реклама
Бургер менюБургер меню

Анна Митро – Как не прибить и не влюбиться (страница 6)

18

— Спускайтесь, Лютая, — улыбаясь, позвал меня капитан. — Я вас искал… А вы тут боцману команду обучать помогаете.

— Что же вы меня сдали-то, с потрохами, — с укоризной ответила я ему, спланировав на палубу перед носом у юнги. — Ты воды не жалей, ее тут вокруг много, она не в обиде, — подмигнула я ему. — И зачем же вы меня искали, капитан Лори?

— Шон, вы забыли? — прищурился он. — Я думал, мы все же перешли на ты… Я хотел пригласить вас на завтрак.

— Завтрак? Прекрасная идея, как же кстати ваше приглашение, я так голодна, — обворожительно улыбнулась я ему и двинулась в сторону рубки. — Ну что же вы стоите? Идемте, — капитан, видимо, не ожидавший подобной реакции, на секунду замер, а потом поторопился подать мне руку, провожая в свою каюту, словно выходя в центр дворцового бального зала.

Завтрак был довольно прост, но сытен: каша с фруктами и бутерброды с вяленым мясом. Снова не совсем то, что я ожидала увидеть бы на столе бравых моряков, но, безусловно, это радовало.

— Голди здесь не по собственной воле, — вздохнул капитан. — Его не звало море, скорее протекция отца и деда. К счастью, никакая протекция не сделает его в одночасье офицером. Если не возымеет мужества пойти наперекор родне, то его ждет долгий путь по корабельной иерархии, — словно извиняясь передо мной, проговорил он.

Мы сидели в его каюте вдвоем, так как Капур уже заступил на вахту у руля, а Орм и мой братец сладко спали. Без мужского окружения Шон становился как-то попроще, вероятно, ничто во мне не вызывало в нем соревновательных чувств, как это обычно бывает между несколькими потенциальными лидерами на одной территории.

— Боюсь, дальше юнги он не пойдет, — покачала я головой. — Не особо старается. Может, выбрал путь наименьшего сопротивления? Надеется, что никакая протекция не спасет его от увольнения по профессиональной непригодности?

— Может быть, вот только нам проще держать его на безопасном расстоянии от всего, что представляет хоть какую-то ценность на корабле, чем ссориться с его родом.

— Везде эти подковерные игры, — передернула я плечами, вспомнив, как любое посещение дворца превращается в операцию без огневой поддержки и с неизвестными вводными.

— Интриги есть везде, где есть люди. Уж вам-то не знать, — пронизывающим взглядом посмотрел на меня Шон. В его светлых глазах словно плескалась морская вода под ослепляющим солнцем. Они приглашали вместе погреться в теплой воде на отмели, обещая, что нырять в омут темных вод с ним не придется.

— Знать не значит любить… Когда вы говорили о Голди, то сказали, что его не звало море. А вас звало?

— Меня к нему тянуло с детства, оно величественно, загадочно, это невероятно притягательно. А уж когда я мальчишкой встретил пару бравых моряков, то готов был увязаться на корабль вслед за ними. Благо, отец поймал, когда я крался к бочкам, что должны были вскоре погрузить, хорошенько отлупил, и сказал, что море это прекрасно, но быть капитаном всяко интереснее, чем матросом, а для того нужно много учится.

— И вы прислушались к его словам?

— Нет, — рассмеялся Шон. — Я сбежал ровно через год. Побыл юнгой полтора, прочувствовал, насколько отец был прав, и вернулся. Но никогда не забуду свой первый рейс. Как соленый ветер ударил в лицо, стоило нам выйти из порта. И ремень капитана, нашедшего меня среди груза, — тут уж захохотала и я. И словно услышав мой смех, в каюту явился Филипп.

— Доброе утро. Простите, я опоздал на завтрак.

— Доброе утро. Ничего страшного, мы еще не уносили посуду, — капитан жестом указал на стул. — Только все уже остыло.

— Я вас уверяю, он в состоянии подогреть себе еду, — подмигнула я Шону.

— Главное, чтобы она задержалась, — хмуро принялся за кашу Фил. — Мне кажется, или мы поплыли быстрее?

— Ветер сегодня неожиданно порадовал. Возможно, приплывем раньше, чем планировали.

— Это прекрасно, — брат не придал значения словам капитана.

— Как сказать, — бросил тот непонятный взгляд на меня. — А вы давно работаете в паре?

— Сколько себя помню, — закатила я глаза.

— И каково это? Иметь постоянного напарника? — повернулся он к Филу, явно имея ввиду какой-то другой смысл.

— Ну, я так понял, что вы с Ормом тоже уже не один год вместе, — парировал брат. — Так что вполне можете сами ответить на свой вопрос.

— Все же Орм не женщина. Тем более, такая прекрасная, как Лютая.

— Я давно принял ее сестрой и для меня ее красота не имеет значения, только то, что она может открутить голову любому, кто попробует открутить ее мне, — ухмыльнулся Филипп, заглотив бутерброд. И сменил тему, оставив капитана в замешательстве, — Вы можете показать на карте, где мы сейчас?

— Хм, да. Видите, светится белая точка, это наш корабль. С такой силой ветра мы за несколько часов проплыли больше, чем за половину суток. Даже если порывы станут слабее, то к следующему утру мы преодолеем уже половину пути. Воздушная стихия явно благоволит вам.

— Да, есть такое, — брат нахмурил брови, словно пытаясь осмыслить что-то. — Можете показать мне оружейный ряд?

— Вы думаете, мы можем подвергнуться нападению? Уверяю, корабль оснащен всем, чем положено.

— Но все же, я бы глянул. Так, на всякий случай.

После этого мы покинули каюту капитана, и Шон увел задумчивого брата куда-то вниз, оставив меня в одиночестве бороться с сомнениями по поводу Филовской подозрительности.

— Наш капитан к вам явно неровно дышит, — боцман, словно тень, возник у меня за спиной.

— Да, такое случается, бывают у некоторых людей из-за меня проблемы с дыханием, — повернулась я к нему с ехидной улыбкой. — И с сердцебиением. И даже с конечностями.

— Опасная вы женщина, Лютая, — ухмыльнулся боцман, привычно выпустил колечко дыма и ушел гонять матросов.

Я же вернулась в корзину, с тоской оглядела горизонт и принялась за свои прямые обязанности: умирать со скуки.

Глава 3

Если раньше мне казалось, что морское путешествие это безумно рискованно, интересно и романтично, то сейчас я поняла, что все это подростковые розовые грезы. Скука волной смыла весь романтический ореол, и я откровенно не понимала, почему капитан в свое время сбежал в море. Видимо, меня, как и Голди, оно не зовет. В отличие от неба. Вот туда меня тянуло нещадно, руки так и чесались активировать метлу и лететь, куда глаза глядят. Туда, где море сливается с небесами.

— Что, тухнешь со скуки? — брат, ввалился в каюту.

— А ты просто тухнешь, если судить по цвету твоего лица, — парировала я.

— Отбила, — кивнул он и приземлился на свою кровать. — Пока был сосредоточен на пушках и оружейной, еще было ничего… А может действие заклинания начинает заканчиваться.

— Давай обновлю?

— Сама знаешь, если переборщить, то потом мне все вернется в утроенном виде. Не хочу выплевывать желудок рыбам, он мне самому пригодиться.

— Как хочешь. Тогда мучайся, — фыркнула я и уставилась в потолок. — Чего там интересного внизу?

— Стандартный набор. Простые пушки, пушки со стихийной составляющей, ружья, арбалеты, орудия ближнего боя. Матросы прошли военную подготовку. Практики у них, конечно, нет. Но с какой стороны подойти к оружию и не пораниться, они знают.

— Тоже неплохо. Хотя не думаю, что им это понадобиться.

— Лучше знать заранее, чем мы располагаем, — вздохнул брат. — Тем более, что в таком состоянии из меня боец так себе.

— Если только цепную реакцию вызывать у слабых желудком, — не сдержавшись, заржала я.

— Таких не берут в моряки, — даже не обиделся на меня Фил. — И я бы не хотел проверять твою теорию. Надеюсь, мы доплывем спокойно. Как твой завтрак с капитаном?

— Не был бы ты мне братом, подумала, что ревнуешь, — кинула я в него подушкой. — Шон рассказывал, как стал мореплавателем.

— Шон, значит…

— Ой, ладно. Мы же в карты вместе играли. Он неплохой, но не переживай, влюбляться в него я не собираюсь. И вообще, я девушка, если ты не забыл. И не собираюсь отказываться от внимания приятного мне человека.

— Оказывается моя сестра тоже человек, а не бесчувственная ведьма, как считает весь свет, — повеселел Фил, я же, не отводя от него взгляда, попыталась нащупать рукой подушку. — Это ищешь? — скорчил мне рожу брат и помахал думкой.

— Ладно, живи, ты и так болезный, — махнула я рукой. — Скучно тут, жуть. Такого спокойного задания у нас никогда не было.

— Сплюнь, балбесина! — вытаращил глаза Филипп. — Беду накличешь.

— Да брось. У нас не бывает бед, только развлечения!

— Да тебе половину улицы в столице разнести тоже развлечение, — пробурчал брат.

— Во-первых, это не я… А мы. И во-вторых, это случайность. Сам знаешь, — наш спор прервал стук в дверь. — Войдите!

— Добрый день! — в нашу каюту вошел Орм. — Капитан просил передать, что ждет вас на обед.

— А вы?

— А я сменю его на мостике, — ответил он, мягко улыбнувшись. При такой улыбке его шрам не сильно влиял на мимику и не искривлял остатки былой красоты. И все равно у меня руки зачесались поправить несовершенство. Брат же заметил мой интерес, и предупреждающе хмыкнул. — Вы так плотоядно на меня смотрите, я в чем-то виновен, чтобы стать объектом наблюдения тайной королевской стражи?

— Тайной королевской стражи? — состряпала я удивление на лице.

— Мисс Лютая, — покачал мужчина головой. — Инкогнито маги передвигаются лишь в двух случаях, если они аристократы и если они из тайной стражи. Обычным стражам нет смысла скрывать свои имена.