реклама
Бургер менюБургер меню

Андрей Ткачев – Тёмный призыватель. Том 1. Часть I (страница 36)

18

— Как интересно, — хмыкнул я, скрестив руки. — Допустим, это действительно был мой брат — все же я и правда не знаком со всеми членами семьи. Но я в принципе и раньше не особо скрывался, так говорите прямо, почему возник интерес к моей персоне спустя почти четыре года после нашего последнего разговора?

— Я что, не могла захотеть повидать своего племянника? — возмущенно посмотрела на меня Катрина.

— Бросьте, тетя. Вам всегда было наплевать на меня. Сначала я думал, что вы, увидев, что я и без поддержки рода смог сделать многое, вновь вернете меня в семью, но ваше отношение ко мне разрушило последнюю детскую надежду. Вам всегда был нужен не я, а тайны моей семьи.

— Которые принадлежат нам, — твердо произнесла эта женщина с улыбкой на устах. — Младший род на то и младший, чтобы поддерживать главную семью. Так было всегда, будет и впредь. В последний раз, когда мы виделись, ты показал себя как предприимчивый молодой человек, способный без стартового капитала создать собственный бизнес, но для рода это не представляет интереса. У нас найдется сотня слуг, куда лучше тебя разбирающихся в этом вопросе, — не стала скрывать от меня подоплеку дела тетя. — Так что да, дорогой племянник, ты стал снова интересен роду после того, как продемонстрировал свои способности.

— Я их и раньше не особо скрывал, — развел я руками.

— Признаю, — чуть склонила голову Катрина. — Люди, которые докладывали о тебе, уже понесли наказание за то, что пропустили этот факт. В их оправдание стоит, правда, признать, что способности ты не скрывал, но в то же время никто не мог ничего сказать о них конкретно.

— Я просто скромный, — оскалился я, внимательно следя за движениями тети.

Маг льда в ранге Младшего Мага может очень многое на таком коротком расстоянии. Я не особо верил, что она готова пойти на более решительные действия — все же тогда разговор строился совершенно иначе, но лучше перестраховаться.

— И дерзкий, — не преминула вставить тетя. — А я почти поверила тебе, когда ты убеждал меня, что ничего не знаешь о разработках деда.

— Может, вы и не поверите, но я действительно ничего не знаю.

— Ты прав, — вздохнула женщина. — Не поверю. Поэтому тебе лучше всего будет в ближайшее время принести все уцелевшие записи об исследованиях твоего деда.

— Простите, но не могу, — хмыкнул я. — Все записи сгорели в пожаре, в котором погибла моя семья.

— Что же, тогда придется забрать тебя, чтобы изучить, как повторить проведенный над тобой эксперимент, — холодно произнесла Катрина. Одновременно с этим в комнате упала температура по ощущениям градусов на десять и продолжала снижаться. — Милый племянник, лучше будет, если ты пойдешь со мной добровольно.

— А если нет? — нисколько не смущаясь угрозы, спросил я, хитро прищурившись.

— Как бы ты ни стал силен за это время, но меня тебе не превзойти, — надменно сказала тетя, изящно поднимаясь с дивана.

— О, я это прекрасно знаю, — впервые за вечер улыбнулся я ей.

— Тогда ты будешь благоразумным мальчиком и пойдешь со мной? — спросила она, хотя это больше походило на утверждение.

— Нет, — отрицательно покачал я головой.

— Тогда придется действовать жестче, — пожала плечами Катрина. Она поднялу руку, в которой начала формировать какая-то техника.

— Я бы так не спешил, — предупредил я ее, нисколько не изменив свое положение. Я показательно взял свою чашку с чаем и сделал глоток, правда, сразу пожалел об этом. — Холодный чай отвратителен.

— Не испытывай моего терпения, — сформировав из воздуха сосульку почти в полметра длиной, произнесла тетя, что в сочетании с таким аргументом было уже угрожающе.

— Вы все правильно сказали: мне, возможно, и не превзойти вас, но вы сами пришли ко мне, — ухмыльнулся я и щелкнул пальцами. В ответ на это действие на полу, потолке и стенах гостинной зажглись магические печати, которые тут же пришли в движение, создавая завораживающий танец из символов и линий. — А я подготовился заранее к такого рода визитам.

— Что это такое? — настороженно осматриваясь по сторонам, спросила Катрина.

— А это, дорогая тетя, то, что вы так хотели увидеть, — на этих словах из печатей вырвались цепи, состоящие из энергии, которые обвились вокруг рук моей родственницы.

Она не успела среагировать на угрозу и теперь оказалась подвешена на вытянутых руках, не в силах вырвать их захвата. Сосулька, что она создала с помощью своей магии, ожидаемо упала вниз, разбив стеклянный стол, на котором стоял чай и печенье к нему.

— Вы определенно заплатите мне за уборку в номере, — покачал я головой, наблюдая, как уже изрядно остывший чай растекается по пушистому ковру. — И не стоит лишний раз дергаться, иначе цепи начнут затягиваться все туже, — предупредил я.

— Отпусти меня, мальчишка! — зло бросила Воронова, наконец-то показав свои истинные эмоции по отношению ко мне.

— А все говорили племянник да племянник, — рассмеялся я.

— Отпусти меня, — еще раз, но уже более спокойно произнесла тетя после где-то минуты пребывания в подвешенном состоянии.

— Хорошо, — улыбнулся я ей, жестом руки заставляя цепи убраться обратно в печати. — Только без глупостей, — покачал я указательным пальцем. — Цепи могут вернуться в любой момент.

— Что это за магия такая? — потирая руки, спросила Катрина. Что примечательно, садиться обратно она не собиралась.

— Поверите, если я скажу, что это моя разработка? — ухмыльнулся я. — Конечно же не поверите, — предвосхитил я ее ответ. — Да это и не важно. Главное, что вы давно пришли к решению насчет того, что я больше не являюсь членом вашего рода, пускай как и представитель младшего рода. Поэтому уж не обессудьте, но рассказывать я вам ничего не буду.

— Ты же понимаешь, что не сможешь ничего противопоставить нам? — спросила тетя, посмотрев на меня каким-то странным взглядом.

— О, не беспокойтесь, — махнул я рукой. — Я прекрасно осознаю свои силы и возможности. Поверьте мне в этот раз, — сделал я небольшую паузу. — Меня лучше не злить. В таком случае мы разойдемся вполне мирно. Я давно на вас не держу обиду, ведь в какой-то мере, — обвел я рукой помещение, — всем этим я обязан вашему отказу помочь мне. Не попади я тогда в такую плачевную ситуацию, то кто знает, кем бы я был сейчас?

— Это лишь слова.

— Слова человека, которого вы раньше считали «слабосилком». Если это оказалось неправдой, то кто знает, что еще можно от меня ждать?

Вот сейчас мне было действительно интересно, как поступит моя тетя.

— Хорошо, — задумчиво посмотрев на меня, Катрина села напротив. — Возможно, я сильно ошибалась на твой счет, но сделанного назад не воротишь. Да и глупо это будет выглядеть, если я вдруг поменяю свое решение о твоем изгнании из рода.

— Я и не собираюсь возвращаться, — кивнул я.

— Еще я слышала, что ты оказываешь услуги за деньги или в обмен на такие же услуги. Это правда? — неожиданно спросила она.

— Это так, — осторожно ответил я, не понимая, куда она клонит.

— А если я предложу тебе деньги за работу твоего деда? — задала прямой вопрос тетя.

— Ну что вы все начинаете по новому кругу? — нахмурился я. — Нет у меня никаких сведений о работе деда. Я вообще чудом выжил во время его последнего эксперимента.

— Удачного эксперимента, — вставила Катрина.

— Относительно, — нехотя согласился я. — Мы так и продолжим мусолить эту тему или… — неопределенно махнул я рукой, предлагая тете продолжить за меня.

— Или же я могу предложить тебе вернуться в род, — забросила удочку женщина.

— Не интересует, — тут же ответил я. — Меня уже утомил разговор с вами, тетя. У меня нет никакого желания возвращаться в род, который изгнал меня, и вообще вести делами с вами. Я не нуждаюсь в деньгах или помощи от вас, если же вам нужны мои услуги, то можем рассмотреть варианты оплаты, — ухмыльнулся я, тоном намекая, что цена точно будет не маленькой.

— Не зарывайся, племянничек, — вновь холодно произнесла Катрина. — Может, ты и действительно стал сильнее с нашей последней встречи, но ты простолюдин и за тобой не стоит род.

— Не стоит мне угрожать, — покачал я головой, ответив в тон ей. — Я уже давно не тот, кого вы знали, и на любую угрозу отвечу в стократ. Давайте лучше забудет про существование друг друга и не будем портить жизни вам, — подчеркнул я последнее слово.

— Весь в деда, — неожиданно произнесла тетя. — Такой же заносчивый тип с невыносимым характером.

— Ну не в отца же я пошел, — хмыкнул я, вспоминая слабохарактерность моего отца, которая отчасти и послужила причиной упадка нашего рода. — Продолжим, — кивнул я в сторону печатей. — Или же не будем здесь все разрушать.

— А ты действительно уверен, — как-то странно посмотрела на меня Воронова. — Либо слишком самоуверенный, либо действительно надеешься выкрутиться.

— Проверим? — хитро прищурился я.

— Пожалуй нет, — после нескольких секунд молчания ответила тетя. — Ты меня удивил, и, так уж и быть, сегодня мы не будем больше ругаться. Но запомни, что роду все равно остаются интересны исследования твоего деда.

— Так спросите у него, — пожал я плечами. — Как бы мне «теоретически», — подчеркнул я голосом последнее слово, — не хотелось вам насолить, но у меня нет записей деда о проводимом им последнем эксперименте. Да и, как вы упомянули, дед был не самым душевным характером и не особо делился своими мыслями с моим отцом, не говоря уже обо мне.