реклама
Бургер менюБургер меню

Анна Гаврилова – Охотники на демонов. Капкан (СИ) (страница 29)

18

Когда наконец проехали табличку с надписью «Чиртинс», расслабленность отступила, по коже волной прокатился холод. Просто вспомнилось, как покидала родное захолустье в последний раз. Да и предыдущий, самый первый отъезд ещё не успела забыть.

Стало жутковато. А ведь теперь я приехала ещё и с парнем, на красивой большой машине, которая стоит… наверное, как половина нашего дома.

– Лирайн, что с тобой? – позвал Крам.

– Боюсь, – честно призналась я.

Охотник хмыкнул и, потянувшись, участливо погладил по руке. А когда добрались до большого перекрёстка, без всяких подсказок свернул на улицу, ведущую к дому четы Паривэлл.

Я уставилась недоумённо:

– Как ты узнал, где свернуть?

– Забыла? Мы ведь изучали твоё прошлое и проверяли окружение.

Я не забывала. Просто не думала, что кто-то из участников «проверки» мог помнить адрес настолько хорошо, чтобы свернуть в нужном месте без всякого навигатора. Да и не была уверена, что Крам участвовал лично – он ведь пока не полноценный охотник? Он же ещё студент?

Однако желания уточнить не возникло – знает и знает, не важно. Другой вопрос, что сейчас ехать нужно, наверное, не к дому, а в мини-маркет, где работает Драйст…

Или всё-таки к дому?

Я закусила губу, а пока пыталась решить, мы миновали поворот к мини-маркету, проехали ещё чуть-чуть и затормозили возле съезда на подъездную дорожку.

Крам заглушил мотор, потом повернулся и спросил весело:

– Ну что? Представишь своего парня семье?

Я слегка растерялась. Своего парня? То есть мы…

– То есть мы с тобой всё-таки встречаемся? – спросила осторожно.

Ответом стало искреннее недоумение, затем прозвучал пропитанный иронией вопрос:

– А ты не знала?

– Ну… мы ведь не обсуждали… – краснея, сказала я.

– Не обсуждали что?

Ситуация достигла предела глупости, но я всё-таки объяснила:

– Наш статус. То, кем мы друг другу приходимся.

Крам показательно закатил глаза, а я решила не продолжать – просто открыла дверцу, выскользнула из машины, и всё.

Вышла и замерла, разглядывая такие знакомые и такие простые домики. Улица была широкой, тротуары – тоже, перед каждым домом простирался большой, укрытый тонким снежным покрывалом газон. И тут было холодней, чем в Кросторне, я даже плотнее запахнула пальто и поспешила спрятать в рукава ладони.

И не могла не отметить – родной город действительно очень походил на тот, где располагался памятный, снабжённый дикой ловушкой подвал…

От внезапного воспоминания аж передернуло, а за спиной прозвучал голос Крама:

– Как всё-таки ловко ты сбежала от вопроса!

– Какого вопроса? – Я нахмурилась и обернулась.

А Крам рассмеялся и снова заглянул в салон, чтобы открыть багажник. Затем захлопнул дверь, обогнул машину и вытащил из багажника шикарнейший букет белых роз.

– Это ещё что? – потрясённо выдохнула я.

– Извини, детка, но это не тебе. Знаю, твои отношения с Карой далеки от идеала, да и не стоит она такого букета, но…

Охотник замолчал, а я с большим запозданием сообразила, что цветы – Каре.

Каре? Такие розы? Да… да он с ума сошёл!

Только на этом брюнет не остановился – вслед за букетом из багажника была извлечена огромная коробка с тортом. Крам взвесил коробку в руке и попросил:

– Лирайн, возьмёшь цветы, хорошо?

Честно? Мне категорически не хотелось их отдавать, но я подчинилась. Забрала розы, чтобы Крам мог взять коробку двумя руками. После этого мы пошли.

Я и раньше не знала, как себя вести, особенно после откровений Кары и Темора в Дамарсе, а уж теперь…

А ещё вспомнился один непонятный момент с подарками, и я всё же решила поинтересоваться:

– Крам, зачем вы дали Паривэллам денег?

– В смысле? – нахмурился… мой парень.

– В прямом, – ответила я. – Когда я разыскивала Драйста, успела пообщаться с одной из сестёр, и та сказала, что семья получила помощь от вашего фонда.

– Точно от нашего? – в голосе Крама прозвучал скепсис.

– Точнее быть не может.

Крам взял паузу. Мы как раз подошли к дому и свернули с подъездной дорожки на другую – ту, что вела к главной двери. А когда оказались практически на пороге, прозвучало:

– Фонда, в который «обращались» твои приёмные родители, не существует.

– Но у вас же есть какие-то другие фонды, со счетов которых можно заплатить?

Теперь меня окинули задумчивым взглядом и сообщили:

– А ты осваиваешься, детка.

Я пожала плечами.

– Но мы точно никаких денег не давали, – припечатал он. – Если б давали, я бы знал.

Ровно в этот момент дверь, до которой уже дошли, но в которую ещё не постучали, открылась, и в проёме возникла Пикси – сестра, которая была младше на пару лет и с которой я делила комнату с самого её появления.

– Лирайн? – выдохнула она удивлённо. – О-о!

Я могла сказать тоже самое: О-о-о!

Просто на сестричке было новое модное платье, опять-таки новые туфли, а ещё губы накрашены, чего нам всем, в общем-то, не позволялось.

– Ой, какие цветы! – восторженно взвизгнула Пикси.

А спустя ещё секунду:

– О-а-у! Ты же не одна!

Да, я была с компанией, а Пикси… Что тут происходит? Что за…

– Ну же! Входите! – Сестричка отскочила, распахивая дверь на полную. И уже не нам, а в сторону гостиной: – Ма-а-ам!

Я сидела и не понимала, куда мы приехали. С тем же успехом могли оказаться… ну, в другом измерении, например. Просто то, что происходило в доме приёмных родителей, и то, как держались Кара с Темором, находилось за гранью моих представлений и воспоминаний о чете Паривэлл. Для начала нам искренне обрадовались, а потом…

Нас усадили за стол и начали поить чаем. Причём угощали не только нами же принесённым тортом – Кара выставила какие-то салаты, бутерброды, а затем, отмахнувшись от наших протестов, подала ещё и суп.

Помня о том, насколько мерзкие супы она варит, я пробовать не хотела, а не посвящённый в ситуацию Крам попробовал и не скривился. После этого я тоже решилась и изумилась сильнее прежнего – действительно съедобно. Но как?

Оказалось, Кара записалась на кулинарные курсы… Я не спрашивала, она поделилась сама, и с языка тут же слетело оторопелое:

– Для чего?

Наверное, некрасивый вопрос, но что сказано, то сказано.