Анна Хаккетт – Чего бы это ни стоило (страница 58)
Я помогаю ей подняться на ноги. Мне требуется всего несколько секунд, чтобы красное платье опало к её лодыжкам. Оно безнадежно испорчено, но я куплю ей другое. Она так хорошо в нем выглядит. Следом за платьем летит и её белье.
Я направляю её в душ и быстро стягиваю свои брюки и боксеры.
Она стоит под струями воды, опустив голову. Я кладу ладони на её худенькие плечи и разминаю их. Она откидывается назад, прижимаясь к моему телу. Я выдавливаю немного геля для душа на ладонь, намыливаюсь и смываю с себя эту канализацию. Снова выдавливаю гель и не спеша отмываю её руки, ноги, всё её тело.
— Мы справились, — шепчу я. — Дина больше нет.
Темные глаза встречаются с моими.
— Я думала, мне станет легче. Насчет Эда. — Она вздыхает. — Но нет.
— Нужно время, детка. — Я намыливаю ей голову шампунем, втирая его глубоко в пряди волос. — Мы никогда до конца не смиримся с его решением убивать. Какая-то часть его была сломана, Ларк. Он потерял часть себя. Мы оба знали другую его сторону. Нам придется найти способ примириться с тем, что в нем сосуществовали обе эти части.
Она издает печальный звук.
Я беру её лицо в ладони.
— Я видел, как злые люди бывают хорошими мужьями и любящими отцами. Видел, как матерые наркоторговцы останавливаются, чтобы спасти собаку. Видел, как у худших преступников всё равно остается кодекс чести. Мы знали, что в Эде было что-то хорошее. Нам нужно научиться жить со всеми его оттенками. От серого до самого черного.
Она кусает губу и кивает, но я всё еще чувствую напряжение, вибрирующее в её теле.
— Отпусти это, птичка.
Она прижимается лицом к моей груди и начинает плакать. Это не бурные рыдания, а тихие, болезненные слезы.
Эта суровая маленькая наемница плачет у меня на руках. Я крепко держу её и прижимаюсь щекой к её мокрым волосам, пока вода омывает нас обоих. Я бы хотел забрать её боль себе.
Я не могу этого сделать, но я могу держать её, пока она справляется с этим.
Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы она была счастлива. Чтобы показать ей, почему ей не стоит уходить от меня.
В конце концов, слезы прекращаются.
Она выдавливает слабую улыбку.
— Спасибо. Мне лучше.
Я провожу большим пальцем по её челюсти.
— Хорошо.
— Спасибо, что помог мне прикончить Дина. Я рада, что справедливость для моих родителей восторжествовала. Рада, что он больше никому не причинит вреда.
— С нас хватит внимания к нему. Скоро он превратится в пыль в пустыне. — Я уже попросил Нэша и остальных разобраться с телом.
Я наношу кондиционер на её волосы. Она запрокидывает голову.
— Для мужчины у тебя слишком много всяких изысканных лосьонов и средств.
— Я люблю красивые и милые вещи.
— Я знаю.
Я притягиваю её к себе и целую.
— Такие, как ты.
— Я не милая. — Её голос прерывается.
— Бываешь такой. Со мной. Иногда. — Я слегка прикусываю её губы.
Остатки эмоций и адреналина, бурлящие в нас после этого вечера, ищут выход. В её глазах вспыхивает жар.
Она запрыгивает на меня и я подхватываю её. Она обхватывает ногами мою талию, и кровь приливает к моему члену.
И вот мы уже жадно целуем друг друга. Я прижимаю её спиной к кафельной плитке.
— Мне нужно, чтобы ты был внутри меня, — тяжело дышит она.
— Да. — Я раздвигаю её ноги шире и одним движением погружаюсь в неё. Её ногти впиваются мне в плечи.
Но в этот раз я не хочу спешить. Я хочу наслаждаться ею. Следующий толчок я совершаю обдуманно, размеренно.
Она стонет, её бёдра движутся навстречу мне.
— Двигайся.
— Двигаюсь. — Я прикусываю мочку её уха.
— Быстрее.
Я ловлю её взгляд.
— Нет, в этот раз мы не будем спешить. — Я не тороплюсь; каждый толчок глубок. Я меняю угол, приподнимая её бёдра, чтобы касаться её клитора своим телом.
Я не отвожу взгляда от её выразительных карих глаз. Я чувствую, как нарастает наслаждение. Её веки дрожат.
— Нет, смотри на меня, Ларк.
Её грудь вздымается. Я знаю, она чувствует эту близость. Нашу связь.
Я закидываю её бедро себе на плечо. Желание сжимается внутри меня тугими узлами, и у меня не остаётся выбора — я начинаю двигаться быстрее.
Вскоре она уже тяжело дышит, цепляясь за меня.
Каждый раз, когда я двигаюсь внутри её влажного тепла, из меня вырывается низкий стон.
— Бастиан.
— Кончай, Ларк. Я кончу после тебя.
Её тело напрягается и затем её накрывает. Она с криком выдыхает моё имя.
Когда её внутренние мышцы сжимаются вокруг меня, я теряю контроль. Ещё пара сильных толчков — и я кончаю.
— Чёрт. Господи. Ларк. — Я отбрасываю голову назад и вонзаю зубы в её шею.
Она кончает снова, с резким вскриком.
Я не знаю, как долго мы стоим здесь, прижатые к кафелю, оба тяжело дыша, пока вода продолжает течь по нам. Но наконец мне удаётся дотянуться и выключить душ. Я хватаю полотенце, наскоро вытираю Ларк и выношу её из душевой кабины.
Я укладываю её на простыни. Она выглядит раскрасневшейся и довольной. Я быстро вытираюсь сам, затем начинаю промокать её волосы. Я делаю это не спеша, наблюдая, как по её коже бегут мурашки. Я играю с её розовыми сосками, пока они не становятся твёрдыми. Она издаёт тихий звук, её веки тяжелеют.
Затем я выключаю лампу и прижимаюсь к ней всем телом. Обнимаю её, притягивая ближе.
— Спи теперь, птичка.
Она бормочет что-то сонное.
— В безопасности.
Я чувствую, как её дыхание выравнивается. Внутри меня бушуют эмоции — ясные и невероятно сильные. Я утыкаюсь носом в её влажные волосы, вдыхая свой запах на её коже.
— Ты всегда в безопасности со мной. Ты моя. Навсегда. От Жнеца не сбежать. — Я вдыхаю её аромат. — Я люблю тебя, Ларк.
И, всё так же крепко прижимая её к себе, я проваливаюсь в сон.
ГЛАВА 40