реклама
Бургер менюБургер меню

Анита Милаева – Арос. Принадлежащая дракону (страница 40)

18

— Что-то известно о Ланите?— спросил Дрэвис.

Мужчина отрицательно покачал головой.

— Можешь идти, — махнул повелитель, открывая послание.

Ронала подошла к мужу и вместе с ним прочла письмо.

— Мы должны помочь. Сын Мормонда в беде.

— Я не могу так рисковать,— сжимая бумагу, произнес он.

— Во мне течет кровь Тисана, это можно использовать в его поисках, как недавно сделал он сам. Нельзя с врагом бороться в одиночку. Сегодня он заманил сына Мормонда, а завтра похитит нашего. И что тогда?

— Я этого не допущу.

— У меня, как и у тебя, не хватит сил ему противостоять. Все мои кристаллы, которыми я так горжусь, ничто, в сравнении с камнем всевластия, — беря на руки сына, произнесла она.— Мы обязаны прийти на помощь. Какой из тебя повелитель, если ты не думаешь, что может произойти через закат солнца с территорией Себеке? Тисан за короткий промежуток времени фактически стал правителем Пландо, захватил обманом Форнителя. Думаешь, он остановится?

— Я так понимаю, у тебя есть план?— недовольно глядя на жену, спросил Дрэвис.

— Есть, и им следует поделиться с другими. Тисан планирует не только убить драконов, как вид, его цель — захватить Фие_каста. Теперь, когда в его руках камень всевластия, необходимо придумать ловушку.

— Хорошо, но рисковать собой, я тебе не позволю.

— Я и не буду.

Ронала отдала ребенка Дрэвису, а сама принялась собирать свои кристаллы в мешочки.

— Ты что, собираешься взять с собой все камни, которые сотворила?— недовольно пробурчал он, глядя как жена упаковывает артефакты.

— Если понадобится, то да, — серьезно ответила Ронала.

Когда быстрые сборы были окончены, они переместились во дворец, где их ожидал встревоженный Мормонд и Лолена.

После официального приветствия Дрэвис произнес:

— Мне жаль, что Тисану удалось похитить твоего сына. Мы сделаем все возможное, чтобы спасти его.

— Благодарю тебя, Дрэвис, — грустно произнес мужчина.

Вид у него был ужасный, казалось, постарел и осунулся. Горе и боль, которую Мормонд испытывал через родственную связь, были невыносимы.

Лолена не имела сил даже говорить. Женщина сидела у окна и беззвучно плакала.

— Я уже призвал всех драконов и попросил прибыть Синсаха и тебя, — пытаясь говорить твердо, а не подавлено, сказал Мормонд.

— Для начала давайте попробуем перенести Тисана через кровь. Он, скорее всего, подстраховался, но проверить все-таки стоит.

— Не забывайте о кристалле всевластья, поэтому нужно встретить его в полной готовности, перенести в то место, откуда Тисан не сможет выбраться,— по-прежнему держа сына на руках, произнес Дрэвис.

— Для этого и нужны все маги, драконы и мои камни, — Ронала похлопала рукой по своей сумке. — Маги будут воздействовать на Тисана, но необходимо самое главное: умение блокировать силу, поэтому нужно три золотых дракона. При всем уважении, ты один можешь не справиться, — произнесла жена Дрэвиса, обращаясь к Мормонду. — Лайчар уже здесь, нужно призывать Рихара.

Засветился артефакт переговоров, который сообщил о новом письме. Через несколько минут Мормонд поведал, что камень трех кровного у Тисана. Синсах не имел сил прийти к Мормонду, но он распорядился прислать к нему своих сильнейших магов и брата. Повелитель писал, что они прибудут в скором времени.

— Это плохо.

— Думаю, стоит призывать третьего золотого дракона как можно скорее. Если Тисан объединит камни, нам ничего не поможет, — грустно констатировала Ронала.

— Ты сможешь его призвать с другого мира?

— Да. У меня есть кристаллы, кровь золотого дракона и два повелителя, которые помогут ритуалу состояться, — уверенно произнесла женщина, доставая артефакты.

глава 27

Рихар

Как же прекрасна его боноби. Рихару не нравился этот мир, наполненный всякими непонятными для него вещами, но был готов изучать их, лишь бы быть рядом со своей истинной парой.

Рихар не стал рассказывать Наталье, кто он, решив придумать внезапную потерю памяти. Его боноби оказалась очень доброй и отзывчивой. Наташа не смогла оставить человека, попавшего в беду, на произвол судьбы. Девушка пригласила гостя к себе домой.

Жила боноби со странным животным, которые постоянно рычало на Рихара и не подпускало к ней. Самое странное, что животное его боялось, но стойко пыталось побороть свой страх, не давая в обиду свою хозяйку. Мужчина старался подружиться с ним, но собака его желания не разделяла.

Инициированному дракону было очень интересно познавать все новое вместе с Натальей, при этом делать вид, что техника и блюда его совсем не удивляют. Самым загадочным изобретением этого мира для Рихара был автомобиль. Он не понимал, как тот может ездить, подпитываясь вонючей жидкостью.

Повезло, что перед их встречей, к которой он так готовился, мужчина надел браслет иньяз, который планировал при встрече отдать своей боноби. Теперь артефакт, помогающий понимать языки, послужил ему самому.

Рихар не ожидал такого поворота событий и теперь не знал, как ему вернуться в свой мир вместе с боноби.

Принцип жизни этого мира он понял быстро и думал найти себе работу.

— Садись, покушаем, и я побегу на работу, — предложила девушка, ставя на стол тарелки с едой.

— Давай я тебе помогу.

Рихар не упускал возможности прикоснуться к своей боноби. Ему еще не верилось, что он нашел ее.

Не успел мужчина забрать у Натальи тарелку, как появился знакомый портал. Недолго думая, Рихар схватил свою боноби за руки. Он не собирался отправляться в свой мир без нее. Не для того дракон столько искал свою истинную.

Прежде чем их затянуло в портал, мужчина услышал испуганный возглас своей боноби.

Переместились они во дворец, к большому удивлению Рихара. Увидев Роналу, мужчина немного успокоился. Жена Дрэвиса не желала ему зла.

Наталья изумленно смотрела по сторонам и молчала, сжимая его руку.

— Здравия вашему дому, — произнес Рихар, посмотрев на присутствующих.

— И тебе здравия. Поздравляю с обретением боноби, — произнес император, подходя к ним.

— Благодарю, — притягивая поближе к себе Наталью, ответил мужчина.

— Прости, что призвал тебя, но я нуждаюсь в помощи твоего золотого дракона. Мой сын в руках Тисана, который завладел кристаллами трех и четырех кровного мага. Помоги спасти его.

— Я еще не закрепленный дракон, — ответил Рихар, бросив быстрый взгляд на испуганную Наталью.

— Сила у тебя есть, и она не помешает, — вмешалась в их разговор Ронала.— Маги усилят ее. К сожалению, у нас не так много времени. Тисан слишком быстро движется к своей цели.

— По последним сведениям он находится в твоем доме. Там же Тисан удерживает свою дочь, — проинформировал Дрэвис, поглаживая уснувшего сына.

— В моем доме?— удивился Рихар.

— Да. В комнате с магическими стенами.

— Его дочь чья-то боноби?— догадался мужчина.

— Моего сына, — с грустью ответил Мормонд.

— Я с лёгкостью ее освобожу. Возможно, она в курсе, где держат принца, — задумчиво произнес Рихар.

— Не стоит идти туда, рисковать. Лучше призовем Тисана.

— Ждём магов и остальных драконов, — нервно произнес Мормонд. — Как только они прибудут, начнем.

Тисан

Переместившись в замок Рихара, Тисан по-прежнему сжимал в руке камень трех кровного.

Ничего, как только маг объединит два кристалла в один, Фие_каста станет его. Он, предвкушая победу, усмехнулся. Начать процесс объединения не мог, слишком болела рука, казалось, что держал в ладони раскаленный уголь, рана стала ещё больше.

Маг положил камень трех кровного на тумбочку и выдвинул ящик в поисках кристаллов, которые бы облегчили боль. Достав зелёный артефакт, приложил его к ране.