Анна Бахтиярова – Обреченная для красного дракона (страница 39)
— Что? — я вскочила с кровати, толком не проснувшаяся.
Резким движением распахнула створки, дабы понять, что творится внизу, и с воплем отпрянула от окна. На меня шла стена пламени. Я не устояла на ногах, шлепнулась на пол, отбив часть тела, на которой сидят. В ужасе прикрыла голову руками, готовясь к кошмарной смерти в огне. Но этого не случилось. Пламя ударилось о стены замка и отступило. Только несколько искр упало в спальню.
— Что за… — прошептала я, дрожа.
Нет, кое-что я, конечно, понимала. Это была работа Мислава Краммера. Он давал понять дракону, что его угроза — не пустой звук. И всё же попытка нас сжечь — это очень жестко.
Мне понадобилась еще пара минут, чтобы немного прийти в себя. Потом я поднялась и медленно подошла к окну. Глянула вниз и застонала, хватаясь за голову.
Картина предстала кошмарная. В страшном сне такое не приснится.
От живописного пейзажа, что неизменно радовал глаз, не осталось следа. Ни деревьев, ни пышных кустов вокруг озера, ни травы, на которой любил отсыпаться дракон после долгих полетов. Только выжженная земля. Чернота и никакой жизни. Да, я не любила прослойку. Считала своего рода тюрьмой. Но сейчас, глядя на уничтоженную красоту, что прежде радовала глаз, испытала невыносимую горечь. Будто пережила утрату, честное слово.
— Чтоб тебе провалиться, Мислав! — прошипела я.
Вытерла слезинки, пробежавшие по щекам, и побежала вниз.
Там успела собраться толпа. Во главе с драконом. Кто-то прибежал из внутренних помещений замка, а кто-то еще недавно находился снаружи и чудом успел спрятаться от всепоглащающего огня.
— Все живы? — спросила я мужа, на котором не было лица.
Нет, он не выглядел испуганным. Он злился из-за собственной беспомощности. Неспособности защитить тех, кто был рядом. Тех, кто отправился за ним в изгнание.
— Пытаюсь выяснить, — отозвался он и обратился к остальным: — Внимательно посмотрите друг на друга и скажите, кого не хватает.
Подданные дракона подчинились, огляделись и, к счастью, пришли к выводу, что все на месте, включая новеньких — двух знахарок.
— Хорошо, что все целы, — проговорила я с облегчением. — Но что дальше? Мислав доказал, что защита прослойки для него — ничто. Ему и проникать сюда не надо. Его магия способна сжечь всех, кто здесь живет.
— В замок огонь не прошел, — возразил дракон. — Мы в безопасности.
— Пока не прошел. Птица-то сумела залететь в спальню, — напомнила я.
Супруг подарил взгляд, полный укора.
— Тебе нравится нагнетать обстановку, дорогая жена?
— Нет. Я лишь констатирую факт. Мислав силен, и сейчас ты не в силах ему противостоять. Он не успокоится. Значит, нужно отдать ему то, что он хочет. Меня.
— Исключено! — прорычал дракон. Да так, что все слуги (да и знахарки тоже) попятились. — Ни Мислав, ни Клавдий тебя не получат!
— Ты готов принести в жертву всех, кто тебе предан, ради меня одной? — спросила я, не знаю, радоваться сему факту или злиться. — Ты же знаешь, что я — не жилец. Нет никаких гарантий, что Минерва и Зора справятся. Не поступай так со своими людьми. Они не заслужили подобной участи. Уж точно не ради меня. Той, кто давно обречен.
Словно в доказательство моих слово снаружи раздался жуткий треск. Замок вновь взяла в кольцо огненная стена. Но на этот раз она оказалась еще мощнее. Оконные рамы затрещали, и стекла посыпались вниз. Вместе с искрами, прожигающими шторы и ковры.
Дракон зарычал, трясся кулаками.
— Не ставь всё на кон ради меня одной, — повторила я, подойдя к нему вплотную. — Пощади своих людей. Они не должны погибнуть тут. И уж точно не в огне Мислава.
— Он убьет тебя, — констатировал дракон, глядя мне в глаза с яростью и отчаяньем. — Или позволит сделать это Клавдию. На его руках останется кровь не только Принца, но и Принцессы. Обоих детей Уильяма и Юджинии.
— Или нет, — я коснулась небритой щеки мужа, позабыв, что за нами наблюдает несколько десятков человек. Провела пальцами по подбородку. — Я еще поборюсь. Там — во Дворце Клавдия. Точнее, в нашем с Браном Дворце. Может, бабушкины чётки помогут. Они уже откликались. Или наша загадочная магия. Я буду не одна. С братом. Вдруг всё происходит именно так, должно, и нам следует находиться во Дворце? А ты… Ты обязан защитить своих людей. Они пожертовали всем ради тебя. Лишились дома, уверенности в будущем. Не подводи их снова, Дэрк.
Я боялась, что он вспылит, начнет кричать на меня. Но он только тихо засмеялся. И в этом смехе не было ничего обидного. Зато я разглядела кое-что неожиданное. Толику уважения. И восхищения, пожалуй.
— Правду говорят: кровь не вода.
Нет, это сказал не дракон. Маргот. Магичка стояла, приложив руки к груди, и взирала на меня благоговейно.
— Истинная Принцесса, — продолжила она. — И должна быть Королевой.
Я вздрогнула, невольно обвела взглядом всех в огромном холле и поняла, что не одна Маргот так на меня смотрит. Их всех впечатлила моя речь. Я была никем для них. Чужачкой, выбранной хозяином. Но теперь я их защищала, когда он был не в силах сделать сложный выбор.
— По-почему Принцесса? — спросила вдруг Зора, которая ничего не понимала. Как, впрочем, и прищурившаяся Минерва. — По-почему вы говорили о двух детях Короля Уильяма и его жены?
Мы с драконом переглянулись, и я махнула рукой.
Какая теперь разница.
— В ночь, когда Клавдий захватил власть, Королева Юджиния родила не одного ребёнка, как принято считать, а двоих. Близнецов. Брана, — я указала на мальчишку-призрака, — и меня. Я появилась на свет раньше. Повитуха побрызгала сонными каплями и спрятала под кровать. Брану не повезло. Всем известно, что Клавдий с ним сотворил. А потом и с нашей матерью. Моя гадкая тётушка Александра нашла-таки в себе сострадание и выдала меня за племянницу любимой придворной дамы. Но мне был дан лишь двадцать один год. Сами знаете о нашем с Браном даре. Одном на двоих. Такая вот невеселая история.
Я не стала дожидаться реакции знахарок, повернулась к мужу.
— Переправь меня на ту сторону, — попросила мягко. — Так будет лучше. Для большинства. Но, как было сказано ранее, я еще поборюсь.
Я знала, что он не возразит. Не будет спорить. Не теперь.
И всё же его ответ потряс до глубины души.
— Поборишься. Всенепременно. Но сделаешь это не одна. Не только с Браном. Я отправлюсь во Дворец Клавдия с вами.
— Но…
В голове застучал молот и приготовились взорваться фейерверки.
На ум пришли десятки аргументов.
Однако мне не дали открыть рот. Супруг поднял руку, призывая к молчанию.
— Я дал тебе возможность высказаться, Тереза. Теперь моя очередь. Да, я отправлюсь с вами. Самоубийство, скажешь ты. Вовсе нет. Я полечу в твой мир в человеческом обличье, притворюсь простым охранником. Кто-то же должен управлять повозкой и доставить тебя в целости. Могу даже прикинуться перебезчиком. Скажу Клавдию и Миславу, что сам вызвался сопровождать тебя. Ибо больше не желаю служить дракону. Хочу спокойной жизни. Могу даже объявить, что я влюблен в твою служанку. Да-да, Иде придется лететь с нами. Тебе необходим там дополнительный союзник, а она знает всё и всех во Дворце.
У меня голова была готова расколоться от этого монолога. Каждая новая фраза дракона вводила меня в еще больший ступор. Но стоило ему упомянуть Иду, как я «очнулась». Нет, вовсе не потому, что супруг решил вдруг сыграть роль жениха служанки. Я не желала подставлять Иду и возвращать в постель мерзавца Клавдия. Да, я видела по ее лицу, что она не станет противиться, полетит со мной. Но я не собиралась этого допускать.
— Ида останется здесь, — объвила я решительно и, не дав мужу возразить, зашептала ему на ухо, чтобы другие не слышали: — Клавдий имеет виды на эту девушку. Не превращай ее жизнь в кошмар.
И посмотрела на дракона выразительно. Но он и без этого взгляда всё понял и кивнул.
— Хорошо, летим втроем.
— Возьмите меня! — предложила вдруг Зора.
Повисла тишина. Все с изумлением уставились на знахарку. Предложение было смелым. Но безумным. Клавдий и Мислав точно не оценять присутствия магички рядом со мной.
Но, как оказалось, у Зоры был план.
— Я знаю, что предлагаю, — она вышла вперед и теперь стояла перед нами с драконом. Немного нервничала. Пальцы, теребившие светлую прядь, выдавали ее с головой. Однако говорила знахарка уверенно. — У меня есть секрет. Магический. Обычно я его скрываю, дабы никто не пожелал мной воспользоваться. Но ради Принцессы — дочери настоящих Королей я готова рискнуть. Дело в том… — она закатила глаза, мол, бывает же такое. — В общем, я умею принимать облик других людей. Редчайший дар, да. Крайне необычный. Так что запросто могу отправиться под видом служанки. Никто не поймет разницы. На месте придется, конечно, быть осторожной с теми, кто хорошо знает Иду. Но я справлюсь. У меня много магических штук в запасе, смогу пустить пыль в глаза. В прямом и в переносном смысле.
Мы с мужем вновь обменялись удивленными взглядами, а Бран присвистнул.
Вот это способность!
— Тогда не в Иду оборачивайся, — вмешалась Маргот. — А в Принцессу Терезу.
Однако знахарка развела руками.
— Не выйдет. Мне под силу принимать облик исключительно людей. Ида — человек, а Принцесса Тереза — маг. Тут мои чары бессильны.
Дракон разочарованно вздохнул. Идея Маргот ему понравилась.