18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Анна Казинникова – Истинная вера (страница 47)

18

— Я что же теперь, могу написать указ, и он будет считаться настоящим? — ужаснулась Амелина.

— Да, — кивнул Зак, пожав плечами. — Если твой указ не будет относится к вопросам, требующим обсуждения в Совете, то да. Пойдем к Руби? Можно пройти вон там, по кромке леса…

Напоминание о Руби заставило мысли вернуться в конструктивное русло. Амелина коротко кивнула и взяла Зака за руку; в ответ он улыбнулся и крепко сжал ее ладонь.

— Простите, что? — Руби испуганно прижимала к груди ребенка и с непониманием смотрела на гостей. — Какая магия? Бабушка травницей была, а мама и вовсе ничего такого не знала…

Натаниэль вопросительно глянул на Берта, но тот лишь пожал плечами. Компания с трудом поместилась за накрытым Марией столом. Друзья пили отвар и уже минут пятнадцать пытались разговорить перепуганную хозяйку.

— Руби, ваш отец был кузнецом, не так ли? — Натаниэль решил зайти с другой стороны.

— Да, был… — молодая женщина тяжело вздохнула и отвела взгляд.

— Мой дед тоже кузнец, — продолжил Натаниэль, добродушно улыбаясь. — В детстве я много времени проводил в кузне и даже жалел, что моя стихия не огонь. Так завораживало меня кузнечное искусство. Правда, ковать все же научился… Я к чему веду. В кузне мы нашли совершенно особенные мечи, которыми можно воевать против мертвяков. Считается, что секрет производства этого оружия утерян, но, возможно, ваш отец им владел. И если вы бывали в кузне, когда он работал, может, сможете подсказать нам, что именно он делал. Я пойму… Это очень важно, Руби.

Дружелюбный тон немного успокоил Руби, она задумалась, крепко прижимая к груди ребенка.

— Я бывала в кузне, но ничего особенного отец не делал. Разве что… — Руби немного смутилась. — Да нет, это глупость.

— И все же? — мягко спросил Зак, обаятельно улыбнувшись.

Амелина и Джерард, наблюдая за всеми этими любезностями, с недоумением смотрели друг на друга, но не вмешивались. Обоим казалось, что там, где речь идет о жизни и смерти, подобная деликатность неуместна. А неловкие оправдания Руби относительно бабушки-травницы и вовсе выглядели недопустимым ребячеством. Не сожгут же ее, в самом деле, на костре за честное признание.

— Раньше, когда мама была жива, она пела отцу, пока он ковал. Папа говорил, что с песней работа лучше ладится. А после ее смерти, чтобы как-то поддержать папу, петь стала я, — девушка смущенно опустила голову. — Видите, это глупость.

— А что вы пели? — слова о глупости Зак пропустил мимо ушей.

— Я… это старые песни. Я не знаю этого языка, но звучат они очень красиво. Бабушка научила.

— Напойте нам, пожалуйста, — неожиданно попросил Джерард. — Мой старик, бывало, тоже пел древние песни, — он выразительно посмотрел на друзей.

К своей чести ломаться и смущаться Руби не стала, тем более маленькая дочка на руках располагала к тому, чтобы затянуть одну из певучих бабушкиных песен. Ее и саму под них укачивали. Она начала потихоньку, чуть сбиваясь, а после запела громче и увереннее, так что вскоре весь дом наполнился звучанием ее приятного, мелодичного голоса.

Амелина суетливо дернула Джерарда за рукав.

— Джед, я знаю этот язык! Это…

— Я вижу, — Джерард во все глаза смотрел на Руби.

— В смысле «вижу»? — не понял Зак: он тоже внимательно смотрел на девушку, но ничего странного в ней не замечал.

— Вокруг нее колеблется сила, — пояснил Джерард. — Как на волшебном источнике. Но она ее словно из воздуха создает и окутывает себя и ребенка. Такое «зрение» не всем магам доступно, — пояснил он изумленному Берту. — В основном «магам жизни» и некотором орденцам.

— Эльфийская магия? — предположила Амелина. — Я читала, что они колдовали иначе, не так как люди. У них был особый обмен магической энергией с окружающим миром. Магическая энергия присуща всему живому, у человеческих магов есть некий внутренний резерв, который потихоньку наполняется извне, подобно тому, как реки наполняют моря. А эльфы могли в любое удобное время брать необходимое количество энергии отовсюду. Даже напрямую использовать магические источники. И это умение частично сохранилось у их человеческих потомков. Песня Руби на древнейшем. А он, как известно, во многом заимствован из эльфийского.

— Точно, Лина, — хмыкнул Джерард. — Мне прямо захотелось взять карандаш и начать за тобой записывать. А вообще, друзья, нам, похоже, повезло разыскать последнюю ведьму, владеющую древними заговорами. Хоть и не понимающую в них ни слова. Славно «Праведный путь» постарался. Ни ведунов толковых, ни некромантов в Королевстве не осталось. Факультеты некромантии в академиях по всей стране позакрывали.

— А «Праведный путь» ли? — спросил Натаниэль, переводя взгляд с Джерарда на Зака. — Что мы имеем? Боевых элитных магов, не способных противостоять толпе мертвяков. И этих самых мертвяков, внезапно появившихся на крупном торговом пути в тот самый момент, когда принцу, наконец, вздумалось заняться разгадкой Проклятия. Интересное совпадение. Да еще возникшие вдруг «Братья Солнца», планомерно подгребающие под себя источники силы. От всей этой истории дурно пахнет.

— У бабушки еще какие-то книги оставались, — неуверенно проговорила Руби, глядя на мужа. — Ты давно был там, Берт?

— Книги?! — Амелина и Джерард переглянулись.

— Да, — подтвердил Берт. — Там небольшая библиотека, но я особо не смотрел.

— Если это то, о чем мы думаем, то подобные книги — большая удача! — глаза Амелины загорелись. — Братьям и сестрам удалось собрать самые крохи для переписи. Даже в Ковене и академиях магии таких книг не осталось. Мы искали.

— Ага, — согласился Джерард, кивая головой. — Я тоже искал и тоже не нашел…

Заявление вызвало смешки. Друзья четко представили, как Джерард рылся в библиотеке Академии и как потом улепетывал от стражников, которые, конечно, напрямую навредить не могли, но вот Эдварду точно доложили бы.

— Нам надо их забрать, — уверенно заявила Амелина.

— Да, — согласился Джерард. — Пока не поздно.

— Да о чем вы? — Натаниэль с сомнением посмотрел на парочку, у которой от перспектив прикоснуться к древним фолиантам явно помутился рассудок. — У нас тут по лесу бродит толпа беспокойников, и «Братья Солнца» могут пожаловать в любой момент. Не самое подходящее время ходить по лесам.

— Вот именно, Нейт! Вот именно! — возразил Джерард. — Пока их всего толпа, и бродят они лишь тут. А как тебе перспектива армии из беспокойников? Если эти братья случайно доберутся до книг раньше нас, неизвестно, что будет ждать все Королевство. Да может им эти книги и не нужны! А вот нам пригодились бы. Ты видел, как много времени занимает у Амелины уничтожение одного беспокойника? Сколько сил отнимает? Против толпы адепты «Истинной веры» так же беспомощны, как Этеры. Нам нужны мечи, которые ковал отец Руби. Нужны заклинания. Я чую, что то, с чем мы столкнулись — маленькая часть большой кучи дерьма.

Повисла неловкая пауза. Все смотрели на Натаниэля, ожидая его решения. Даже Зак, отчего Райту было не по себе. Тащиться в ночь в лес, кишащий беспокойниками и не ясно на что способными сектантами рискованно. Но если Джерард прав, если только он прав, то от этих чертовых книг может зависеть судьба Королевства.

— Я могу проводить, если надо, — осторожно предложил Берт. — Тут не очень далеко. Но за пределами наших владений.

— Нейт, послушай. Мечей, которые мы нашли в кузне, ведь хватит на всех ребят? — предположил Зак. — Мы можем разделиться на группы и начать прочесывать лес. А по дороге зайти за этими книгами.

— Опять разделиться? — ужаснулся Натаниэль. Идея ему не понравилась.

— Мы поможем, — заверил Берт. — С нами никто не заблудится, и можно будет легко позвать на помощь. Кроме того, это же наш лес. А с беспокойниками у нас разговор короткий!

— Вот! — обрадовался Джерард. — Видишь, все получится!

Оставшись в меньшинстве, Натаниэль сдался. Он разделил Этеров и волков на группы, договорился об условном сигнале и предупредил об опасности встречи с братьями. А сам в компании Берта, Зака, Джерарда и Амелины отправился в сторону избушки бабушки Руби, искренне надеясь, что не пожалеет о том, что в очередной раз пошел на поводу у своих друзей. Как ни крути, а спрашивать Эдвард будет именно с него.

На самом выходе из деревни дорогу друзьям перегородила Марийка. Обведя компанию недобрым взглядом, она с неожиданной для хрупкого телосложения силой схватила Джерарда за руку и потянула куда-то в сторону, сказав друзьям, что он их догонит.

— Чего тебе? — сердито поинтересовался Джерард, глядя вслед удаляющимся товарищам.

— Да вот, хочу узнать, с чего это от тебя мертвечиной несет, словно с погоста? — девушка оскалила зубы и угрожающе рыкнула.

— Понятия не имею, о чем ты, — Джерард в панике отвел взгляд. Он уже совсем было расслабился: тошнота то и дело накатывала, но все было вполне терпимо.

— Не дури! Тебя ведь тоже мертвяки подрали! Дитрих слово дал, что в нашей деревне ни одного беспокойника не будет. А волки свое слово держат! — она утробно захрипела, готовясь к трансформации.

— Марийка, подожди, — Джерард понуро опустил голову. — Ты же знаешь, это долго. А моя помощь сейчас нужна! Без меня они пропадут!

— С тобой они пропадут еще вернее!

— Послушай, время еще есть, я вернусь и сразу… В общем, обратишь меня. Ну или Берту скажу, он же с нами идет!