Анита Милаева – Арос. Принадлежащая дракону (страница 9)
— Как заботливо с вашей стороны, — она не спеша подошла к принцу и посмотрела в окно.— Мне нравится, вы очень гостеприимны.
Принц хотел взять варунку за руку, чтобы поцеловать, но та слегка испуганно отстранилась, задев рукой статуэтку на тумбочке.
— Простите, я не хотела, — она наклонилась и стала собирать осколки бывшей красивой вещицы.
— Что вы, сам виноват. Все убирается, не стоит так волноваться.
Ланита ойкнула и прижала одной рукой рану от осколка. Руки окрашивались в зеленый цвет ее крови.
— Вы поранились, позвольте вам помочь.
— Право, не стоит,— Ланита попыталась прижать руки к себе.
— Я настаиваю, — он осторожно взял ее пораненную руку в свою и приложил к порезу ладонь.
Странно, принц совсем не ощутил, что сила уменьшилась. Форнитель задумчиво посмотрел на красавицу с голубыми, как водная гладь, глазами. Та зазывно улыбнулась ему.
— Ах, простите, что испачкала вас, — она достала салфетку и ловко стала вытирать из его рук свою кровь, продолжая смотреть все так же, гипнотизируя и маня.
Принц тонул в омуте ее глаз, ему казалось, что все вокруг замерло, остались лишь до безумия красивые глаза. Память Форнителя подсказывала ему, что у боноби они зеленые.
Дракон внутри взволнованно бил хвостом, он словно пытался что-то донести до мужчины. Принц не понимал, почему его ящер так себя ведёт. Дракон впервые напомнил о своем существовании. Форнитель расценил его нервозность, как реакцию на симпатию к девушке, которая не являлась его боноби.
— Ничего страшного, — улыбнулся мужчина, посмотрев вниз.
Их руки были чистыми. Магические варунские штучки. Ох уж эта их любовь к чистоте.
— Вы прелестны, когда улыбаетесь, — сделал комплимент принц.
— Благодарю. Вот уж не ожидала услышать комплимент от мужчины, у которого на руке метка, говорящая об инициации с боноби, — без обвинения в голосе сказала Ланита.
— Наличие боноби не лишает меня зрения. Сложно не заметить такую очаровательную представительницу территории Себеке.
— Вы мне льстите, —застенчиво произнесла она.
Форнитель еще раз окинул сирену оценивающим взглядом. Прекрасна и соблазнительна.
— Отдыхайте, буду ждать вас в саду, если пожелаете, — он кивнул и неохотно покинул комнату, оставляя Ланиту одну.
Принц направился в тайную канцелярию, уточнить относительно всех девушек, которые прибыли во дворец. Варунка не выходила у него из головы.
Он задавал себе лишь один вопрос: "Зачем ему боноби, если есть такие дивные создания, которые заставляют сердце биться чаще?"
глава 8
Лолена
Лолена очень переживала за сына, поэтому, наплевав на все запреты, вышла за полог и, вызвав Рыжа, прилетела во дворец.
Она с удивлением увидела Форнителя в компании юных девиц, как это было когда-то. Женщина с лёгкостью спрыгнула с аликорна, и, отпустив его, направилась к группе сидящих людей. Они организовали себе пикник среди красных деревьев, возле водоёма.
Сын разговаривал с доньями, постоянно поворачиваясь к одной из них, чтобы подать еду или укрыть теплым пледом.
Императрица сбавила шаг. Неужели сын нашел свою боноби? Этот блеск в глазах, неподдельный интерес и ухаживание за девушкой неспроста.
Лолена перевела взгляд на объект внимание сына. Это была не Оля. Женщина нахмурилась, она посмотрела на запястье девушки — метки не было.
Это привело в замешательство императрицу. Такого просто не может быть! Для инициированного дракона все женщины перестают существовать.
Она вспомнила рассказ мужа о валькирии с кровью ауйльцотля, которая соблазняла своих жертв, а после ночи любви убивала. До сих пор никто не знает, как ей удавалось завлечь драконов, которые были инициированы. Может, эта особь одна из них? Ее сын - идеальная мишень для таких.
— Мама?— удивился Форнитель, поднимаясь со своего места.
Все девушки, как по команде, последовали его примеру.
— Здравия, вам доньи, — поприветствовала всех императрица.
— Рад тебя видеть, — Форнитель обнял женщину и чмокнул ее в щеку.
— Я тебя тоже.
— Присоединишься к нам?— спросил принц, жестом указывая на разосланное покрывало.
— С удовольствием.
Когда присела императрица, все снова заняли свои места. Лолена оказалась между сыном и девушкой, с которой он флиртовал. Потекла светская ни к чему не обязывающая беседа о делах территорий. Императрица, как женщина подмечала и запоминала все нюансы. И некоторые открытия были для нее непонятными. Симпатия сына к девушке варунке, которая являлась дочерью представителей высшей касты. Насколько помнила Лолена, ее родители были уважаемыми людьми. Ланита не подходила на роль предателя и соблазнительницы, но что-то настораживало в этой девушке. Она видела, как та нервничает в ее присутствии, старается меньше разговаривать и что еще более странно, девушка сторонилась Форнителя. Варунка относилась к его ухаживаниям настороженно и с опаской, впрочем, это нормальная реакция девушки на внимание уже занятого дракона.
В глаза императрице она тоже избегала смотреть, как будто чувствовала себя виноватой за то, что принц уделяет ей внимание.
— С вашего разрешения я искупаюсь, — сказала Сатифа, варунка-ехидна, поднимаясь со своего места. — Ты не желаешь?— обратилась она к Ланите с ехидством в голосе.
— Не считаю, что это уместно, — холодно и с достоинством ответила та.
Ехидна только хмыкнула и, покачивая бедрами, двинулась к воде. Сняв с себя платье, она, обернувшись в свою вторую ипостась, нырнула в воду.
Лолена заметила, как отвернулся сын от лицезрения купания варунки. Для этого народа было в порядке вещей принимать свой второй облик и наслаждаться водой.
— Мне всегда было интересно, почему жители Себеке не пользуются кремами и средствами для мытья волос?— обратилась Лолена к Ланите.
— Я, конечно, могла бы сказать, что нам не нравится их аромат, но на самом деле все запахи этих средств очень быстро вымываются из волос и тела. Когда большую часть времени проводишь в воде, то теряешь индивидуальный запах, пахнешь просто водой.
— Мы когда-то гостили у варунских друзей. У них в ванной комнате много баночек, и все они в основном содержали масла и гели, — вспомнила Лолена.— Для нас, правда, заказали средства для личной гигиены.
— Кожу нужно увлажнять. К сожалению, у жителей Себеке в людской ипостаси она очень уязвима,— рассказывала всем известные истины Ланита.
Перекусив, все решили немного прогуляться по знаменитому императорскому саду. Его создавали лучшие маги и эльзы. Здесь были не только красивые, но и редкие деревья. Лолена могла похвастаться тем, что многие из них смогла вырастить в своем саду.
Форнитель взял под руку мать и Ланиту, которая попыталась уклониться.
Принц рассказывал гостям о деревьях, чем они уникальны, прекрасно зная, что представители соседних территорий не особо интересуются этим, особенно женщины.
Лолена какое-то время находилась в обществе сына и других девушек, но, увидев ехидну, выходящую из воды, решила с ней побеседовать. Оставив гостей, она пошла к ней.
Сатифа надевала одежду на влажное тело, та прекрасно впитывала в себя жидкость, не доставляя дискомфорта.
— Всегда восхищалась любовью варунцев к воде, — начала она беседу.
— Это наша стихия.
— Для жителей Себеке вода, как для драконов воздух, — улыбнулась Лолена.
Девушка улыбнулась в ответ.
— Удивительно, что принцу нравится представительница вашего народа,— смотря вслед компании, сказала императрица и направилась в их сторону
— Примеси кровей дают о себе знать,— с неприязнью в голосе ответила варунка.
— Насколько я помню, мама Ланиты — сирена, а отец...
— Она вторая Лорелия.
— Как это возможно? Если бы в ней текла кровь гидры, то кракен обязательно бы об этом знал, — усомнилась императрица.
— Кровь гидры текла в ее отце, и он скрывал этот факт, дабы не впасть в немилость и не отдавать свою дочь кракену. Только сейчас, когда Дрэвис обзавелся женой и наследником, многие открыли свои примеси кровей, текущие в их жилах.
Лолена задумчиво посмотрела на свою собеседницу. Это многое объясняет. Нереиды, как и сирены, славились своей красотой и способностью соблазнить любого мужчину. Сын ещё не закрепленный дракон, вот и поддался очарованию девушки.
Главное, чтобы история не повторилась. Всем известно, чем окончилась любовь Ашти и Лорелии.