18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Андрей Телегин – Ветер странствий (страница 27)

18

— Ты разве не помнишь? — осторожно спросил Хават. — Твоя сестра сожгла тебя насмерть, но кровь бессмертного воскресила тебя и ты, как я вижу, в полном порядке.

Сказанное подействовало на колдунью, и огонь на ее руках стал пропадать. Женщина вновь посмотрела лежащую у ее ног сестру, и злоба пропала из ее взгляда. осталась лишь боль и жалость.

— Некромант знал рецепт эликсира из крови бессмертного, — продолжал Хават. — Он может обратить мертвое обратно в живое и вернуть твоей сестре жизнь.

— Он поможет? — с плохо скрываемой надеждой спросила Саскиа.

— Моя кровь вернула тебя, — ответил Эркен, чуть улыбнувшись. — Эликсир точно поможет.

Саскиа вздохнула, как показалось, с облегчением. Женщина пошатнулась и едва устояла на ногах. Медленно села на пол рядом с сестрой, прикоснулась к ее серому холодному лбу и больше не говорила ни слова.

Эркен и Хават помялись еще несколько секунд, затем бессмертный кивнул гибриду и произнес в пол тона:

— Тащи нитки и иглу. Руку пришить нужно обратно.

Хават кивнул и спустя минуту принес необходимое. Эркен уселся поудобнее и с важным видом стал вдевать нитку, но Саскиа молча взяла у него принадлежности и все сделала сама.

Эрк без слов уступил женщине место и просто помогал придерживать руку ее сестры, пока ведьма пришивала ее. Бессмертный ни говорил ни слова, ибо не знал, что говорить в таких ситуациях, а ляпнуть глупость парень не хотел. Для глупостей опять же момент не подходящий.

Хават тоже молчал. Рядом с ним стоял котелок с зельем, которое, как почувствовал Эркен, пахло металлом с завядшими цветами. О чем думал старик было не ясно, но в глазах его читалось сомнение.

Его молчаливые приспешники, Ари и Скальд, вернулись к горящему телу некроманта. Потребуется, наверное, около часа, чтобы от него осталась зола да кости, так что этим двух молчунам еще было на что смотреть.

Глядя на них, Эркен не понимал почему они так зачарованно смотрят на то, как горит человек. Что в этом зрелище привлекает этих двоих. Еще один вопрос, который можно будет задать Хавату. Но это будет после.

Когда рука была пришита, Эркен и Саскиа посмотрели на Хавата. Тот ответил им коротким кивком и зачерпнул немного эликсира, который уже порядком остыл, но от него все еще исходил странный пар.

— Как его применить? — спросил Эрк. — Она ведь не сможет его выпить.

— Нужно просто полить зельем ее тело, — ответил Хават и добавил, глядя на недоверчивое и напряженное лицо Саскии. — Так считал некромант.

Ведьма кивнула, и Хават медленно вылил эликсир на грудь мертвой колдунье. Зелье мгновенно впиталось в серую мертвую плоть. Все трое переглянулись. В глазах Эркена и Хавата было удивление.

— Продолжай, — поторопила Саскиа, и гибрид стал так же медленно и осторожно использовать остальной эликсир. Когда котелок опустел, старик отставил его в сторону и отошел. Эрк тоже отодвинулся, но не так далеко, как старик. Саскиа осталась сидеть рядом с сестрой.

— Когда начнет действовать? — спросила ведьма.

— После того как Эркен дал тебе свою кровь, прошло примерно полчаса, лишь после ты воскресла. Потом несколько минут на восстановление тела и все.

— Полчаса значит, — женщина подобрала под себя ноги и стала терпеливо ждать. Она не говорила и ни на кого не смотрела. Ее полный задумчивости взгляд был направлен на сестру.

Хават и Эркен тоже молчали. О чем думал гибрид было трудно понять, а сам бессмертный хотел, чтобы все получилось. Это было бы хорошим концом для всей этой истории, после которой каждый пошел бы своей дорогой.

Эркен помнил, чем кончилась история с Тугором. В ней не было почти ни одного светлого момента, и это никак не отпускало бессмертного, хоть он всячески и пытался убедить себя в том, что ему нет до других дела. Однако, это было тяжелее чем кажется.

Хават говорил, что бессмертным по душе войны и человеческие конфликты. Это говорит о том, что им нравится сражаться и убивать. Почему так, Эрк не знал, но твердо он знал следующее — его родители воспитывали его не таким, и кем бы Эрк ни был, он не какое-то животное, он человек. Другого Эркен не хотел, ибо кем бы не являлись его настоящие родители, они оставили его. Эрк никогда не знал их, да и хотел ли?

Эрк заметил, как Саскиа подалась вперед. Зашевелился и Хават. Было видно, как старый кату вскочил и напрягся. Отгоняя нахлынувшие мысли, Эркен приподнялся и посмотрел на тело Кендры, глаза которой открылись и смотрели по сторонам, в то время как ничего больше не двигалось. Младшая из ведьм просто лежала и смотрела смотрела по сторонам одними глазами, и взгляд ее был довольно осознанным, да и сами глаза лишились мертвого синего свечения и стали обычными зелеными, какие были у женщины при жизни.

— Сестра! — прошептала Саскиа. — Ты слышишь меня?!

— Она… ожила? — Эрк в растерянности смотрел на рану от косы на лбу колдуньи, не смотря на которою ее глаза казались вполне живыми.

Ответом Саскии послужил взгляд полный боли и страха. Кендра буквально вытаращилась на свою старшую сестру, словно пытаясь ей что-то сказать, но ее губы не двигались.

— Смотрите! — воскликнул Хават, не в силах сдержать удивление. И действительно, серая кожа ведьмы начинала постепенно превращаться в обычную, живую и человеческую. Рана на ее лбу стала затягиваться, а жуткие шрамы на животе рассасывались, медленно пропадая. Пришитая рука уже приросла к телу так, что не было видно и следа. Хоть сейчас можно было вытащить нитки, и она бы не отвалилась.

Кендра пошевелила пальцами. Ее губы дрогнули и с них сорвался хриплый стон. Легкие ведьмы вновь заработали. Кожа уже полностью лишилась мертвенной серости. Саскиа, затаив дыхание, прикоснулась к сестре, ощутив тепло ее кожи.

— Она жива! — прошептала Саскиа, и в этот миг крик Кендры резанул по ушам. Ее тело неестественно выгнулось после чего безвольно обмякло.

— Это все? — в недоумении спросил Эркен, глядя на Хавата. Тот с трудом оторвал взгляд от воскресшей и посмотрел на бессмертного.

— Некромант считал, что будет чуть по-другому, — ответил кату. — Видимо, он ошибался.

— Она жива, — повторила Саскиа, осматривая сестру, тело которой выглядело абсолютно нормальным, хоть взгляд был безумным и потерянным.

— Сестра! — позвала ведьма. — Скажи что-нибудь.

— Дай ей время, — осторожно попросил Хават. — После воскрешения ты не сразу пришла в себя. Я думаю, это все равно что пробуждение после очень долгого сна. Нужно чтобы разум адаптировался к действительности.

— Как скажешь, — нехотя ответила Саскиа.

Когда тело некроманта догорело, Хават и его спутники стали собирать вещи в дорогу. Что-то из принадлежностей Виркирада Хават облюбовал для себя, но большую часть темных предметов свалили в кучу и подожгли.

Эркен со скуки мотался по храму и нашел комнату, в которой некромант, по всей видимости, оборудовал свой кабинет или что-то вроде. Среди хранившихся там вещей были книги, приспособления для письма, одежда и прочий хлам.

Внимательно осмотрев все это добро, Эркен подобрал для себя кое-что из гардеробы темного колдуна. Одежда хилого Виркирада оказалась весьма в пору самому Эрку. Разве что вся она была черного цвета, но о вкусах не спорят, и бессмертный быстренько переоделся.

Так же среди вещей некроманта были хорошо нарисованные карты, золотые и серебряные монеты, драгоценные камни, кое-какое оружие, несколько эликсиров непонятного назначения, а также целый набор предметов для алхимии.

Все это выглядело таким новым и интересным, однако, Эркен взял лишь одежду, монеты, карты и драгоценности. Все это он сложил в походную сумку, которую нашел тут же. Эти вещи точно лишними не будут, а на счет книг и алхимических приборов, так последними Эркен пользоваться не умел, а книг было столько, что унести их парень просто бы не смог, да и язык, на котором они написаны, был бессмертному явно не знаком.

Вернувшись к остальным, Эркен увидел сестер, которые тихо о чем-то говорили. Саскиа выглядела хорошо, словно и не умирала, а вот ее сестра все еще казалась какой-то потерянной. Ее то и дело сотрясала дрожь, а взгляд был подавленным и испуганным.

— Вижу, ты кое-чем поживился, — сказал Хават, увидев Эркена. Бессмертный поправил сумку с вещами и подошел к старику.

— Там наверху кабинет некроманта. В нем книги, приборы всякие…

— Мы все осмотрим, — кивнул кату.

— Сожжете? — спросил Эрк.

— Скорее всего, — ответил старик.

— Думаю, когда ты спустишься, меня уже здесь не будет, — сказал бессмертный.

— Уже уходишь?

— Да. Так ты расскажешь мне кто ты такой?

— Союзник и друг, но это в зависимости от стороны, которую ты выберешь.

Эркен поморщился.

— Какой еще стороны? Давай без загадок, старикан.

Хават кивнул и улыбнулся. Кивнул на сестер и сказал:

— Они поклоняются Аварисе, Деве хаоса. Некромант служил Иезавель, Деве смерти, а я почитаю Санатан, Деву света. Вот тебе и ответ.

— А кто твои спутники?

— Преступники, — ответил гибрид. — Я, как ты предположил, могу управлять чужим разумом. Этих двоих, — Хават кивнул в сторону Ари и Скальда, сжигающие какой-то некромантское барахло, — я использую как помощников в своем странствии.

— Используешь? — Переспросил Эркен. Старик пожал плечами и протянул бессмертному руку. Эрк пожал ее.

— До встречи, бессмертный, — сказал Хават. — Признаюсь, ты приятно удивил меня.