Анна Орлова – Лили. Дело 6. Смерть у алтаря (страница 10)
Первой слово взяла, как и положено, старшая родственница невесты.
– Дорогая Элизабет, – начала тетка Мэйбл торжественно и подняла чашку, словно провозглашала тост, – помни, что союз мужчины и женщины благословляет сам Господь! Ты должна смиренно принимать все испытания, которые будут посланы тебе в браке. Склоняться перед мужем и служить ему…
Я тихо фыркнула, чуть не расплескав чай. Перспектива, прямо скажем, не вдохновляла. На месте невесты я бы всерьез призадумалась, надо ли мне такое счастье.
Тетка Мэйбл метнула в меня кинжальный взгляд и продолжила вещать…
Я же тихо зевала, внимая бесконечным пожеланиям и наставлениям, которые по очереди высказывали гости.
Наконец утомительная – и бессмысленная! – тягомотина подошла к концу. Гости расходились, вполголоса обсуждая предстоящую свадьбу и, конечно, жениха.
– …еще и богатый! – донеслась до меня возмущенная реплика миссис Уоррен, двадцатилетней красавицы, которой пришлось довольствоваться пожилым вдовцом.
Элизабет отстраненно улыбалась, не замечая (или не желая замечать) недовольства «подруг». Ничего не поделаешь – без девичника не обойтись. Нами правят ритуалы, увы и ах.
Фло, кстати, сбежала в числе первых. Я проводила ее долгим взглядом и сделала себе мысленную зарубку…
Когда последняя гостья отбыла, я украдкой перевела дух. Пожалуй, вместо чаепития с местными леди я с куда большей охотой вышла бы против двух-трех до зубов вооруженных бандитов. В гангстеров хотя бы стрелять можно!
– Пора открывать подарки, – лениво приказала тетка Мэри, когда слуги (ради такого случая горничной придали в помощь двух нанятых официантов) закончили убирать посуду.
Беверли потребовала еще чашку чая – и получила ее.
Элизабет слабо улыбнулась и нехотя поднялась с места.
– Конечно.
Она подступила к горе презентов, как сапер подступает к мине.
– С наилучшими пожеланиями от миссис Уоррен, – прочитала она карточку, приложенную к верхнему свертку.
– Открывай скорей! – не утерпела кузина Агнесс, в которой, видимо, жила еще детская любовь к подаркам.
Тетка Пруденс окинула ее одновременно любящим и укоризненным взглядом.
Элизабет взялась за костяной нож для писем, дедово наследство. Старик обожал такие вещицы в колониальном стиле, память о старых добрых временах богатых плантаторов.
Нарядная упаковка с бантом легко поддалась и…
– Сумка для рукоделия? – расстроилась кузина Агнесс.
Чего, хотела бы я знать, она ожидала? Шоколад? Бриллиантовую брошь?
– На редкость уродливая сумка для рукоделия, – поправила ее Беверли, скептически разглядывая розовую гобеленовую торбу с пышным бантом.
– Очень… – Элизабет запнулась, подбирая вежливое слово, – практично.
Я отвернулась, пряча смешок. Сколько помню, Элизабет любила рукоделие ничуть не больше меня, так что «практичному» подарку грозит пылиться на чердаке.
– Давай дальше, – Беверли закинула ноги на подлокотник дивана и под негодующим взглядом Мэйбл невозмутимо одернула юбку.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.