Анна Блэр – Цугцванг (страница 2)
Я была гораздо слабее других студентов академии. Многие из них могли похвастаться богатой родословной, а у меня не было ничего – даже фамилии. Мои успехи, несмотря на старание, с натяжкой можно было назвать удовлетворительными. Мортиус был прав – мои видения пока что не сбывались без искажений, но я была уверена, что время еще не настало. Возможно, так я лишь подсознательно боролась с ярлыком бесполезной и бессильной ведьмы, которую академия была вынуждена взять на попечение. На самом деле, я бы хотела сделать что-то стоящее, чтобы увидеть хотя бы тень одобрения в глазах директора.
– Что-то еще? – отстраненно спросил он.
– Нет, ничего, господин Мортиус, – глухо ответила я, сдерживая недовольство.
– Тогда идите спать. Ваши видения – не причина пропускать утренние занятия.
Я кивнула, взяла подсвечник и спешно покинула комнату. Я брела по пустым коридорам, погрузившись в вялые размышления. Очевидно, он мне не верит. Впрочем, я не особо удивлена. Прорицание – весьма редкий наследственный дар, которым владеют только самые могущественные ведьмы. Порой я и сама чувствовала себя самозванкой. От этой мысли стало так противно на душе, пересохло горло. Мне было неуютно в собственном теле, казалось, что кожа давит на меня, мешая дышать. Воздух стал таким спертым. Я резко остановилась, старясь унять обезумевшее сердце. От моих рваных вдохов свеча задрожала и погасла. Душащее чувство бессилия сомкнулось на горле. Прикрыв потяжелевшие веки, я принялась считать. Удивительно, но это помогало. Помогало ровно настолько, что я успела дойти до ванной комнаты и очистить желудок. Сморгнув пелену слез, я облокотилась о раковину, переводя дыхание. Это случалось после каждого видения, будто плата за нарушение законов природы.
Я набрала прохладной воды в руку и омыла лицо. Стало будто бы легче, словно я могла смыть с кожи липкий ужас.
– Что ж, – произнесла я. – Зато я теперь уверена, что могу рассчитывать только на свои силы. Будто бы раньше этого не знала…
Я подняла голову, рассматривая свое отражение. Выглядела я действительно не очень: под глазами залегли синие тени, и без того светлая кожа казалась мертвенно бледной после этого кошмара. Темные волнистые волосы спутались и казались сальными. Я приблизилась вплотную к грязной поверхности зеркала и широко распахнула глаза, вглядываясь в радужку. Она еще не вернула родной зеленый цвет и оставалась светло-голубой. Зрачок же казался мутно-серым. Не самый привлекательный вид.
Я вздохнула, оттолкнулась от раковины и выпрямила спину. У меня оставалось не так много времени, чтобы подремать перед началом занятий, упускать эту возможность я не очень хотела. Заснуть на семинаре Мортиуса было бы самоубийством.
***
За завтраком мы с Элиз по обыкновению сидели за небольшим столом по правую стенку, у окон. Помещение заливал теплый свет свечей, а сам обеденный зал тонул в невнятном гуле. Толпы студентов обменивались книгами, конспектами, я с удивлением заметила, как какой-то парень поставил горячую кружку прямо на кожаную обложку старенького издания «Анатомии магических существ».
Я устало терла лицо, в который раз перемешивая овсяную кашу, а моя соседка самозабвенно гладила своего парня – Колина Херта – по волосам. Он слегка смущенно поправил белоснежную рубашку, так эффектно смотревшуюся на фоне темной кожи, и улыбнулся подошедшему другу.
– Дьявол! – воскликнул Николас, перевернувший стакан с сырым яйцом на стол. Торчавший из-под рыжих волос уши тут же покраснели от смущения или злости – с тем, как быстро менялись эмоции Ника разобрать было действительно затруднительно.
Я уже давно привыкла к его шумным разговорам, которые зачастую превращались в утомительные для окружающих монологи, а Колин, друживший с ним на протяжении долгих лет, порой и вовсе наслаждался этой пыткой.
– Давай помогу, – Херт мягко засмеялся.
– Нет-нет! Я сам! – Ник торопливо поднял треснутый стакан и начал искать салфетки, оглядываясь по сторонам. Сложно было не улыбнуться, наблюдая за его тщетными метаниями. Тем временем Колин, старательно скрывая улыбку, достал из-под своей тарелки хлопковую салфетку и накрыл ей липкий желток, а затем вытер оставшийся на столе белок. – Спасибо, – ослепительно улыбнулся парень, но затем его взгляд упал на собственный свитер. – Вот же… – Ник облизнул палец и постарался оттереть остатки завтрака от одежды.
– Не беспокойся, это пятно не такое уж и заметное… Дырка на плече перетягивает все внимание, – пожал плечами Херт, обнимая за плечи Элиз, дрожащую от еле сдерживаемого смеха.
Эта картина казалась такой обыденной и умиротворяющей, что мне даже удалось ненадолго забыть о кошмарном сне.
– Эстер, что ты делаешь с кашей? – поинтересовался Колин. Взгляды всех сидевших за столом тут же переметнулись на меня. Я сжала губы и аккуратно положила ложку на салфетку. Воцарилась тишина – но не приятная и успокаивающая, а напряженная, колючая.
– Вы случайно не знаете, не пропадали ли недавно студенты? – слова слетели с губ прежде, чем в моей гудящей голове появились хоть намеки на мыслительный процесс. Недостаток сна и упадок сил лишали меня остатков здравого рассудка.
– Что? – нахмурился Херт. – Знаешь, сейчас происходит что-то невообразимое… Студенты приходят и уходят, поэтому сложно сказать. Кто-то перебирается в Новый Свет¹, кто-то в страну Оз²… А что?
Элиз внимательно посмотрела на меня из-за завесы светлых волос. Я знала, что она сохранит мой секрет даже от собственного парня, мне не нужно было даже просить об этом. Хоть порой моя соседка и вела себя довольно легкомысленно, тайны были с ней в безопасности.
– Мне лишь показалось, что людей стало меньше, – я пожала плечами. – Двор почти пуст, – небрежно махнула в сторону высокого окна, из которого открывался вид на действительно обезлюдевший внутренний дворик, где раньше было не протолкнуться. Единственный студент сидел с книгой в руках у корней старого ветвистого дуба. Не могу сказать, что соскучилась по толпам шумных студентов, но это определенно выглядело непривычно.
– Заморозки, – улыбнулась Элиз, а я еле заметно кивнула ей. – Уже осень, как раз пора.
Разговор зашел в тупик. Это устраивало всех, кроме, пожалуй, Ника, который спустя несколько секунд не сдержался и принялся рассуждать о новых белковых десертах.
***
Утреннее занятие проходило в одной из самых больших аудиторий, собравшей всех студентов старших курсов. Я устало провела рукой по тонкой исписанной странице, даже не вдумываясь в смысл текста. Семинары по истории колдовства и заклинаний – истинная пытка.
– Кто это? – тихо спросила Элиз, мягко дотрагиваясь до моего предплечья.
– Где? – нахмурилась я, не сводя бездумный взгляд с книги.
Девушка тяжело вздохнула, двумя пальцами взяла меня за подбородок и развернула в нужную сторону. Посмотрев на пару парней, вошедших в аудиторию, я поняла, что именно привлекло ее внимание – змеиный скелет, обвивавший плечо одного из новоприбывших студентов.
– Он некромант, наверное, – бросила я, не отрывая взгляд от двигающегося скелета. Существо медленно вертело головой, будто осматривало аудиторию своими пустыми глазницами. На секунду мне даже показалось, что оно посмотрело прямо на меня и обнажило клыки. Я мотнула головой, возвращаясь к записям. Когда я украдкой подняла голову, змея уже медленно заползала под темный плащ своего хозяина. Обладатель необычного питомца равнодушно посмотрел на наручные часы друга и провел рукой по светлым, почти белым волосам.
Массивная дверь отворилась – в аудиторию зашел господин Мортиус. Он оглядел новых студентов, слегка сжал губы и кивнул на свободные места.
– Присаживайтесь, господа, – кинул он, направляясь к трибуне. – Хочу сразу сообщить, что в связи с последними событиями возникла необходимость в смене… Профиля нашего курса.
Я резко выпрямилась, ловя каждое слово. Директор тяжело оперся о стойку и нахмурился. Длинными ногтями он стучал по трибуне, будто не зная, что сказать.
– Сегодня ночью… – он поправил очки, скрывая тени, залегшие под посеревшими глазами, и осмотрел аудиторию. Невольно я задержала дыхание, предчувствуя сладостный момент, когда Мортиус признает, что мой дар – вовсе не плод моего собственного воображения. – Сегодня ночью охотники погасили последние очаги сопротивления под Лондоном и Парижем. Выжившие теперь будут с нами, – он мазнул равнодушным взглядом по мне.
Я ошарашенно нахмурилась, смотря на свои руки, невольно сжавшиеся в кулаки. Неужели я только что надеялась на смерть трех студентов?
– Посему нам все же придется изучать боевые заклинания на практике.
– Зачем? – раздался сдержанный голос из аудитории. Я тут же обернулась на звук. Говоривший парень выглядел абсолютно безразличным – его лицо не выражало ничего кроме, разве что, скуки. Сидевший рядом с ним некромант тяжело вздохнул, явно зная, о чем будет говорить его друг.
– Господин Ламарк, сформулируйте свой вопрос, – приподняв бровь, процедил Мортиус.
– Зачем тренироваться, если вы никогда не посылаете опытных магов на помощь? Туда, где они действительно нужны, – теперь в его словах сквозила скрытая злость. Темные глаза угрожающе сузились. – Это пустая трата времени.
– Я тренирую студентов не для того, чтобы они сражались на передовой, – высокомерно произнес директор, медленно выходя из-за стойки. – Если на академию нападут, они должны уметь защищать себя.