реклама
Бургер менюБургер меню

Андриана Вайс – Измена. Я (не) буду твоей истинной (страница 8)

18

Или… он уже знает обо мне все и думает как со мной поступить?!

Мое воображение тут же максимально красочно начинает дорисовывать всякие подробности. Например, как Виррал берет меня в заложники и начинает шантажировать Даррека.

От таких мыслей, я трясусь как лист на ветру и вжимаюсь в угол, надеясь слиться с тенью. Потому что бежать я уже не в состоянии.

— Сюда, — Виррал требовательно тыкает пальцем в массивное кожаное кресло перед его столом.

Кое как я добредаю до него и робко присаживаюсь на самый край.

— Ну, приступим.

Не говоря больше ни слова, с таким же озабоченным лицом, Виррал воздействует на меня магией. Первое мгновение, когда его поток маны окутывает меня, я так дико пугаюсь, что всерьез боюсь как бы у меня сейчас сердце не остановилось. Но до меня вовремя доходит, что Виррал не собирается меня связывать или парализовывать как в тех картинах, которые подкидывало мое воображение. Он испытывает мою сопротивляемость магии.

Дальше тоже идут ничем не примечательные тесты. Умение поглощать окружающую магию, восполнять внутренние запасы и так далее. В конце, Виррал просит меня применить несколько простых заклинаний и на это он заканчивает.

Он подходит к столу, раскрывает массивный блокнот и что-то методично туда записывает. Пока он занят, я снова начинаю придумывать себе всякую чушь, гадая раскрыл он мою тайну или нет.

— Все, — Виррал поднимает голову и задумчиво смотрит на меня.

И хотя это “все” сказано просто и обыденно, без каких-либо эмоций, у меня внутри все переворачивается вверх дном.

Драконьи боги, что “все”?!

“Все” — теперь, я про тебя все знаю или “все” — ты больше не представляешь интереса для моих исследований?

Меня бросает в пот и накрывает такой волной ужаса и паники, что я едва слышу продолжение его фразы.

— Ты можешь идти. Пока.

Не веря, что он меня так просто отпускает, я метеором выскакиваю из его кабинета.

И что значило это “пока”?!

“Пока” в смысле, до встречи или “пока” — только на этот раз?!

А-а-а-а-а!!!

Меня так трясет, что я просто не могу нормально соображать.

Мне срочно нужно привести мысли в порядок. И единственное место, способное сделать это — мой любимый парк.

Пробежав насквозь всю академию, я вылетаю из здания и через аккуратный скверик, утопающий в ярко-желтых тюльпанах и белоснежных нарциссах, попадаю в парк. Отдышавшись, я иду по одной из волшебных тропинок, уходя все дальше и дальше вглубь парка.

И только здесь я, наконец, могу выдохнуть спокойно. Легкий шелест листвы и журчание небольшого ручейка поблизости действуют умиротворяюще, растворяя в себе всю мою панику и страх.

Я наконец-то могу мыслить здраво и мне уже своя собственная недавняя истерика кажется слишком глупой. Ну, в самом деле, неужели Виррал такой демон? Мы обговорили с ним все условия и он на них согласился. Даже если он найдет следы моей метки, вряд ли он сделает со мной что-то ужасное в стенах своей же собственной академии…

— Мия! — вдруг прерывает мои размышления знакомый голос.

Голос, от которого слезы наворачиваются на глаза, а руки начинают дрожать.

— Думала, от меня так легко спрятаться?!

Глава 8

С замиранием сердца оборачиваюсь. Мне очень хочется, чтобы этот голос оказался очередной шуткой моего измученного воображения. Поэтому, даже когда я встречаюсь с тяжелым взглядом таких знакомых глаз, я все равно не готова поверить в то, что это происходит сейчас на самом деле.

Однако, Даррек более чем реален. Он стоит всего в паре метров от меня, небрежно прислонившись к стволу дерева. Его камзол расстегнут полностью, а рубашка только наполовину. Край ткани трепещет на легком ветру и благодаря этому, на несколько мгновений взгляду открывается мощная грудь Даррека.

Руки он держит в карманах. Его поза кажется расслабленной и даже небрежной, но я кожей чувствую его негодование, которое он с радостью готов выплеснуть на меня.

— Чего молчишь, Мия? Раньше ты только и делала, что трещала по любому поводу.

Я физически ощущаю его тяжелый взгляд. Он не просто давит меня, он ломает, не давая мне шансов хоть как-то защититься. Я только и могу, что перепуганно дрожать перед ним, не в силах связать даже двух слов.

Мне кажется, что бы я сейчас ни сказала, все может спровоцировать его. И тогда…

А вот что “тогда”, я даже предположить не могу. И от этого меня бросает в дрожь. Я не знаю как он себя поведет — в этом весь ужас.

Даррек делает шаг по направлению ко мне и с меня будто слетает оцепенение.

— Не подходи! Что ты вообще здесь делаешь?! — вскрикиваю я, бросаясь от него наутек.

— Что здесь делаю Я?! — грозно рычит Даррек, — Я хотел бы знать что здесь делаешь ТЫ!

Далеко убежать у меня не получается. Нога запинается за какое-то препятствие — то ли корень, то ли камень, и я кубарем лечу на землю.

Нет! Сейчас он набросится на меня сзади и…

И снова я не могу даже предположить что со мной сделает Даррек. Начнет душить? Схватит за волосы и потащит обратно? В любом случае, я не хочу ни того, ни другого.

В ужасе обернувшись, я вижу как Даррек медленно приближается, обжигая меня своим разъяренным взглядом.

— Вставай! Мы едем домой! — внезапно приказывает он, просто остановившись рядом.

Я слишком напугана, чтобы оценить то, что ни один из моих страхов не оправдывается. Но меня уже накрывает истерика.

— Зачем?! Чтобы ты и дальше трахал своих проституток у меня на глазах?! Скажи, зачем вообще тебе нужна я?

— Чтобы родить мне наследника, — холодно отвечает Даррек, — И то, кого я трахаю, тебя не касается.

— Я никуда с тобой не пойду! — я повышаю голос, из глаз льются слезы, — Пусть лучше я всегда буду одна, чем с тем, кто меня не любит!

— Как же вы, люди, любите все усложнять. Ты — моя истинная и моя жена. Ты — должна родить мне наследника. И на этом все. Любовь здесь не играет никакой роли.

— Об этом я и говорю! Как я могу родить тебе наследника, если я не хочу иметь с тобой ничего общего!

Я роняю голову на землю. Меня трясет. Создается такое ощущение, будто верх и низ поменялись местами. Я цепляюсь пальцами за влажную податливую почву, буквально чувствуя как она застревает у меня под ногтями, но это не помогает. Мир вокруг меня кружится как чертова карусель.

— Пожалуйста, Даррек… пожалуйста… не мучай меня… оставь меня в покое… скажи, что твоя жена погибла… скажи что угодно, я никогда и никому не признаюсь, что знаю тебя… тем более, что я уже и не твоя истинная… зачем я нужна тебе такая… — задыхаясь от слез едва получается выговорить у меня.

— Мия, ты бредишь?!

Судя по звукам, Даррек подходит ближе и, наклонившись, рвет на себя рукав моего платья. Рукав с треском отрывается, а мою руку дергает в сторону.

— Что… Что ты наделала, Мия?! — разъяренно шипит Даррек.

Мне все равно. Слезы продолжают ручьем течь из моих глаз, а я хочу всего лишь одного. Чтобы он просто ушел. Исчез навсегда, забыв о моем существовании.

Но Даррек продолжает стоять рядом со мной.

— Мия! Ты! Осознаешь! Что! Ты! Натворила! — Даррек практически переходит на рев.

Его голос оглушительным эхом раздается по всей округе. Даже грохот лавины кажется тихой колыбельной, по сравнению с его голосом.

Но мне уже абсолютно все равно. Если Даррек нашел меня в этом месте, я никогда не смогу от него убежать. А, значит, он будет делать со мной все, что захочет.

Яркая вспышка прерывает мою мысль. Я вижу ее даже сквозь плотно сомкнутые веки — настолько она слепящая.

— Даррек, оставь ее в покое!

Что? Неужели, меня все-таки атакуют галлюцинации? Иначе, почему я слышу голос Виррала.

С огромным трудом я поднимаю голову и сквозь пелену слез кое как различаю силуэт ректора, который магическим образом возникает прямо между мной и Дарреком.

— Это! Моя! Жена! — продолжает грохотать Даррек.

— Но ты сейчас находишься на территории МОЕЙ академии! — тоже повышает голос Виррал, — Не говоря о том, что ты проник сюда незаконно!