реклама
Бургер менюБургер меню

Андрей Зенин – Трансформатор (страница 36)

18

Глава 0100. Магия.

Влажный, липкий сумрак сгущался вокруг. Воздух был пропитан запахом догорающих свечей и подвальной сырости. Когда глаза Ярика привыкли к полумраку, он увидел, что они втроём – он, Максим и Алиса – стоят в небольшом каменном помещении, облачённые в длинные чёрные балахоны. В центре комнаты на полу аккуратно была нарисована пентаграмма, окружённая кругом. В её углах трепетали пламенем свечи. На стенах, едва различимые в полумраке, виднелись надписи на латыни, начертанные мелом.

Тяжёлая железная дверь содрогалась от ударов, голос за ней звучал всё громче и настойчивее:

– Откройте именем Христа!

Ярослав, Максим и Алиса переглянулись. В их взглядах читалось одно и то же недоумение, страх и растерянность. Всё произошло так быстро, что они даже не успели осознать, что же случилось.

– Что за чёрт? – прошептал Максим, оглядываясь. – Где мы?

– Не знаю, – ответил Ярослав. – Но это точно не исследовательский центр.

Алиса, дрожа, прижалась к стене. Её глаза были широко раскрыты от ужаса, а дыхание учащённым. Она попыталась сказать что-то, но слова застряли в горле.

Удары в дверь стали ещё громче.

– Откройте, или мы выломаем дверь! – раздался новый голос, более грубый и властный. – Готовьте очищающее пламя! Мы должны сжечь осквернивших монастырь колдунов! – скомандовал тот же голос, и послышались торопливые удаляющиеся шаги.

Ярослав быстро осмотрел комнату. Кроме пентаграммы и свечей, в сводчатом помещении без окон не было ничего, что могло бы помочь им понять, где они находятся и как спастись. На стенах, помимо латинских надписей, виднелись странные символы, напоминающие астрологические знаки.

– Нам нужно что-то сделать, – сказал Ярослав, пытаясь взять ситуацию под контроль. – Если они войдут, боюсь даже представить, что с нами будет.

– А кто они? – спросил Максим, всё ещё не веря происходящему.

– Не знаю, но звучат они недружелюбно, – ответил Ярослав.

Внезапно Алиса указала на пентаграмму.

– Смотрите! – прошептала она. – Свечи… они гаснут!

Действительно, пламя свечей начало меркнуть. Комната погружалась во тьму. Ярослав почувствовал, как по спине пробежал холодок. Он инстинктивно шагнул в центр пентаграммы, за ним последовали Максим и Алиса.

– Что ты делаешь? – спросил Максим, но Ярослав не ответил. Он сосредоточился на странном ощущении, которое охватило его. Казалось, что воздух вокруг них стал плотнее, а в ушах послышался низкий гул, как будто где-то далеко работал мощный генератор.

– Держитесь вместе, – сказал Ярослав, чувствуя, как его тело начинает покалывать, словно от электрического тока.

Мощный удар чем-то тяжёлым выбил дверь. В комнату ворвался ветер, который задул свечи. Комната погрузилась в полную темноту.

– Что происходит? – прошептала Алиса, но её голос был едва слышен.

Ярослав почувствовал, как его сознание начало плыть. Он закрыл глаза, пытаясь сосредоточиться, но вместо этого увидел перед собой фиолетовые вспышки света, которые складывались в странные узоры, поразительно напоминающие увиденные на стене символы.

Когда он снова открыл глаза, каменных стен с цитатами на латыни вокруг уже не было.

Они стояли на узкой улочке, вымощенной булыжником. Вокруг возвышались старинные здания с остроконечными крышами и витражами. Воздух был наполнен ароматами трав и дровяного дыма. Где-то вдалеке слышался тревожный звон колоколов.

– Где мы теперь? – спросил ошеломлённый Максим.

Ярослав огляделся. На стенах домов висели вывески с незнакомыми символами. Проходившие мимо люди были одеты в странные одежды, напоминающие средневековые костюмы.

– Поздравляю, коллеги! Наши исследования увенчались успехом – мы всё-таки оказались в прошлом, – радостно сообщил Ярослав, чувствуя, как его сердце начинает биться чаще.

– Средневековье? – переспросила Алиса, всё ещё не веря своим глазам.

– Да, – ответил Ярослав. – Смотрите, вон там.

Он указал на группу людей, которые стояли у фонтана и что-то обсуждали. Один из них держал в руках посох, на конце которого светился небольшой шар. Окружавшие его люди чутко внимали каждому слову. Державший посох был старше, его плащ был изящнее и явно дороже простых серых балахонов собравшихся вокруг зрителей. Он поднял посох над головой. От шара на его конце пошло тёплое сияние.

– Это… это колдун? – прошептал Максим.

– Ну, по крайней мере, он себя считает волшебником, и его, кажется, слушают, – ответил Ярослав.

Они пошли по улице вдоль каменных домов. Судя по тому, что они ни разу не встретили ни одного транспортного средства, улица была пешеходной.

Прохожие торопились по своим делам. Кто-то спешил домой из магазина, держа за ручки холщовую сумку с овощами и завёрнутым в коричневую бумагу мясом. Женщина держала за руку ребёнка лет пяти, радостно поедающего мороженое в вафельном рожке. Молодая пара неторопливо прогуливалась на первом свидании, судя по букету цветов в руках счастливой девушки. Парочка туристов с рюкзаками фотографировала резные наличники. Сгорбленный старичок неторопливо хромал, опираясь на трость, по каким-то своим пенсионерским делам.

– Надо выдохнуть и где-нибудь спрятаться, – поделился Максим, – в голове не укладывается. С одной стороны, я, конечно, счастлив, что твоя теория, Ярик, оказалась верной, но с другой – нам, похоже, надо как-то научиться здесь выживать. Я так понимаю, ни коллайдера, ни генераторов здесь ещё нет. У нас нет ни малейшего шанса отсюда куда-то переместиться.

– В трактир? – предложила немного успокоившаяся Алиса.

– В трактир, – легко согласился Ярослав.

Небольшое помещение уютно освещали керосиновые лампы. В кино средневековые заведения общепита обычно изображают мрачными, липкими, там всегда пьяные драки и кислое пиво. Здесь же было настолько чисто и уютно, что даже как-то скучно. Деревянные столы накрыты льняными скатертями. Нормальные, удобные стулья. Люди едят из фарфоровых тарелок привычными столовыми приборами, а вовсе не из кривых глиняных мисок погнутыми ножами.

– Вы заказывали столик? – спросила симпатичная девушка в длинной клетчатой юбке и белоснежной сорочке с рукавами-фонариками.

– Нет. Мы просто шли мимо и решили перекусить, – сказал Ярослав.

– Хорошо. Пойдёмте со мной, я вас провожу. В углу есть свободный столик.

– Девушка, простите, а какая валюта у вас принимается? – спросил предусмотрительный Максим.

– А! Вы туристы, – сделала вывод девушка, – не беспокойтесь, можно заплатить гульденами, талерами, дукатами, кронами, если ещё не обменяли на копейки.

– Спасибо, мы посмотрим, может уже обменяли, – пробормотал Макс.

Оставив друзей за столом знакомиться с меню в кожаной обложке, девушка ушла встречать и провожать других гостей.

– Так. Смотрим карманы, – скомандовал практичный Ярослав.

Вопреки опасениям, одежда под чёрными монашескими балахонами оказалась вполне удобной, хоть и непривычной. Кожаные штаны с карманами, льняные рубашки.

В кармане Ярика нашлась маленькая записная книжка в коричневом переплёте, какое-то пёрышко, кусок медной проволоки, старый ключ. У Макса – набор отвёрток в металлической коробочке, серый с прожилками камень, горсть монет разного размера. У Алисы – шоколадка в фольге, круглое карманное зеркальце, мешочек с травами.

– Так. Деньги, похоже, у нас есть, – Ярик взял со стола найденные Максом монеты, рассмотрел узоры, – надеюсь, на обед хватит. Если, конечно, это вообще монеты, а не какие-нибудь жетоны.

К столу подошла официантка.

– Выбрали?

– Девушка, посоветуйте, что нам заказать исходя из имеющейся наличности? – Ярослав собрал со стола монеты.

Девушка ухмыльнулась.

– Ну, исходя из наличности что угодно. Но, предупреждаю сразу, сдачу смогу дать только в местной валюте.

– Нам хватит этого на обед на троих? – уточнил осторожный Макс, собирая монеты.

Девушка выбрала из монет на ладони Максима самую мелкую, положила на стол.

– Этого хватит, остальное советую спрятать – у нас заведение тихое, но на рыночной площади могут вытащить карманники.

Макс торопливо забрал монеты. Приподняв чёрный балахон, убрал их в карман брюк. Только сейчас он заметил на запястье правой руки едва различимую татуировку в виде головы дракона, заключённой в круг. Кажется, официантка тоже её заметила, но не подала вида. Её внимание больше привлёк всё ещё лежащий на столе ключ из кармана Ярослава, но она ничем не выдала своего любопытства и удивления.

– Спасибо, – пробормотал Ярик, – а что из еды посоветуете?

– Мясо, рыба, птица?

– Мне мясо, – сразу включился Макс, – что-нибудь прожаренное как следует.

– А мне наоборот – без мяса, – сказала Алиса.

– Мне всё равно, доверюсь вашему выбору, – решил Ярик.

– Тогда предлагаю так, – девушка наклонилась над меню на столе, как бы невзначай нежно дотронувшись до руки Максима, – рёбрышки кабана в медово-имбирном соусе на гриле, паштет из печени селезня с ржаными тостами, форель, запечённая в винно-сливочном соусе, на гарнир – тушёная репа с мёдом, чечевичное пюре с грибами. Для девушки, – официантка полистала меню, – брокколи, обжаренная в миндальной панировке.

Друзья переглянулись.