Андрей Сухоруков – Мир Героев. Остров (страница 36)
Поманил к себе Асбьёрна. Пока он еще трезвый надо обсудить процедуру отбора в хирд потенциальных кандидатов. И желательно совместить полезное с приятным.
- Скажи-ка дядя, а как ты посмотришь, если отбор в хирд мы проведем в виде состязаний.
- Северные игры хочешь устроить?
- Похоже я не буду первооткрывателем, что за Северные игры?
- Конунг проводит, если объявляет новый набор в свою дружину.
- Ну с конунгом мы равняться не будем, пока. И какие состязания?
- Разные. Для стрелков свои, для воинов свои, есть групповые, есть одиночные.
- Прекрасно. Тогда давай прикинем, что нужно нам.
- А что нам нужно?
- Нам нужно собрать две команды для кораблей и часть людей оставить для охраны Айсборга.
- А ты планируешь свой хирд тасовать?
- Возможно. Своих людей я знаю и могу им доверять, новым пока нет. Присмотр нужен. Не могу же я корабль дать в руки не проверенным людям. Клятва клятвой, а корабль – это корабль. Островов много. Может потом в Восточной марке им будут и не рады, но в других марках не факт.
- Я с этой стороны не рассматривал этот вопрос. Да и не было у твоего отца нескольких кораблей. И в команде были только члены клана. Ты мыслишь, как настоящий правитель. Я горжусь, что ты мой племянник. Блики твоей славы перепадают и мне. Благодарю тебя.
- Ладно, проехали. Давай подумаем, как нам все организовать и какие состязания выбрать.
- Ну со стрелками все понятно. Стрельбище есть, но нам же нужно, не только их мастерство на суше проверить, но и на море. Надо позвать Рауда.
Я поманил Рауда. Корабельщик выбрался со своего места за столом и подошел к нам.
- Что хочет мой тэн?
- Рауд, я хочу провести состязание для претендентов в хирд и мне нужно проверить мастерство стрелков на море.
- Нет ничего проще. Есть полотно, осталось от строительства причала. Привязываем веревку с камнем, чтобы далеко не отнесло. На полотно ставим мишень. Две лодки. В каждой гребец и стрелок. От берега гребут к мишени, кто из стрелков поразит мишень с большего расстояния, тот и победил. Можно заодно и гребцов посмотреть, кто кого обгонит.
- Отлично, Рауд. Что тебе нужно для того, чтобы это все сделать?
- Ничего все есть, только надо собрать.
- Значит завтра спускаем на воду корабли, а на следующий день планируем состязания.
- Я могу идти дальше пировать?
- Да, благодарю за помощь.
- Для моего тэна, все что могу.
Рауд отправился обратно за стол, а мы вернулись к обсуждению.
- Что нужно воину?
- Сила, ловкость, выносливость.
- Плюс к этому, еще и групповая работа, мы же команды для кораблей собираем.
- Твоя правда тэн.
- Как будет проверять силу?
- Перетаскивание камней, заодно и выносливость проверим.
- Кто перенесет дальше более тяжелый камень, тот и победил?
- Именно так. И пусть носят с полным вооружением.
- Правильно мыслишь. Вот пойдем в набег, как по-другому изъятые у вражеского населения ценности на корабль перетаскивать. Нужно взять побольше и утащить побыстрее, пока местные войска не очухались.
- А для проверки ловкости можно по камням на берегу попрыгать.
- Можно, но я думаю нужно провести это состязание веселее и без потенциальных травм. Пусть на подносе яйца носят. Будут бежать по обычной дороге, а местные жители пусть в этот момент в них чем-нибудь мягким кидают. Кто дальше пронесет, тот и победил.
- А что весело и все при деле, особенно мальчишки. Когда им еще выпадет возможность в хирдманов тэна безнаказанно чем-нибудь покидаться. А кидаться можно свернутыми в шар отрезами ткани.
- Вот и здорово. На том и порешим. А для командной работы пусть толстую веревку перетягивают.
- Точно, а посередине пусть яма навозная будет.
- Уверен? Никто из проигравших обижаться не будет?
- На корабле нет места обидам. Обиженных прочь.
- Ладно. Ну и завершающим состязанием станет гонка на кораблях.
- Я думаю тэн, про эти игры скальды по всему Исэю будут песни петь. Да что там по Исэю, по всей Восточной марке.
- Хвалить потом будешь, когда все проведем. Давай выпьем за успех нашего начинания.
Мы выпили. Асбьёрн тоже отправился на свое место. По дороге он отловил пару подростков и куда-то их отправил. Трелль наполнил мой рог пивом. Я поднялся со своего места. Шум в зале стих и все уставились на меня. Сейчас буду толкать речь.
- Жители Айсборга. Мы хорошо поработали и преобразили наш город. Мы молодцы.
Гул одобрения пронесся по залу.
- Не будем останавливаться и сделаем Айсборг самым могущественным и процветающим городом на Исэе.
- А что только на Исэе? Во всей марке сделаем!
- Мне нравится твой энтузиазм Ёфур. А ведь не так давно, ты и тэном меня видеть не хотел.
- Это было давно и не правда.
Хохот пронесся по залу. Я подождал пока он утихнет и продолжил.
- Могущественным и процветающим город делают живущие в нем люди. Давайте выпьем за всех жителей Айсборга.
- Скёль! – разнеслось по залу.
Трелль снова наполнил мой рог пивом, и я продолжил.
- Но могущество и процветание нужно уметь защитить. Завтра мы спустим на воду новые корабли.
По залу опять пронеслось «Скёль!». Процедуру пришлось повторить.
- Но кораблям нужна команда, нужны воины. Сегодня с нами за столами сидят воины, которые хотят принести клятву верности мне и клану Белого Медведя. Стать защитниками Айсборга. Послезавтра для всех претендентов начнутся Северные игры. После них я отберу лучших воинов для своих кораблей. Пусть победят сильнейшие.
На этот раз гул одобрения перерос в одобрительные крики. Люди орали, чтобы что-то сказать соседу, били друг друга по спинам. Опорожняли кружки с пивом одну за другой. В общем пир удался. Ко мне подошли Уна с Альвгейром.
- А почему мы про это не знали?
- Мы это только что с Асбьёрном решили.
- Ладно допустим, а мы участвуем?
- Вы и так в хирде, но, если хотите участвуйте.
- Конечно хотим. Что за состязания?