Аника Ледес – Отныне мой пульс семь ударов в минуту (страница 12)
— Ты должна беспрекословно слушать его приказы и выполнять их. Отныне только ты убираешь его комнату, зато тебе больше не придется работать на кухне и убирать вспомогательные помещения, к тому же теперь ты сможешь смотреть на принца Эйдоса, когда вы будете наедине. Твоя единственная обязанность — забота о нем. И теперь тебя в праве наказывать только он. Даже если провинишься перед другими членами королевской семьи, наказана будешь только принцем Эйдосом.
— Я все поняла. Спасибо Вам, Малия. — С этими словами я откланялась и направилась в покои принца. Он уже ждал меня, лежа на своей постели, углубившись в чтение каких-то бумаг.
— Астери, ты готова приступить к своим обязанностям сейчас? Или начнем завтра?
Я не поняла такого вопроса. Слуги не в праве решать что-то самостоятельно. Осознав, что это вопрос для проверки, я ответила:
— Как Вам будет угодно, принц Эйдос.
— Конечно же начнем сейчас. — Я услышала в его голосе улыбку. — Возьми мою ночную одежду и направляйся за мной.
Я сразу же подошла к шкафу с одеждой и достала оттуда нижнее белье. Принц нервно хохотнул.
— По-твоему я должен идти по замку в одних трусах? В этом же ящике есть ночная одежда. Черный шелк с золотой каймой.
Я сразу же достала похожее одеяние.
— Пошли.
Я направилась за принцем Эйдосом. Его шаг был очень широким из-за длинных ног, отчего я не поспевала за ним. Заметив то, как я не могу нагнать его, он немного замедлился.
— Надо было выбирать служанку повыше. Ты со своими короткими ножками едва не упускаешь меня из вида.
Я сразу же разозлилась на нелогичные выводы принца, ведь вампиры априори передвигались более быстро и ловко, чем люди.
— Я бы бежала за Вами, принц, но слугам запрещено бегать. Это мой самый быстрый шаг.
— Ладно, пошли уже.
Мы оказались в личной купальне принца Эйдоса. Как и обычно, в ней стоял аромат хвои.
— Каждый вечер ты обязана за полчаса приходить сюда и подготавливать мне воду. Потом дожидаешься меня, раздеваешь, моешь голову и тело, обтираешь и одеваешь в ночные одежды.
Мои щеки загорелись, что, наверняка, очень выделялось на моем белом лице. Причиной тому послужил мой гнев, а не смущение. Я не хотела обслуживать вампира, причинившего боль близкому мне человеку. Меня утешала лишь одна мысль о реальности осуществления моего плана.
Грудь резко вздымалась от еще более разгорающийся ненависти к принцу.
В моих резких движениях читалось презрение к принцу, но он расслабленно ждал, когда я закончу. Едва его торс оголился, я нервно сглотнула. Вся уверенность и резкость испарилась. Мое сердце забилось еще более учащенно, если то было возможно. Я взяла себя в руки и заставила приступить к штанам. Закрыв глаза и стянув с принца нижнее белье, я дождалась, когда услышу всплеск воды. Но этого не происходило. Я все еще ощущала его перед собой.
Услышав тихий всплеск воды, я открыла глаза. Эйдос сидел в купальне. Мой взгляд упал на широкую мускулистую спину. Кожа была не намного темнее моей. Черные волосы пошли волнами от царившей в помещении влажности.
Намочив в воде мочалку, я намылила ее и приступила к натиранию его рельефных плеч. Голова Эйдоса повернулась в мою сторону, и золотые глаза застигли меня врасплох. Он что-то искал в моем сознании — я ясно ощущала это.
По моей щеке скатилась тяжелая слеза.
Тело вздрогнуло. Рука не смела продолжить натирание спины. Меня обуял неподдельный страх. Эйдос уже знал о моих целях, но я не могла понять, почему это было известно только ему. Если верить Кириосу, все вампиры могли читать мысли людей. Моя голова давно должна была слететь с плеч.
— Почему ты остановилась? Продолжай.
Я подчинилась, опускаясь к пояснице принца.
Я не понимала, чем я могу быть полезна принцу. Возможно, все Кафари умеют телепатически общаться с вампирами, просто не подают вида, а кроме этого, во мне не было ничего отличительного от других служанок.
— Ты помоешь мне сегодня волосы или всю ночь мне придется провести здесь? Купание не должно занимать больше часа, Астери.
Я продолжала думать над его словами про подчинение, пока погружалась ладонями в шелковистые волосы принца, вспенивая шампунь. Мне было не понятно, как он мог подчинить меня, если в это время мое сознание было во владении Какоса. Все сказанное Эйдосом казалось слишком запутанным.
Эйдос погрузился в воду с головой, подплыл к фонтану и ополоснул остатки пены, после чего он закончил все свои дела, я одела его, и мы направились в его спальню.
Глава 5
Ужин я пропустила из-за позднего купания принца, но зато у меня оставалось десять минут на душ. В душевой осталась только одна из младших служанок. Она бросила на меня косой взгляд, после чего быстро собралась и вышла из помещения.
Ее поведение показалось мне странным, но я не предала особого значения ему, пока не явилась Мадея с искаженным от злобы лицом. Я быстро смекнула, что мне нужно убираться отсюда, ведь помыться я, к счастью, успела, а слушать новые истерики от соседки по комнате мне совершенно не хотелось.
— Как ты посмела? Что ты сделала, чтоб быть удостоенной такой чести? — Орала она так громко, что закладывало уши. Ее голос разносился эхом по душевой.
— Потише, пожалуйста, — попросила я, обмотавшись полотенцем, а вторым вытирая волосы перед зеркалом.
— Черта с два. Что ты представляешь из себя? Вечно ноешь, вечно ходишь недовольная, вечно тебя наказывают. Ты худшая служанка из всех. Почему же принц Эйдос выбрал тебя? Ты — ничтожество. — В отражении я заметила, как Мадея резко сократила расстояние между нами, замахнулась и ударила меня по лицу. Ее белоснежное лицо зарделось и исказилось от ненависти ко мне.
Я стояла в ступоре. Ее мягкая ладошка не причинила мне столько боли, как избиение кнутом по лицу, но горький осадок от ее грубых слов осел на душе.
— Мадея, я не знаю, почему принц выбрал меня. Я не виновата в этом.
После моих слов, Мадея повалила меня на кафельный черный пол. В глазах заискрило от удара головой о жесткую поверхность. Ягодицы пронзила сильная боль. В дверь вошли три подружки моей соседки и закрыли за собой дверь. Они тоже восхищались принцем Эйдосом и, соответственно, возненавидели меня так же, как и Мадея.
— Служанки не вправе устраивать самосуд, — попыталась вразумить их я, но ни одна не послушала.
— Мы будем бить так, что никто и не заметит. У тебя и без того все ноги и руки вечно в синяках.
Две подруги держали меня за ноги, а одна завернула руки за спину. Это было не обязательно. От столкновения с полом во мне и так не было сил для сопротивления из-за сбитого дыхания и гудевшей головы.
— Да что ты творишь? Чего я вам всем сделала?
— Теперь ты будешь проходить через это каждый день. Никто не вправе наслаждаться красотой принца с утра и до ночи, не получив взамен наказание.
Меня мутило от их помешательства. Они были готовы убить меня за решение принца.