Анна Платунова – Чужая невеста (страница 53)
Я молчала. Принц сжал мой подбородок двумя пальцами, заставляя смотреть ему в лицо. Краем глаза я увидела, как рванулся Тайлер, но из хватки мертвых рук невозможно было высвободиться.
— Думала удрать от меня, но не знала о том, что
— Ненавижу тебя и всю твою семейку, — процедила я.
— Смело. Смело, но глупо. Мы подробнее поговорим об этом позже. Сегодня ночью, — медовым голосом произнес Фрейн. — Пожалуй, не будем ждать завтрашней церемонии. Я и так проявил достаточно терпения!
Брайс, с живым интересом разглядывающий меня со стороны, теперь приблизился и похлопал Фрейна по плечу.
— Действительно, дикая кошечка, братишка. Хочешь, я помогу тебе ее усмирить?
Фрейн дернул плечом, сбрасывая руку Брайса.
— Я не люблю, когда трогают мои вещи!
— Ладно тебе жадничать. Повеселимся.
Тайлер невероятным усилием воли, рыча, как раненый лев, сумел встать на ноги, но его ударили под колени, надавили на спину, вцепились в шею и волосы — взяли в тиски.
— Я бы убил тебя прямо сейчас, — сказал Брайс, переключив внимание на Тайлера. — Но это слишком просто. Неинтересно. Сначала с тобой побеседует мыслезор, а потом…
Брайс наклонился к Фрейну и прошептал что-то тому на ухо, а у меня сердце зашлось от страха за Тая. Его смерть точно не станет легкой.
Глава 63
На краю туалетного столика лежала заколка с блестящими камешками рубинового цвета. Понятия не имею, настоящие ли это драгоценности. Днем, в спешке покидая будуар, я бросила украшение и не сомневалась, что больше никогда его не увижу. Теперь я тупо смотрела на сверкающие гранями самоцветы, лишь бы не думать. Не думать. Не смотреть по сторонам. Спрятаться внутри себя, будто в ракушке.
Незнакомая пожилая горничная с поджатыми губами грубо расчесывала мои волосы. Они растрепались и запутались во время побега, но если бы служанка сейчас взяла ножницы и обрезала пряди под корень, я бы, клянусь, и не пикнула.
Перед дверью моих покоев стояли четверо стражей. Фрейн просто водворил меня в мои комнаты и ушел без объяснений. Пока я металась от стены к стене, будто запертый в ловушке зверек, пришла новая горничная и сказала, что ей приказано меня собрать.
Я почти уверилась, что сейчас войдет Эллинор Сивель и велит внести подвенечное платье. И платье действительно появилось, но повседневное, хотя и довольно нарядное, цвета догорающего заката. К чему бы меня ни готовили — пока это не свадебная церемония.
— Где Кэти? — решилась спросить я у женщины, когда она закрепляла на моей макушке скрученные в спирали локоны.
Я удостоилась злого взгляда и холодного ответа:
— Заключена под стражу. Вы не знали?
— Нет…
Мы с Тайлером не сомневались, что Кэти обо всем расскажет, едва мой побег заметят. Какой спрос с молоденькой горничной. Ей угрожали, обвели вокруг пальца. Я думала, что ей грозит увольнение, но только не тюрьма.
— Мне жаль, — прошептала я.
Вместо ответа женщина будто случайно дернула меня за прядь волос. Напрасно старается, уже ничто не сможет причинить боль острее, чем та, которая терзает сейчас мою душу.
Из-за забранного решеткой запертого окна донесся бой колоколов — шесть ударов. Шесть вечера? Казалось, что с момента побега прошла целая жизнь, а не четыре часа.
Что они делают с Тайлером? Добрались ли до убежища вооруженные отряды? Мои друзья еще на свободе или пойманы?
Раздался стук в дверь — три коротких удара, так похожих на сигнал Тая, что я вздрогнула и подняла голову. Однако на пороге появился один из приставленных ко мне охранников.
— Велено сопроводить Алейдис Дейрон к его высочеству, принцу Фрейну.
— Она готова. — Горничная с поклоном отошла в сторону.
Я медленно поднялась, опершись на подлокотник. Мне потребовалась пара секунд, чтобы заставить ноги слушаться. Задрала подбородок, расправила плечи.
— Ведите.
Двое стражей шагали впереди, двое — позади. Молчаливый и зловещий эскорт. Меня вели в малоизученное крыло замка, где я пока не бывала, но, судя по карте-схеме, хранящейся у Тайлера, мы продвигались в сторону административного крыла, где располагались рабочие кабинеты самого Аврелиана и принцев, присутственные палаты и комнаты для совещаний, кабинеты придворных чиновников.
Вверх по парадной мраморной лестнице, вдоль просторных, отделанных барельефами и каменными панелями коридоров.
Охрана подвела меня к двустворчатым дверям зала для аудиенций. Гвардеец собирался постучать, но я, опередив его, потянула ручку на себя и зашла в незапертое помещение.
У круглого стола, на котором стояли две пустые рюмки, ожидали принцы. Брайс как раз разливал из графина темную жидкость.
— …разбежались, как крысы! — услышала я слова Фрейна. — Успели! Кто-то предупредил!..
Он ведь о моих друзьях? Убежище опустело прежде, чем гвардейцы добрались до них? Я ничуть не винила Тайлера. От его воли ничего не зависело: мыслезор забирается в твои мысли и вытягивает самые потаенные секреты.
Я самую малость выдохнула. Мы с Тайлером попались, однако сопротивление не сломлено.
— Теперь мы знаем имена. — Принц щелкнул пальцами. — Понадобится немного времени, чтобы отыскать кристаллы с их кровью в хранилище. Еще до наступления утра всех мятежников переловят. Плохо, что флакон с кровью Веелы разбился…
Фрейн заметил меня, осекся и одним махом осушил рюмку.
— Але-ейдис, — протянул он, с притворным радушием склоняясь в поклоне. — Почти все зрители в сборе, скоро можно начинать.
— Ждем только дядю, — кивнул Брайс. — Отец не придет?
Фрейн качнул головой и брезгливо поморщился.
— Говорит, что не любит кровавые зрелища. Я тоже не в восторге, Брайс. Как бы все это не испортило мне настроения перед важной ночью.
И Фрейн отсалютовал мне пустой рюмкой.
— Не будь занудой, братец! — усмехнулся Брайс. — Зачем тогда мы заводили зверинец, если не можем время от времени устраивать представления. Твой Эйсхард заслужил личный бенефис!
— Он не мой, — отмахнулся Фрейн. — Так генерал Остерман с ним закончил? Выудил всю информацию из его мозгов?
— Да. Хотя в этот раз пришлось повозиться дольше. Эйсхард каким-то образом сопротивлялся проникновению и тем самым, похоже, дал мятежникам время скрыться.
Я едва не рассмеялась от радости и гордости за Тая.
— Смотри-ка, твоей невесте весело, Фрейн.
— Скоро она развлечется по полной программе, — мрачно пообещал мой жених. — Ее ждет невероятно вдохновляющее зрелище и горячая ночь.
— Все еще отказываешься от моего участия, братишка? Я не претендую. Всего лишь придержу норовистую кобылку. Ты знаешь, этих девиц в Академии не гладью учат вышивать.
— Угомонись, Брайс, — отрезал Фрейн.
Брайс достал из ящика стола еще одну рюмку и наполнил ее до краев.
— Присоединишься к нам, Алейдис?
Я качнула головой.
— Это акт милосердия, малышка. Иначе ты просто не выдержишь представления.
Я снова ответила отказом. Какую бы жуткую казнь ни готовили Тайлеру, я останусь с ним до конца в трезвом уме и твердой памяти.
В дверь постучали, обе створки распахнулись, и под конвоем завели Тайлера. Он шел медленно из-за тяжелых кандалов, сковывающих ноги. Толстая цепь тянулась от оков к наручникам, шею по-прежнему стягивала металлическая лента, блокирующая дары.
Тай держался прямо, ничто не выдавало перенесенных страданий. Принцы видели гордого и сильного мужчину, которого не сломить.
Но я видела иное. Мыслезор крепко за него взялся. Белки глаз Тайлера все были покрыты мелкими кровоизлияниями. Я вспомнила себя после допроса у генерала Остермана — голова будто взрывалась от боли, и тошнота подкатывала к горлу. И ведь он еще обошелся со мной мягко. Тайлера терзали несколько часов, а он боролся с каким-то немыслимым упорством.
Заметила я и то, что при следующем шаге Тайлера слегка повело в сторону. И то, что высокая шнуровка на ботинке распустилась — он все еще оставался в форме капитана. Порванной, заляпанной черной кровью гулей.
Когда он оступился, я невольно вскрикнула и бросилась навстречу, но Фрейн, который подошел ближе, чтобы рассмотреть Тайлера, схватил меня за локоть и грубо дернул назад.
— Тебе никто не разрешал приближаться! — крикнул он.
Фрейн обошел Тайлера вокруг, а тот не удостоил его и взглядом, смотрел прямо перед собой.