Анна Гаврилова – Бриллиантовый холостяк. Книга 6 (страница 3)
Дрэйк не хотел. Вернее, ему очень хотелось ошибаться.
Но он наконец признал очевидное. Со скрипом, через огромное внутреннее сопротивление.
– Я абсолютно в этом уверен.
Кэйр аж подпрыгнул. Воскликнул возмущённо:
– Тогда почему она сейчас не здесь?
Пользуясь некоторой задумчивостью своего «надзирателя», император сделал несколько резких шагов по комнате. Остановившись, вперился в Дрэйка суровым взглядом. Владельца артефакта нужно взять под полный контроль – от него сейчас зависит весь мир!
Дрэйк разделял эту позицию чуть больше, чем полностью, но, в отличие от Кэйра, он успел изучить Алексию.
– На Алексию бесполезно давить, с ней лучше договариваться. Это не девушка, Кэйр, это какой-то ураган.
Вопреки собственному намерению не тревожить больного, он начал перечислять её «заслуги». Отдельно отметил внезапного сообщника в лице многоуважаемого Эрона. Великий предок играл против своих.
– И Эрон ничего мне не сказал, – добавил Дрэйк не без обиды. – Ты представляешь? Этот старый пенёк поклялся Алексии, что будет хранить её тайны.
– Нет, – отозвался Кэйр. – Уж чего, а этого я совершенно не представляю.
Император наконец устал и сел обратно на кровать.
Его губы сжались в тонкую линию, глаза стали строже грозового неба. Только очнулся и такая задача. При этом Кэйр чуял, что Дрэйк рассказал далеко не всё.
– Там ещё много сюрпризов, да? – обречённо спросил он.
– Ну… – протянул Дрэйк, вспоминая, прежде всего, Вункерс.
Потом кивнул:
– Много.
Император не был бы императором, если бы стал метаться. Задачи необходимо решать по порядку. Принимать новости – тоже.
Итак, Алексия.
– Так что за разговоры про свадьбу? И почему именно Нэйлз?
Дрэйка передёрнуло повторно.
– Девушка нужна правящему роду, а Нэйлз… Да просто больше некому. К тому же между ними симпатия. Вон, даже преступления вместе совершали.
– Если она действительно ураган, то младшенький вряд ли потянет, – заметил император разумно.
И тут же добавил:
– А раз меркантильная, то нужна другая награда. Без награды нельзя, Дрэйк. В конце концов, на кону стояла моя жизнь.
Дрэйк хмыкнул и признался с неохотой:
– Награду уже сделали.
– Деньги? – уточнил Кэйр.
– Да, деньги.
Высокий лорд поднялся из кресла и, бросив взгляд на часы, сказал:
– Ладно. Отдыхай. Мне пора в академию. Занятие у первокурсников и Алексии. А ещё нужно зайти за кофе…
– Кофе? – удивился император. – С чего бы? Ты же не особо любишь?
– Да мне и не достаётся.
– В смысле?
Но Дрэйк не ответил – махнул рукой и ушёл.
Император поразмышлял пару минут и, едва в спальню заглянул слуга, приказал позвать Эсхилию. Новостью про предстоящую свадьбу поделилась именно сестрица – но как же хитро сверкали в этот момент её глаза!
Сплетни – вещь сомнительная, но прямо сейчас они стали ой как интересны. К тому же вчера Кэйр был несколько не в себе и упустил важнейший момент.
Свадьба!
И сестра, которая трясётся над сыном, как чокнутая наседка, не против?
Какой бы ценной ни была Алексия, тут явно что-то не то!
Глава 2
Алексия
Первой парой опять была медитация, и опять у Дрэйка, только на занятие мы опоздали. Причина? Возле филиала академии нас с Нэйлзом отловил Эпикур.
Не смущаясь приставленных ко мне шпионов, которые непременно обо всём доложат, глава рода Гавальдо шагнул навстречу и пророкотал на всю улицу:
– Алексия! А с тобой приятно иметь дело!
После этого мне протянули знакомую папку.
– Вот. Держи договор.
Поверх договора лёг незнакомый листок, и я посмотрела недоумённо. Улыбка Эпикура сверкала сегодня особенно ярко, и это стало поводом насторожиться. Что ещё?
– А это… – начала я, кивнув на листок.
– Ордер о том, что мы приняли деньги.
– Какие деньги? – не поняла я.
Лорд Гавальдо рассмеялся.
– Те самые, Алексия. За твою долю!
Я понимала, что прямо сейчас, по законам бизнеса, следовало изобразить покерфейс и выдать что-то из серии «ах, эти!». Но сумма была слишком неподъёмной, к тому же договор предполагал отсрочку и рассрочку. Будь у меня такие деньжища, я бы, пожалуй, для начала положила их под процент.
Я бы выполнила свои обязательства в самый последний момент! А тут…
С другой стороны, пазл сложился – стало очевидно, что это дело рук Дрэйка.
То есть решил вознаградить меня за услуги? Что ж, приятно. Я-то начала подозревать, что высокий лорд – жмот.
– Я понимал, что ты обязательно найдёшь нужную сумму, – добавил Эпикур. – Но не предполагал, что так быстро.
Пауза, и главное:
– Теперь нужно снять печать.
Я кивнула. Полагаю ради этого напоминания Эпикур и пришёл.
– Она снимет, но не прямо сейчас, – вмешался в разговор Нэйлз. – У нас занятия. На пурпурном факультете, сами знаете, голову за прогулы отрывают.
Эпикур действительно знал и благополучно отпустил, зато разговор, который состоялся дальше…
– Дрэйк всё-таки добрался до денег, которые украла Офелия, – произнёс Нэйлз с гордостью, за секунду до нашего перехода.
Я сделала шаг, ощутила лёгкое головокружение от процесса телепортации и резко встала.