редко кому удается. Ведь я был уверен, что вы вернетесь в тот же день, но с острова так никто не прилетел. Мы зря прождали. Зато недавно провожали того кучерявого блондинчика в модном макинтоше. Так и думал, что он продержится от силы месяц. Кстати, вы ладно пристыковали дирижабль.

– Благодарю, – сухо произнесла Марвел, хотя ее распирало от гордости.

Эрик поприветствовал главного, и тот сообщил, что мобиль уже ждет. В руках у капитана «Чайки» Марвел увидела круглую картонную коробку, очевидно, принадлежащую Тесс Клэр.

Уже в салоне техномобиля Эрик пояснил:

– Городок недалеко, ты наверняка туда не заезжала, от вокзала дорога идет в объезд. А между тем здесь есть свой причал, большой эллинг для почтовых и пассажирских дирижаблей, которые прилетают в Айсбери раз в неделю.

– И что, в этом городе есть приличные магазины? – полюбопытствовала Марвел.

– А почему нет? Нормальный провинциальный город, я сам родился в подобном. Мы с Манкиным прилетаем на материк пару раз в неделю, закупаем кое-какие детали, иногда продукты по просьбе повара или сладости для адепток. И кое-что по списку от преподавателей. Ну и забираем тех, кто приезжает в академию.

И Фрайберг достал внушительный лист, в котором значилось пунктов двадцать, не меньше.

– Так вы контрабандист, лер Фрайберг? – заметила Марвел, придав голосу суровые нотки.

– Тшшш, только никому не говори, а то меня повяжут. А я ведь планирую поработать в бюро Шпица, – усмехнулся Эрик и тут же нахмурился. – Ты, кстати, слышала про Вильямса?

– Да. Жаль парня, – вздохнула Марвел.

Мобиль наконец-то въехал в город с двухэтажными домиками из темного камня и коричневыми крышами из крупной черепицы. Дорога стала ровнее, хоть идеальной и не назовешь.

– Остановите у ателье модной одежды лиры Сегаль. А затем довезете нас до кондитерской лавки, – попросил Эрик молчаливого водителя, тот лишь кивнул в ответ.

– И еще на почтамт, – добавила Марвел и разъяснила удивленному Эрику: – Да, знаю, что все письма отправляют через Онорию раз в месяц, но решила, коль мы уж едем, то воспользуюсь случаем – так быстрее дойдет. У меня недавно умер отец. Он был против, чтобы я училась в Белавии, но сейчас… в общем, дома меня ничто не держит. Да и не представляю, как вернусь в Атрию после всех воспоминаний. Поэтому решила обратиться к поверенному и продать наш дом.

– Смелое решение, – помедлив, произнес Эрик и сжал ладонь собеседницы. – Я сочувствую тебе. Наверное, остаться одной – трудно. Не знаю, как пережил бы смерть матери. Она у меня замечательная. Если бы не ее поддержка, вряд ли бы я здесь учился.

Марвел кивнула, таким образом благодаря друга за поддержку. От воспоминаний к горлу подкатил ком. Студенты молча покинули мобиль и дошли до модного ателье.

Маленький магазинчик был весь напичкан одеждой, обувью и аксессуарами. Не сказать, чтобы очень модным, но все наряды приличные, были даже несколько моделей, которые адептка Уэлч видела в одном из центральных салонов одежды Белавии. Из-за прилавка к ним навстречу вышла миловидная девушка и поинтересовалась, что они желают.

Эрик передал ей сложенный вдвое лист и коробку.

– Лира Клэр из Академии магических наук просила поменять. Там в записке все указано. Ее обслуживала Люси.

Девушка удалилась, а Марвел решила осмотреться. Хоть денег с собой особых не было, но их хватит на покупку какого-нибудь модного аксессуара. В столичном салоне она видела только что вошедшее в моду кожаное ожерелье-чокер, расшитое разноцветными бусинами. Подобных вещей в гардеробе рассудительной адептки Уэлч не наблюдалось, но сейчас ей захотелось приобрести что-то дерзкое и вызывающее.

В зал вошла молодая служащая, которой Эрик ранее отдал записку и картонную коробку. За ней следовала непривлекательная женщина неопределенного возраста, судя по речи с небольшим акцентом, чужестранка.

– Добрый день. Здесь замена размера. Все как просила лира Клэр. – Продавец протянула Эрику коробку. – Дополнительная оплата не нужна. И я вложила новый каталог с моделями.

Фрайберг поблагодарил женщину и направился к выходу, а Марвел задержалась, обращаясь к лире Люси с просьбой:

– Я бы хотела приобрести черный кожаный чокер с кристаллами или темными бусинами. Не покажете мне?

– Не понимаю, о чем вы. У нас нет подобных нарядов, – пожала плечами неприветливая дама и покинула зал.

Марвел расстроилась. Ей так хотелось приобрести модную вещицу, ведь заниматься украшательством одежды, как прочие адептки, ей было недосуг. Заметив ее выражение лица, молоденькая служащая поспешила к расстроенной студентке.

– Вы что-то хотели? Люси не смогла вам помочь?

– Я просто интересовалась, есть ли у вас в наличии кожаное ожерелье-чокер. Возможно, вы не знаете, что это такое? Этот аксессуар только появился в столице.