Анна Платунова – Фантастика 2025-148 (страница 463)
Нари расслабилась: почти пришли.
Именно в этот момент раздался шумный вздох – будто бы великан набрал воздуха в грудь и выдохнул. Тут же снова дохнуло смрадом. Нари испуганно оглянулась и увидела, что за ними быстро ползет какая-то светящаяся бугристая масса.
– Эмл! – пискнула она.
Нари и подумать не могла, что эти твари настолько огромны! В первую секунду ей показалось, что по тоннелю вдогонку им катится волна какой-то склизкой массы. А потом она увидела черную воронку – ее разверстый рот.
Керин развернул Нари к себе, заставляя отвести взгляд от эмла и посмотреть на него:
– Беги в город! Сейчас!
– А ты? – она схватила его за руки.
– Быстро! В город!
Голос его стал в эту секунду таким суровым и грозным, что Нари и не подумала ослушаться. К тому же… чем она могла помочь в этом проклятом ошейнике, лишившем ее второй ипостаси? Она была сейчас совершенно беззащитна.
Нари всхлипнула и побежала, но через несколько шагов обернулась.
Напротив эмла застыл великолепный лев с серебристой гривой и серыми крыльями, сложенными за спиной: в узком проходе их было не развернуть. Головой он почти достигал потолка. Он уперся лапами, ощерил пасть, и было ясно, что так просто сдвинуть его не выйдет.
Нари замерла, не в силах его бросить, а Керин почувствовал это и коротко обернулся. Янтарный взгляд приказывал бежать. Она и сама понимала, что станет помехой в битве, и только поэтому заставила себя отступить.
Нари бежала по тоннелю, а сзади раздавались звуки борьбы. Эмл хрипел и выл. Керин рычал. Камни с грохотом и скрежетом ударялись о камни.
Она, не выдержав, зажала уши. Но Керин бился, значит, все еще был жив!
Нари проскочила завесу, почти упав в руки стражников, несущих вахту у входа в Ревель. В отличие от крошечного Лоуса Ревель был довольно крупным городом, и вход в него охраняли.
Звуки борьбы сделались приглушенными, но проникали даже сюда. Стражники потому и подошли ближе, пытаясь понять, что происходит.
– Эмлы! – крикнула Нари. – Помогите! Помогите моему…
И закусила губу. Если они увидят химеру, об этом немедленно доложат королю!
Стражники – упырь с копьем и гоблин с мечом – сразу сникли и попятились.
– Леди… Госпожа… Если дракон ничего не сможет сделать против эмла, то что же сделаем мы? – покаянно произнес гоблин.
Нари тряхнула головой и заметалась, кусая костяшки пальцев. Выхватила у гоблина его меч, – уже понимала, что не поможет, но вдруг, – просунула острие под ошейник и попыталась разрезать. Ошейник лишь сильнее сдавил горло, так что она немного порезалась, по шее потекла струйка крови.
Стражники в немом изумлении наблюдали за ненормальной драконицей. Нари же готова была выскочить наружу с мечом в руках, но тут дымка покрылась рябью, и сквозь нее шагнул человек.
– Керин! – Нари бросилась к нему, обняла и вскрикнула: руки стали липкими от крови.
– Ничего, – сказал он. – Все хорошо. Надо торопиться.
Керин сделал шаг вперед и упал без чувств. Распластался на каменном полу, раскинув руки.
Глава 24
Нари настолько растерялась, что без сил опустилась на колени рядом с Керином и без толку тормошила его и звала. Упырь вежливо отодвинул Нари, разорвал куртку раненого и осмотрел порезы.
– Раны поверхностные, госпожа. Да не убивайтесь так! С вашей регенерацией лорд поправится через несколько часов. Только здесь его, конечно, оставлять нельзя…
Он распрямился и почесал в затылке.
– Да что думать! – подал голос напарник. – К наместнику отнесем. Драконам он завсегда почет оказывает, хоть эти-то вроде не наши, а пришлые.
– Н-нет, не н-надо к наместнику, – у Нари зуб на зуб не попадал: только теперь сказалось волнение, и ее била дрожь. – Мы… Мы уйдем скоро…
Но она уже понимала, что сейчас Керин не в состоянии двинуться с места. Что же делать? Что же ей делать? Одно ясно: нужно дать ему немного крови. Но как сделать это незаметно?
Стражники не стали слушать возражений перепуганной девушки, посчитав, видно, что она не в себе, раз отказывается от помощи и приюта. Без лишних слов они ухватили Керина за руки и за ноги и деловито потащили по улицам города к трехэтажному дому, что высился посреди площади.
– Эмл его подрал! – объяснял каждому встречному жителю словоохотливый гоблин. – А леди очумела немного. Чуть горло себе не перерезала с перепуга. Ничего. Пошлем вестника наверх – отряд принца быстро прибудет и тварь покромсает. А пока сидите тихо и не высовывайтесь.
Отряд принца. Нари побледнела, инстинктивно закрывая шею. Нет, нет! Надо бежать как можно скорее!
Упырь-стражник забарабанил в дверь ногой и, когда дворецкий появился на пороге, бесцеремонно оттеснил его.
– Зови господина Осса! – буркнул он. – Не видишь, здесь лорд ранен!
Нари судорожно пыталась придумать план, но в любом случае выходило, что придется задержаться в доме наместника.
«Ладно. Только спокойно! Керин отлежится, и мы сразу уйдем! – уговаривала она себя. – Нам нужно всего несколько часов. Два часика хотя бы!»
Дворецкий между тем торопливо поднялся наверх и затем спустился в сопровождении длинного худого упыря с узким строгим лицом. Ему уже доложили, что у него в гостях лорды-драконы, потому он нацепил вежливую улыбку. Одним взмахом руки наместник отослал за дверь замешкавшихся стражников.
– Какое несчастье, – медленно произнес господин Осс, подходя ближе и окидывая Нари пристальным взглядом.
Нари застыла, пытаясь вспомнить, присутствовал ли наместник Ревеля на балу во дворце? Мог ли он ее видеть?
– Подумать только! Эмлы! Какая неприятность…
Господин Осс опустился на корточки рядом с Керином и внимательно вгляделся в его лицо.
– М-м-м, а вы?.. Кажется, раньше не имел чести…
– Лорд и леди Альгейр!
Нари блефовала, надеясь, что ее не разоблачат. Какова вероятность, что наместник знает настоящего Альгейра? Главное – держаться спокойно и уверенно!
– Рад знакомству, леди Альгейр! Вам и вашему супругу немедленно предоставят комнаты, где вы сможете отдохнуть и прийти в себя. Я вызову лекаря…
– Нет, не нужно! – поспешно выкрикнула Нари и тут же закашлялась, стараясь скрыть оплошность.
Господин Осс поднялся и, не таясь, посмотрел на ее шею – на ошейник, на струйку запекшейся крови. Возможно, он не был знаком с лордом Альгейром, но он точно знал назначение ошейника, Нари поняла это по его взгляду.
– Мой… Мой муж суров и властен… – произнесла она, не представляя, как еще можно объяснить наличие такой унизительной вещицы.
Она потянулась было накрыть ошейник ладонью, но заставила себя опустить руку.
– А когда в вас пробудилась драконья кровь, леди Альгейр?
Господин Осс подошел так близко к Нари, что ей пришлось задрать голову, чтобы смотреть ему в глаза.
– Примерно год назад, – ответила она, радуясь в этот момент, что истинную драконицу могут почувствовать только драконы. – И прошу меня простить, моему мужу нужен покой…
– Да, конечно!
Наместник подал знак, и тут же появились слуги, которые подхватили Керина и понесли вверх по лестнице. Нари едва поспевала следом.
Керина уложили на кровать, служанка принесла теплой воды и чистой ткани для бинтов, а для госпожи – поднос, на котором стоял чайник с успокоительным настоем, чашки и на блюде лежали тонкие бисквиты.
Служанка хотела заняться гостем, но Нари сказала, что станет ухаживать за мужем сама.
– О, Керин!
Как только дверь закрылась, Нари встала на колени рядом с постелью. Осторожно отогнула полы куртки, пропитанные кровью, всхлипнула. Неясно, почему стражник посчитал раны поверхностными. Нари очень надеялась, что он в этом разбирается лучше, но выглядели порезы ужасно. Словно борозды пересекли грудь Керина, а кожа вокруг покраснела и опухла.
Нари тихонько погладила Керина по руке:
– Потерпи, я сейчас!
В прошлый раз он наотрез отказался пробовать ее кровь, но теперь этого не избежать. Он должен поправиться за несколько часов, а способ только один.
Нари поднялась, высматривая что-нибудь острое, что-то, чем можно порезать руку. Взгляд упал на фарфоровую чашку, стоящую на подносе. Чашка тут же полетела на пол, а острый осколок вполне сгодился на то, чтобы использовать его вместо ножа.