реклама
Бургер менюБургер меню

Анна Орлова – Золотой ребенок (страница 5)

18px

Странно, но до сих пор мы мало говорили о прошлом. Все больше о делах нынешних: преступлениях, уликах и версиях.

— Родители погибли при землетрясении, — даже спустя столько лет вспоминать об этом было больно. — Я была их единственным ребенком. По случайности я тогда как раз гостила у родственников. Тетки стали моими опекуншами и вырваться от них я смогла лишь когда мне стукнуло двадцать один. Они живут в противоположном конце страны, в Чарльстоне, округ Мэйфлауэр.

— Похоже, вы были там не очень-то счастливы, раз после совершеннолетия вернулись во Фриско.

— Наверное, — пожала плечами я. — Хотя были и приятные моменты…

И осеклась, сообразив, что большую часть их составляли встречи с Дарианом и наша недолгая помолвка.

Рэддок ничего не сказал, только нашел мою ладонь и легонько ее сжал.

— Знаете, — выговорил он после паузы, неотрывно глядя в свой бокал, — я тоже единственный ребенок в семье. И всяким танцам меня учили, потому что отец считал, что я должен быть своим в любой компании… Иногда мне ужасно хотелось остаться сиротой.

— Почему? — выдохнула я, не в силах представить, что кто-то может накликать на себя эту боль добровольно.

Рэддок пожал плечами и поправил узел галстука так, словно тот его душил. Кажется, он уже немного жалел о своей внезапной откровенности.

— Родители возлагали на меня большие надежды. Как же, наследник судьи Эйзенхауэра.

— О, — растерялась я. Фамилия Эйзенхауэр была на слуху, так звали председателя Верховного суда.

Рэддок скупо усмехнулся.

— Я взял фамилию матери, когда отец больше не пожелал меня знать.

— Из-за чего? — вырвалось у меня. — Ох, Эндрю! Простите меня, ради бога, за эту бестактность.

— Ничего, — он одним глотком допил коньяк. — Вы не виноваты, что отец во мне разочаровался. Это вы меня простите, Лили. Не стоило вываливать это на вас.

— Глупости! — решительно запротестовала я. — Если хотите поделиться, я охотно вас выслушаю.

— Благодарю, — он поднес к губам мои пальцы и легко, еле ощутимо, поцеловал. — Не будем портить вечер. Когда-нибудь я обязательно вам все расскажу. А теперь… потанцуем?

Мы танцевали до трех, пока я совсем не выбилась из сил. Ноги гудели, зато в голове появилась восхитительная легкость.

— Признаюсь, — сказал Рэддок, усаживая меня в такси, — я не верил, что нам никто не помешает.

— Рассчитывали на труп? — я одернула юбку, задравшуюся совсем уж неприлично, и с облегчением откинулась на мягкое сиденье.

— Не то чтобы, — хмыкнул он. — Надеюсь, вы сейчас не расследуете очередное убийство?

Я покосилась на водителя, но тот рулил, как ни в чем не бывало.

— Нет, — я все же понизила голос. — У моих клиентов семейные проблемы.

Это было правдой… в некотором смысле.

Допытываться Рэддок не стал, вместо этого пожелал:

— Удачи.

— Спасибо, — я поколебалась немного и все же призналась: — В действительности меня это беспокоит. Не само дело, хотя оно не очень-то приятное, а предсказание одной моей подруги.

— Предсказание? — разом подобрался он. — У вас есть знакомая пифия?

— Да, — я улыбнулась, вспоминая. — Мы с Лиззи знакомы уже лет семь, еще по колледжу.

Когда-то я налетела на нее на лестнице, опаздывая на лекцию по магической этике. Я уже собиралась мчаться дальше, но девушка вдруг ухватила меня за локоть и уставилась мне в глаза так, что я невольно замерла.

«Отмени поездку на этот уик-энд, — сказала она. — Если не хочешь попасть в Уинчестер раньше времени».

Голос был самым обычным, будничным, да и в лице у неожиданной знакомой ничего зловещего не было, но меня пробрало холодом. В Уинчестере, неподалеку от Чарльстона, находился наш семейный склеп. Но откуда бы случайной прохожей об этом узнать?!

Поначалу я от нее шарахнулась, однако после решила не рисковать… и, как выяснилось, не прогадала. Поезд, на котором я должна была отправляться к тетушкам, потерпел крушение, там мало кто уцелел.

— И что вам предсказали, если не секрет? — в голосе Рэддока слышалось нешуточное напряжение.

Да он же боится! Боится за меня.

— Пустяки, — я попыталась улыбнуться. — Ничего фатального, просто неприятности.

По счастью, такси как раз остановилось перед моим домом. Рэддок проводил меня до квартиры.

Остановившись на пороге, я вдруг обнаружила, что нервничаю. И проговорила с улыбкой:

— Спасибо за чудесный вечер, Эндрю.

Он шагнул вперед и взял меня за плечи.

— Лили, обещайте, что будете осторожны.

Я кивнула — и он меня поцеловал. Не скажу, чтобы это явилось для меня такой уж неожиданностью, но… К черту! Явилось, и еще какой. Никто и никогда не целовал меня так, словно нет в мире ничего дороже. Словно никого нет прекрасней и желаннее меня.

— Доброй ночи, — шепнул Рэддок, неохотно отрываясь от моих губ.

— Доброй, — растерянно выдохнула я.

Он улыбнулся на прощание и сбежал по лестнице. Легко, почти не касаясь ступеней. Я же вошла в квартиру, бросила на трюмо сумочку и уставилась на себя в зеркало. Прижала ладони к горящим щекам, тронула припухшие губы.

Что тут скажешь?..

— Тетушек бы удар хватил.

Такими словами поприветствовал меня Дэнни, когда я чуть свет появилась в конторе. Разумеется, не по собственному почину, меня спозаранку поднял с постели любимый напарник.

— Да? С какой стати? — осведомилась я холодно, по случаю ранней побудки пребывая в дурном настроении.

— А ты полюбуйся, — Дэнни подбородком указал на лежащую перед ним газету и, закинув руки за голову, поудобнее устроился в кресле.

Я налила себе кофе, прикурила и наконец взглянула на газетный разворот.

— М-да.

Других слов у меня не нашлось. Газетчик поймал момент, когда я развернулась к нему вполоборота. Голова откинута назад, взметнулась бахрома юбки, почти полностью открывая бедра. Ладонь Рэддока корректно лежит на моей талии, но смотрит он так, что мурашки бегут… И заголовок «Танец страсти». В статейке ниже нас называли женихом и невестой, намекая к тому же, что мы уже давно любовники. Жаль, что прямым текстом не написали, Дариан бы их засудил.

— Нравится? — поинтересовался напарник, наблюдая за мной из-под полуопущенных век.

— Дэнни, — поморщилась я, — надеюсь, ты не станешь читать мне мораль?

— Я - нет, — ответил он выразительно. — А вот братец уже звонил.

Я подавилась кофе.

— Ты шутишь?

— Если бы, — Дэнни хрустнул пальцами. — Дариан прямо-таки жаждет наставить тебя на путь истинный.

Во рту стало горько, и я с остервенением затянулась.

— Да что ты говоришь? И по какому праву? Кто он мне такой, собственно? Всего-то дальний родственник!

Дэнни молча показал мне большой палец.

— Ладно, к делу. Новости от Бойдов, они хотят встретиться в десять.

— Новости? — я прикрыла зевок ладонью. — Что у них стряслось?

Он пожал плечами.