Анна Хаккетт – Сожги мир дотла (страница 42)
— Уже не так хорош, когда нападаешь не на того, кто вдвое меньше тебя, а? — прорычал Нэш.
Я держала пистолет наведённым на Бруно. Он казался тяжёлым в руке, особенно с присоединённым глушителем. Он хотел изнасиловать ту женщину. Ни капли сочувствия. Ему просто всё равно.
— Вив была наркоманкой и шлюхой, — сказал Бруно. — Как и все остальные. Может, она и ныла, и плакала, но всё же обожала члены. Обожала, чтобы её душили, пока трахали. — Его улыбка стала мерзкой. — Может, я уложу твоего парня, а потом заставлю его смотреть, как я буду тебя трахать так же…
Я нажала на курок.
Приглушённый выстрел всё равно прозвучал громко. Пуля попала ему в шею, брызнула кровь.
С резким вскриком он прижал к ране руку.
— Ты больше никому не причинишь боль. Всё кончится здесь. Ты кончишься здесь.
Бруно обмяк, захлёбываясь кровью.
Следующую пулю я выпустила ему между глаз.
Он рухнул на ковёр.
Я сделала это.
Я убила его.
— Это за Вив, — прошептала я. — И за меня.
Тёплая рука легла мне на плечо. — Ты справилась, дорогая.
Я прижалась к Нэшу, ощущая его силу. Я слегка дрожала, но с ним рядом чувствовала себя в безопасности.
Он снова обнял меня, затем шагнул вперёд. Присев, он закатал тело Бруно в ковёр. Я наблюдала, как он оттащил его в гардеробную и запихнул внутрь.
Нэш достал телефон и отправил сообщение. — Я попрошу Тео стереть записи внутренних камер. Нас в доме не останется.
Я сглотнула. Часть этого кошмара закончена. Я не могу в это поверить.
Бруно преследовал меня в ночных кошмарах. Я заново переживала каждую секунду его избиений.
Он мёртв, но ещё остался Снайдер.
— А пули? — спросила я.
— Их не отследить. У пистолета нет серийного номера, регистрации. — Он коснулся моей щеки. — С одним покончено.
— Остался второй.
Из гардеробной донёсся звуковой сигнал, и Нэш нахмурился. Он открыл дверь, присел и быстро обыскал карманы Бруно и вытащил сотовый телефон.
На экране я увидела мигающее красное сообщение.
Оповещение службы безопасности.
Нэш пробежался по нему глазами и выругался.
— Что такое? — спросила я.
Его лицо омрачилось. — Бруно успел предупредить Снайдера. Он знает, что мы идём.
ГЛАВА 33
Мы поспешили вниз по лестнице. Оказавшись снаружи, Джорджи сбросила свою норковую шубу на стул террасы. Пистолет был снова убран в её сумку.
Я прижал телефон к уху, и через секунду Бастиан ответил.
— Бруно устранён, — отрывисто сказал я. — Он успел предупредить Снайдера.
Бастиан выругался.
Мы с Джорджи растворились в толпе гостей. Музыка стала громче, и больше людей начали танцевать.
— Где Снайдер?
— Был в бунгало у бассейна, развлекался с тремя дамами, — ответил Бастиан.
Я усмехнулся. Придерживая Джорджи рядом, мы двинулись к бассейну. Бунгало находились на противоположной стороне.
В следующую секунду раздался оглушительный
Все подняли глаза, и толпа ахнула. Ночное небо заполнилось разноцветными красками. Грянули новые залпы, новые вспышки света.
Я не смотрел на фейерверк. Я осматривал территорию у бассейна и заметил, что ещё один человек не следил за представлением. Снайдер поспешно выходил из бунгало, сжимая в руке телефон.
Мы с Джорджи следили за ним. Должно быть, он почувствовал наш взгляд, потому что остановился и поднял голову. Его глаза поймали нас.
Затем он развернулся и растворился в толпе.
— Бастиан, он уходит.
— Стой, я скажу Тео получить доступ к камерам. — Последовала пауза. — Есть. Тео говорит, Снайдер направился в дальнюю часть дома. Он скрылся за боковой дверью.
Я потянул Джорджи вдоль бассейна. Толпа ахала под еще один залп фейерверка, никто не обращал на нас внимания. Мы двигались по внешней стороне дома и впереди я заметил приоткрытую дверь.
Внутри мы оказались в винных погребах. Просторное помещение было заполнено встроенными стеллажами с подсветкой, уставленными десятками бутылок. Я услышал звук закрывающейся двери и резко обернулся.
— Иди прямо за мной, — предупредил я Джорджи.
Мы прошли по короткому коридору, после чего я рванул дверь на себя.
Мы шагнули в прекрасно оборудованный спортзал. Повсюду стояли стойки с весами, тренажёры, а стены были в зеркалах.
И Снайдер, пересекающий его бегом.
— Снайдер! — крикнула Джорджи.
Он оглянулся, затем выхватил пистолет из пиджака. И выстрелил.
Я бросился на Джорджи и повалил её с собой на резиновое покрытие за скамьёй. Ещё несколько пуль попали в стену над нами, и она вскрикнула. Я прикрыл её своим телом.
Стрельба прекратилась. Я выждал момент, затем приподнял голову. Сквозь тренажёры и увидел, что Снайдера уже нет.
— Мы не можем дать ему уйти, — сказала она.
Я помог ей подняться. Достал своё оружие, она сделала то же самое. Мы пересекли зал и подошли к двери, за которой скрылся Снайдер.
Мы замерли по разные стороны от неё. Она кивнула, и я приоткрыл дверь.
Я увидел машины. Это гараж.
Оставаясь в полуприседе, мы проскользнули внутрь. Это был самый огромный гараж, который я когда-либо видел. Мы осторожно двинулись вглубь, высматривая цель, я приложил палец к губам, и Джорджи кивнула.
Место было чертовски роскошным. Пол из полированного бетона, стены выкрашены в чёрный. Ровные линии современных светодиодных лент тянулись по потолку, освещая ряд дорогих автомобилей. Я увидел Ferrari, Lamborghini, Aston Martin DBX, McLaren и другие.
Ни звука. Ни единого признака его присутствия.
Куда он делся?
Я указал направление, и мы с Джорджи, пригнувшись, двинулись мимо Ferrari, используя её как укрытие. Она шла прямо за мной.