реклама
Бургер менюБургер меню

Анна Дрэйк – Академия Хантстил. Спасти мир и выжить Том 2 (страница 10)

18

Намного.

Страна гарпий встречает пронзительным ветром и запахом хвои.

Даже воздух здесь ощущается иначе – холодный, острый, наполенный ароматом сосен и морозной свежести. Если Ландериз высечен из теплого песчаника и золота, то Шаркдерия кажется выкованной из серебра, темного дерева и синеватого мрамора.

Столица Шаркдерии – Орибус, раскидывается на склонах гор, ее белоснежные башни с остроконечными шпилями взмывают в небо, словно копья. Повсюду висят знамена с гербом Шаркдерии – стилизованной гарпией, обвивающей ледяной кристалл. И повсюду конечно же они – гарпии.

Что меня удивляет так это то, что они в основном именно в этом облике.

Если наши драконы оборачиваются только перед боем, то гарпии кажется делают это просто для полетов и самим наслаждением своей силой.

Впрочем, не могу их винить.

Возможно имей я такие потрясные крылья и смертоносные когти, тоже хотела бы их продемонстрировать всему миру.

Здесь царит матриархат, и это чувствуется в каждой детали – в прямой осанке женщин, в их властных взглядах, в том, как мужчины-оборотни почтительно уступают им дорогу.

– А мне здесь нравится, – сообщает Мэйзи. – Ходишь вся такая королева, а мужики кланяются. Не то, что у нас.

– Но у нас никто не заставляет женщин кланяться мужчинам, – не уверенно вставляет Арзас.

– А ты не спорь с женщиной. Мы вообще-то в Шаркдерии, – Мэйзи шутливо грозит ему пальцем. – А то накажу. А вообще, держись к нам поближе. А то здесь драконов любят использовать, ну сам понимаешь для каких дел, – она подмигивает Арзасу.

Тот густо краснеет:

– Ну, нет. Я же не Килсар.

– Так и Килсара здесь нет. – Разводит руками Мэйзи. – А на без драконье как говорится и ты сгодишься. Тем более, что генерал с почти женой, – снова хихикает эта невозможная мэйзи. – А капитан Крэйг. Он не дракон, ну и…

Она встречается с ледяным взглядом капитана и нервно прокашливается.– …он это…капитан Крэйг. Там без шансов. Поэтому, стой рядышком со мной или Айрис. Мы будем тебя защищать не жалея себя от налета горячих женщин жаждущих твоего невинного юного тела.

– Спасибо, мои героини, – посмеивается Арзас, снова краснея. А потом переводит взгляд на капитана и внезапно спрашивает. – Прошу прощения, но…кхм…вы ведь правда не дракон…

Капитан изгибает бровь.

– Вывод достойный самого умного бойца огненного легиона. Есть еще какие-то умозаключения?

Арзас краснеет в который раз.

– Просто…раз командора пока нет, то наверное лучше знать особенности и таланты каждого в отряде. Но…вы не маг и не человек…и не совсем понятно кто вы такой…

Наступает такая напряженная тишина, что я боюсь моргнуть.

Зная силу и смертоносность капитана Крэйга я боюсь, что в этот же миг Арзас лишится головы за такой вопрос.

Но Крэйг внезапно медленно откидывается на спинку сиденья.

– Частично я человек. Моя мать такая.

– А отец? – Напряженно спрашивает Мэйзи.

Крэйг хмыкает:

– Иномирная тварь, которая называется “фамильяр”.

– Это еще что такое? – Я поднимаю брови.

= Какая-то магическая сущность, которую держали взаперти. Сильная и верная хозяину, – Крэйг ухмыляется. – Видимо хотели создать армию из Ноксов, но без необходимости ошейников. Впрочем, во мне человека тоже не видели.

– Значит, вы служили своим же мучителям? – Арзас сглатывает воздух.

Крэйг ухмыляется:

– Я не Нокс. А те, кто со мной это делал оказались тупицами, не знающие ключевой особенности фамильяров.

– Какой? – спрашиваю я.

Крэйг бросает на меня взгляд, а потом отворачивается и глядя в окно отвечает:

– Фамильяры сами выбирают кому служить. Кто этого достоин. И те уроды достойны были разве что захлебнуться в собственном дерьме.

Мы замолкаем, хотя в воздухе повисает один и тот же вопрос: “Нашел ли он того самого достойного или достойную?”

Но почему-то задать его никто не решается.

Впрочем….мне кажется ответ нам тоже известен. Да и всем, кто хоть раз наблюдал как сражаются бок о бок капитан Вэйлон Крэйг и командор Оберон Стилс.

И всё же, осознание того, что в жилах капитана течет сила не из нашего мира невольно заставляет меня напрячься.

Хорошо, что он на нашей стороне.

Когда мы приезжаем, нас сразу провожают в цитадель – не такое помпезное, но куда более неприступное сооружение, чем императорский дворец. Внутри пахнет воском, старым деревом и сушеными травами. Стены украшают не портреты предков, а тактические карты и чучела диковинных горных зверей.

И вот, когда мы, уставшие и впечатленные, стоим в главном холле, ожидая распределения по покоям, к нам подходит одна из гарпий-распорядительниц. Она склоняет голову перед Леанор, которая наблюдает за происходящим с высокого балкона, а затем обводит взглядом нашу группу.

– По приказу Ее Величества, для наших почетных гостей подготовлены апартаменты, – ее голос звучит вежливо, но безразлично. – Капитан Крэйг – восточное крыло, с видом на тренировочные плацы. Господин Арзас, госпожа Мэйзи и госпожа Айрис – комнаты в западном крыле, рядом с библиотекой и теплицами.

Я уже мысленно готовлюсь услышать, где моя одинокая келья, как гарпия продолжает, повернувшись ко мне и Левиару:

– А для генерала Нокса и его невесты, госпожи Вэйл, подготовлены объединенные покои в северной башне. Самые лучшие, с камином и видом на высокогорное озеро.

Наступает мертвая тишина. Я чувствую, как вся кровь отливает от моего лица, а затем приливает обратно, заливая щеки горячим румянцем.

– ОБЪЕДИНЕННЫЕ?» – вырывается у меня визгливым шепотом.

Рядом с нами Мэйзи давится собственной слюной и заходится в немом приступе хохота, беззвучно колотя Арзаса по плечу. Арзас краснеет и срочно начинает изучать узор на каменном полу, но его плечи предательски подрагивают. Айрис прикрывает рот рукой, но я вижу, как дрожат уголки ее губ.

Левиар замирает. Я вижу, как мышцы на его скулах играют. Он медленно, очень медленно поворачивает голову к гарпии.

– Это ошибка, – его голос звучит низко и опасно. – Нам требуются отдельные комнаты. До свадьбы мы не…

Гарпия, кажется, готова к этому.

– Приношу извинения, генерал. Таков прямой приказ Ее Величества. Она считает, что будущие супруги должны иметь возможность… привыкнуть друг к другу в уединенной и комфортной обстановке.

– Мы НЕ…! – начинаю я, но мой протест тонет в новом приступе кашля Мэйзи.

Леанор на балконе делает глоток вина, и мне кажется, что я вижу легкую, довольную улыбку на ее лице. Это месть. Изящная, вежливая и невероятно раздражающая месть за то унижение, которое Стилс устроил ей в тюрьме. Она сводит с нами счеты, ставя нас в неловкое положение.

– Капитан, – Левиар обращается к Крэйгу с нотой отчаяния в голосе, которого я раньше никогда не слышала. – Это абсурд. Скажи им.

Капитан Крэйг, стоящий все это время неподвижно, как статуя, переводит на Левиара свой тяжелый, уставший взгляд.

– Проблемы с размещением, генерал? – его голос плоский, как доска. – В Пепельных Низинах ты спал в канаве с гнилой водой. Здесь тебе предлагают покои с камином и видом на озеро. И еще твою Искру в придачу. Считай, что тебе повезло.

Да уж, на что я вообще расчитывала? Капитан Крэйг конечно образец эмоциональной поддержки.

С этими словами он разворачивается и идет за гарпией-распорядительницей, даже не оглядываясь. Его дело сделано – нас приютили. А дальше – разбирайтесь сами.

Мэйзи, наконец перестав давиться, прошептала мне на ухо, сияя от восторга:

– С камином, Элира! Представляешь? Романтика!

Арзас, все еще красный, бормочет: «Я… я пойду, пожалуй, распакую свои вещи… – и почти убегает прочь.

Айрис с изящным видом следует за ним, бросая на прощание:

– Не делайте ничего, за что командор потом будет вас отчитывать.