18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Анна Рэй – Арианна и Орден темного ангела (страница 9)

18

А сегодня был очередной праздник в честь бога Оверона. Император совместно с главой клана оборотней, лордом Ульфом Хеднаром, организовал прием во дворце. Про лорда Хеднара я уже была наслышана и даже видела его в академии. А вот про виновника торжества бога Оверона мне рассказал Маркус, пока мы бродили по переулкам города. Оверон был сыном змеедракона Аргаша и Ассири, богини с головой волка. Согласно легендам после предательства Моренны бог Аргаш решил больше не впускать в свое сердце человеческих женщин. У змееподобного дракона было две жены – получеловек-полузмея Ашера и богиня Ассири. От брака с Ашерой родился змей Аш – страж ворот Подземного Царства. От второго союза на свет появился получеловек-полузверь Оверон. Как только всходила луна, он выбирался из Подземного Царства, превращаясь то в волка, то в дракона, то в хищную змею. Однажды он повстречал человеческую женщину, которая смогла полюбить и принять его изменчивую сущность. У оборотней тысячи легенд, песен и сказок посвящены романтическому союзу этой пары. Именно Оверон и его избранница положили начало клану оборотней и поселились в западных землях. А более трехсот лет назад оборотни объединили свои территории и интересы с темными магами, став частью Темного Царства. К своему стыду, историю я знала плохо. А уж такие подробности – кто на ком женат и кто кого родил – тем более.

Лорд Ульф Хеднар, глава клана оборотней, прислал всем сановникам приглашение на банкет. В пригласительных письмах дамам и господам было рекомендовано нарядиться в черные торжественные одежды, а внизу мелко приписано, что в знак уважения к клану просьба не использовать в нарядах мех. Маркус подарил мне прекрасный вечерний наряд для банкета, и сейчас я стояла возле зеркала, рассматривая это великолепие. Шелковая переливающаяся ткань подчеркивала стройные изгибы фигуры и нежными фалдами струилась по бедрам и ногам. Рыжие волосы я уложила красивыми волнами. И решила сделать акцент не только на глаза, но и на губы. Это изменение в моей внешности сразу же привлекло повышенное внимание жениха. О чем он не преминул сказать, а точнее, показать. В какой-то момент у меня возникло ощущение, что мы пропустим сегодняшний бал и останемся в апартаментах. Спасение пришло в виде лорда Люциуса, который, как и Маркус, был красив и элегантен в черном костюме. Директор Люциус рассматривал мой бальный наряд с одобрением. Он задержал пристальный взгляд на декольте и ярких губах. Чем вызвал явное неудовольствие Маркуса, который пробурчал: «Заведи себе свою невесту, Люций!» и резко притянул меня в объятия. Лорд Люциус пожал плечами и гордо покинул гостиную, а мы последовали за ним.

И вот уже служащие торжественно открывали перед нами двери в императорский банкетный зал. Все было так же, как и в прошлый раз. В одной части зала были накрыты столы для фуршета, а в другой части, где мраморные зефирного цвета стены переходили в прекрасное панно-витраж, под звуки альта и флейты чинно расхаживала светская элита империи.

Возле одной из колонн я обнаружила лорда Блейка. Уже хотела спрятаться подальше от назойливого родственника, но заприметила рядом с ним молодую темноволосую женщину. Присмотревшись внимательнее, я поняла причину своего внезапно возникшего интереса. Аура леди напоминала уже знакомые мне световые поля Моренны и Сорреи – бледно-серая дымка в обрамлении розовой окантовки. Что бы это значило?

По мере того как мы с Маркусом и директором Люциусом проходили мимо вельмож и их спутниц, я рассмотрела еще несколько дам с подобной аурой. Все они были женами высокопоставленных служащих и министров. Перехватив мой взгляд и прочитав мысли, лорд Люциус усмехнулся:

– Вы разве не знали, Арианна? Блейка называют главным сводником империи. Все браки с видными сановниками заключены не без его участия.

Картина начала складываться. Теперь понятно, какой магией обладал наш родственник. У него были сильные женские энергии, которые входили в резонанс с более слабыми энергиями представительниц аристократических кланов. Леди не обладали большими магическими способностями, но были очень привлекательны для мужчин и имели покладистый характер. И лорд Блейк этим умело манипулировал, выстраивая с помощью жен отношения с их влиятельными мужьями.

Я поделилась своими размышлениями с Маркусом и лордом Люциусом.

– Это не такое уж большое открытие, Арианна. Уверен, что Блейк обнаружил свою магию много лет назад, – заметил директор Люциус. – Между прочим, именно старый коршун способствовал женитьбе императора на Моренне. Вначале он познакомил ее с Маркусом. Но, видя интерес Юлиана к девушке, Блейк переиграл карты. Кстати, Маркус, все твои последующие пассии были похожи на Моренну. Кроме Арианны, конечно. Наш родственник явно выискивал девиц из аристократических семей с одной лишь целью: окольцевать тебя!

Люциус саркастически ухмыльнулся, а Маркус был удивлен. Но, поразмыслив, пришел к тем же выводам.

– Согласен. Между прочим, Люций, с тобой он хотел проделать такой же фокус. Может, Соррея начала искать встречи с тобой с подачи Блейка? – предположил Маркус.

Веселье лорда Люциуса вмиг пропало, он уныло заметил:

– До конца не понимаю роль Блейка в истории со всеми этими приворотами и с Ле Фей. А главное, имеет ли он отношение к заговору?

– Возможно, мы ошибаемся и заговора вовсе нет? И Блейк всего лишь укреплял свою власть и влияние на отца и сановников, – продолжил рассуждать Маркус. – Вот и на тебя хотел повлиять, подсунув Соррею в качестве жены.

– До вчерашнего дня и я так думал, – нехотя согласился лорд Люциус и тут же возразил: – Но в связи с драгоценной пропажей из Кровавой комнаты все видится в ином свете. Пока вопросов больше, чем ответов. Ясно одно: надо бы внимательнее присмотреться к деятельности нашего родственника.

А я про себя подумала, что уже пора бы не только присмотреться к лорду Блейку, но и последить за ним.

Увы, настроение после разговора было испорчено, и аппетит почему-то пропал. Я стала рассматривать семьи министров за соседними столиками и поймала на себе любопытный взгляд темноволосой девушки. Она сидела рядом с лордом Хеднаром и его женой Ингой, сестрой Блейка Дариуса. Леди Инга разговаривала с девушкой – точной своей копией, только моложе. Я сразу же поняла, что это ее дочь. К тому же обе дамы были одеты в одинаковые и весьма откровенные черные кружевные платья.

– Это дочь Ульфа Хеднара и леди Инги, – сообщил Маркус, заметив мой интерес. – А с ними за столом сидит племянница лорда Хеднара, Таня Родригес. Она бывшая жена Кристиануса и сестра нашего адепта Альвеса Родригеса.

– Жена Кристиануса – оборотень? – удивилась я.

– Она из клана оборотней, но не уверен, проявился ли в ней дар. У Родригеса нет способностей к трансформации, но он хорош в ритуальной магии, – вклинился в разговор директор Люциус. – Насчет его сестры не знаю. У Юлиана была навязчивая идея породниться с магами-оборотнями и получить поддержку их многочисленного клана. Но Кристианус разбил мечты отца.

Я стала с живейшим интересом рассматривать бывшую жену Риса. Стройная, высокая, с узким лицом и большими, чуть раскосыми светло-карими глазами. Темные волосы с белой прядью были эффектно уложены в замысловатую прическу. Интересно, в какое животное она перекидывается? И странно, сам Кристианус не появился на приеме. Возможно, не захотел лишний раз сталкиваться с бывшей женой и осуждением общества.

Мои мысли прервал директор Люциус, который протянул мне тарелку с нежнейшим творожным суфле под малиновым соусом. За что был вознагражден моим благодарным взглядом и недовольным ворчанием Маркуса. Мне было приятно внимание директора Люциуса, и в то же время я ощущала себя неловко. Понимала, что у него нет ко мне истинных чувств и все его попытки поухаживать – только для того, чтобы лишний раз подразнить Маркуса, который невероятно злился.

– Когда вы вчера были у Бьорна, я присутствовал при разговоре Сорреи со следователем, – поведал директор Люциус, окружив нас пологом тишины. – Эксперты отдела по темным делам определили, что она находилась под воздействием чар. Соррея не смогла вспомнить, кто дал ей зелье. Такое ощущение, что у нее провал в памяти. Нет, зачем ей понадобилось приворотное зелье, она прекрасно помнила, а вот кто его изготовил – совершенно забыла. Но Рея призналась, что знакома с целительницей Ле Фей, их представили друг другу на каком-то приеме.

– А познакомил их, конечно же, лорд Блейк, – предположила я и вопросительно посмотрела на темного мага.

В ответ он утвердительно кивнул.

И опять возникло имя лорда Блейка Дариуса. Понимаю, что Маркус и директор Люциус осторожничали и сомневались в виновности родственника. Но для меня это было очевидно. Придется самой последить за министром по особым делам. К тому же он часто бывает в Дэве. А там можно попросить помощи у Брана и Этайн. Чувствую я в действиях «дорогого дяди» какой-то скрытый мотив и обязательно с этим разберусь!

Глава 3

Поздно вечером мы возвращались в академию из Аркуса через портальную комнату, обустроенную в кабинете директора Люциуса. Помимо старшего Дариуса, здесь находился Рис Дар – лорд Кристиануc. Мы с семейством Дариусов перенеслись в академию за считанные секунды. Маркус, как обычно, заключил меня в крепкие объятия, при этом Кристианус сверлил нас взглядом, а лорд Люциус провокационно хмыкал и шевелил бровями. Наконец мы с Маркусом оказались в гостиной первого коттеджа. А директор Люциус и Рис, к счастью, очутились в каком-то другом месте.