Анна Кривенко – Подсунутая жена. Попаданка воспитает... (страница 13)
Гул голосов.
Кто-то поддакнул.
Кто-то испуганно зашептался.
— Мы должны схватить её и запереть в подвале! — продолжала разоряться гувернантка. — А потом вызвать… служителей храма! Пусть удостоверятся, что эта женщина колдует, собираясь убить нашего молодого хозяина и завладеть его домом!
Я моргнула.
Ну ни хрена себе поворот!
Гувернантка была воодушевлена не хуже Наполеона перед вторжением в Россию.
И, судя по одобрительному гулу в ответ, часть собравшихся уже потянулась за факелами и вилами.
Но, к счастью, нашлись сомневающиеся.
— Но ведь это дело самого господина… — протянул кто-то робко. — Если мы ошибёмся, и служители храма не подтвердят, что она ведьма… нас самих могут отправить в темницу за нападение на аристократическую особу…
О!
Ну хоть кто-то в этом доме соображает!
Но тут голос гувернантки взвился, как чайник на плите:
— Трус!
Я закатила глаза.
— Она ведьма! Она уже околдовала юного господина Арсения! Он не хочет больше слушаться и учиться! Вы сами видели, как эта женщина с первых же мгновений начала развращать его ленью и подбиванием к непослушанию!
Я уставилась в потолок.
Что за сумасшедшая?
Это же просто феноменально.
Оказывается, если ребёнку дать конфетку и сказать доброе слово, это развращение.
Если я не ору на него, не таскаю за уши и не запираю в чулане — всё, конец, он пропал для общества.
Я бы с удовольствием встала и поаплодировала этой логике. Но пока хотела послушать, насколько далеко они готовы зайти.
Тем временем в комнате народ волновался всё сильнее. Кто-то шумно задвигал стулья. Кто-то, кажется, уже предлагал связать меня и выволочь во двор…
Я качнула головой.
Ну, вообще, можно было бы просто плюнуть на это всё.
Заняться своими делами.
Ну, подумаешь, сон! Это скоро закончится, и я проснусь!
Но потом во мне взыграло любопытство.
Как же я могу пропустить такое шоу?
А ещё…
Неужели кто-то всерьёз собирается меня ловить?
Вот это уже интересно.
Я улыбнулась.
Ну что ж… пусть попробуют.
Резко открыла дверь и вошла. Взгляды прислуги тут же устремились на меня…
***
Гувернантка, вспыхнув гневом, как свеча, вскинула руки и с пронзительным визгом выдала:
— Ты околдовала господина! Ты заплатишь за это!!!
Толпа тоже зашумела (а людей в комнату набилось человек двадцать, не меньше).
Я театрально вздохнула и саркастически бросила:
— Ах, вы правы! Ведь всем известно, что мужчины никогда не болеют сами по себе! Наверное, я зачаровала его на жгучее похмелье!
Шёпот пробежал по толпе, слуги нервно переглянулись. Я же, наслаждаясь моментом, переплела руки на груди и состроила задумчивое выражение на лице.
— Да, да, припоминаю: это именно я заставила его нажраться в день свадьбы! Как только Илюша увидел меня в подвенечном наряде, его сразу же потянуло к бутылке!
Некоторые хмыкнули: напряжение начало спадать. Гувернантка покраснела, будто её только что вываляли в перце, шагнула ко мне и прошипела:
— Ты издеваешься?!
Я раскрыла глаза пошире, изображая крайнее удивление:
— Что вы, я просто анализирую факты! – произнесла с притворным волнением и, обведя взглядом толпу, добавила: - Вы только вдумайтесь! Меня обвинили в колдовстве кто? Парни, которые подглядывали за моющейся бане женщиной??? А это нормально, что ваша молодежь позволяет себе такое???
Окружающие переглянулись. Ну да, гувернантка же не поделилась с ними фактами, где именно братцы застукали мое «колдовство». Развела руками, продолжая в том же духе:
— Ну, если вы так уверены в том, что я ведьма, видимо, мне стоит потратить свою магическую мощь на что-то полезное… Например, превратить тебя… - я пристально посмотрела на свою противницу, - в жабу!
Вытянула руки вперёд, изображая колдовской жест, и с хищной улыбкой сделала шаг вперёд.
— Ну-ка, подставляй физиономию, живо!
Гувернантка попятилась назад, а в толпе уже кто-то откровенно прыснул в кулак.
Я довольная, как кот, урвавший сметану, опустила руки:
— Хотя нет, зачем? Жабы — милые создания. Превратить тебя в одну из них – это оскорбить симпатичное земноводное…
Под моим напором гувернантка попыталась отступить, её губы дрожали от злости. Я продолжила уже более серьезно:
— Или дело в другом? Может, тебе просто не нравится, что малыш Арсений теперь счастлив? Может, ты не любишь, когда люди улыбаются? Может, тебя саму в детстве кто-то мучил так же, как ты мучаешь Арсения?
Повисла мёртвая тишина.
Гувернантка медленно сжала кулаки, но не смогла ничего ответить. Её лицо налилось краснотой, будто вспыхнуло от жара печи.
В толпе начали переглядываться, даже самые ярые противники неуверенно потупились.
Я усмехнулась.
Вот и отлично.
Пора добить добить эту мымру парой метких фраз, но… я не успела.
Раздался громкий хлопок дверей, и в комнату ввалился Илья.
Ну как ввалился… Скорее влетел, тут опершись об косяк и шатаясь от слабости, но с таким выражением лица, будто собирался устроить всем вокруг показательную казнь.
— Что тут происходит?! — рявкнул он хриплым голосом, похожим на сдавленный кашель.