18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Анита Милаева – Избранная любить (страница 19)

18

— Имею право, — я отошла от окна. — Все-таки это отбор.

— Решили последовать моему совету и присмотреться к женихам?

— Нет Решила последовать своему плану, но не получилось. Красивый город Гедар, только грустный и одинокий.

— Так и есть, — подойдя поближе, ответил Джейдн. — На такую большую площадь здесь очень мало жителей. Император не принимает у себя гостей. Он предпочитает сам наведываться к интересующему его человеку. Да и магией перемещения владеют только алфинцы. Анклав для жителей, как тюрьма. Невесты, которые пройдут первый тур, становятся узницами Гедара, — в его словах слышалась тоска.

— Не очень веселая перспектива.

— Всем очень хочется попасть сюда, купаться в богатстве, но цена этому — свобода.

— Жены и любовницы тоже не имеют права выходить отсюда? — нахмурилась я.

— Тем более они.

— Странно, — пробурчала.

Ведь Стайла рассказывала, что виделась со своей знакомой уже после отбора. Кто-то из них обманывает Зачем это Джейдну? Лишний раз напугать меня, чтобы я не хотела здесь оставаться?

Кое-что, сказанное Стайлой, подтвердилось: женихи и правда ищут себе жен и любовниц.

— Кто-то из воинов нарушил правила, и его спутницу видели за пределами Гедара?

— догадался Джейдн.

Я кивнула.

— Это исключение из правил. И, скорее всего, произошло сразу же после отбора.

Иначе об этом нарушении давно стало бы известно.

— Почему?

— Надеюсь, вам никогда не придется об этом узнать, — и снова эта грусть в голосе.

— Наверное, пора спать.

— Завтра будет интересный день. Вы сможете увидеть Гедар и познакомиться с другими участниками отбора.

Я промолчала. В мои планы не входило изучать анклав и общаться с воинами.

Джейдн предложил руку и провел меня до спальни.

— Спокойной вам ночи.

— И вам.

Спала я беспокойно. Снился черный смерч, из которого выделялся силуэт. Мне казалось, я слышу его хриплый голос. Он пытался что-то сказать, но у него не получалось.

События последних дней нарушили мою нервную систему.

В этом месте даже солнце всходило по-другому. Оно двигалось намного темнее, и лучи совсем не грели. Как такое могло быть? Несмотря на это, вокруг было тепло.

На столе еще ночью я приметила корзинку с фруктами и лакомствами. Ими и решила подкрепиться.

Выходить из комнаты я не планировала. Пусть себе все знакомятся и флиртуют, мне лучше не попадаться никому на глаза.

Прихватив с собой еду, вышла на балкон. Вид открывался чудесный. Отсюда тоже просматривался зал церемоний. При дневном свете он выглядел зловещим. Теперь я могла рассмотреть купол. Он был выполнен в виде символа, который изображался на одежде алфинцев: пятиконечник, из которого шли два ответвления, напоминающих рога.

Даже сейчас мне казалось, что он светится и притягивает к себе.

Отвлеклась от купола на разглядывание остального города. Он весь сиял в буквальном смысле. Все сооружения сверкали на солнце. Не удивлюсь, если все сделано из золота или платины.

Насмотревшись на великолепие, присела на красивый диванчик и взяла в руки книгу, которую обнаружила на столике.

Уютно, красиво, сад, но что-то было не так. Только через некоторое время поняла, что здесь не поют птицы. Их попросту не было. Присмотревшись к деревьям, отметила, что листья у них блеклого цвета. И ни на одном не висели плоды.

— Вы решили совсем не выходить из своих покоев? — спросил Джейдн, появившись из ниоткуда.

— Вы меня напугали, — схватилась за сердце.

— Если не хотите увидеть у себя лекаря, то вам следует показаться перед всеми.

— А если я скажу, что не здорова? Меня исключат? — предположила я.

Не стала отчитывать Джейдна за бесцеремонное вторжение в комнату.

— Нет Обычное явление, когда невеста чувствует недомогание в связи со сменой обстановки и еды.

— Жаль. Я не хочу никуда идти

— Могу составить вам компанию. Проведу экскурсию по Гедару, — предложил мужчина. — И

избавлю от общества других женихов.

— А не пойти совсем нельзя? Мне и тут неплохо. Можете со мной полюбоваться на блестящий город.

— Не стоит привлекать к себе всеобщее внимание.

Я тяжело вздохнула

— Покажете мне зал церемоний?

— Покажу, — кивнул Джейдн, — но внутрь заходить нельзя. Разве что только в подсобное помещение.

— Хорошо. Идемте.

Я с готовностью поднялась.

— Вначале переоденьтесь. Выглядите, как гувернантка.

— У меня нет другой одежды. Я не планировала ехать сюда, — пожала плечами.

— Уже есть.

Он махнул рукой в спальню. Заинтересованно вошла в свои покои. Ворох разноцветных нарядов лежал на постели. Все они были разложены по цветовой гамме.

— Зачем?

— Не нужно выделяться.

Пока я рассматривала дорогие платья, Джейдн подошел к одному из вазонов с цветами. Те радовали глаз красивым розово-лиловым цветом.

— Удивительно, — негромко заметил он.

— Что именно?

— Цветет.

— Значит, пришла его пора, — пожала плечами.

— Впервые в жизни вижу, чтобы в Гедаре что-то цвело, кроме франциазы, — он с восхищением рассматривал цветок. — Магия алфинцев имеет свои минусы, и один из них — это растения. Они быстро погибают, выживают сильнейшие, но и они слабы, их листья быстро опадают.

Ничего удивительного. Видимо, цветочки подпитались моей магией. Пусть порадуются, пока я здесь.

— Красивые цветы, — продолжая рассматривать наряды, произнесла я. — Зачем столько платьев?

Надеюсь, завтра меня здесь не будет.