Андрей Степанов – Похоть Inc. Том 6 (страница 53)
— Не продержится и минуты, — хищно улыбнулась Франческа.
— Тридцать секунд, — заявил Тони.
Боец заржал, но смех его прекратился сразу же: Тони наклонился пониже и тому пришлось подвинуть голову в сторону, чтобы жнец не коснулся ее своим носом.
— Неужели страшно? — спросил Тони.
— Двадцать пять, — начала считать Лена с каменным лицом.
— Хуй вам, — хрипло выдавил из себя боец, а потом попытался отползти в сторону.
— Нам? — спросил Тони. — Нам? — и переглянулся с Лазарем. — Твой выбор.
— Двадцать, — продолжила Лена.
— Так себе подарок, — жнец вытащил из-за спины руку и разжал пальцы, уронив на пол хозяйство, перепачканное кровью.
Боец завизжал, задрыгал ногами, точно его буквально резали, хотя я верил, что ничего у него не забрали.
— Хоть ладошкой зажми, — посоветовал Тони и пнул отрезанное. — А то истечешь кровью, как поросенок.
— А-а-а-а-а! — орал боец.
— Десять, — сообщила Лена.
Усатый схватился за промежность, уставился на кровь и заорал еще больше.
— Можем отдать, — намекнул жнец. — Но ты нам все расскажешь.
— Да-а-а!
— Двадцать семь секунд, Тони, — с видом судьи произнесла Лена. — А ведь я могла бы сделать это и без крови.
— Но не так быстро, правда? — жнец наклонился и подобрал хозяйство, помог бойцу подняться и повел его в ванную.
Я удивился даже не фокусу, а тому, что Франческа позволила испортить собственный ковер проделанным «чудом». Но она быстро развеяла все мои страхи.
— Ловкость рук и никакого мошенничества, — сказала она. — Кровь из ковра выведется, ничего страшного.
— Так кровь была настоящей? — удивился я.
— Кровь — да. А вот все, что валялось на полу — ловко слепленный свиной фарш.
— Ну и боль настоящая. А дальше шок и трепет, — добавил Лазарь.
— И куда только делось твое человеколюбие? — спросил я.
— Я нормально отношусь к людям. А к зверью, которое ведет себя подобным образом…
— Не все потеряно, Лазарь, — улыбнулся я.
Вернулись Тони и пленник, бледный, как смерть. Его усадили в свободное кресло и дали стакан воды.
— Как видишь, ты еще жив, — похлопал его по плечу жнец. — Поэтому можешь говорить. Если что, я готов еще разок забрать твой подарок и скормить его бродячим собакам.
Франческа, посмотрев на пленника получше, умчалась в ванную и вернулась с тазом, метнув его чуть ли не от самой двери под ноги мужчине.
Тот сразу же согнулся, наполовину заполнив небольшой тазик.
— В тридцать секунд не так уж и укладываешься, — хитро прищурилась Лена — Говорить он так и не начал.
— Простите… — прохрипел боец и снова забулькал. — Я… сейчас.
— Откройте кто-нибудь окно, — взмолилась Лена. — Дышать нечем.
Лазарь приоткрыл оба окна, впуская свежий воздух.
— Сейчас-сейчас… — выдохнул пленник, рыгнул и грустными глазами посмотрел на нас: — Что говорить?
— Кто послал? — спросил Тони.
— Пришел приказ сверху. Тайная операция, — он еще раз рыгнул. — Наркокартель — и сотни кило.
— И прямо так уничтожить сразу?
— Предупредили, что охраны будет много…
— Мужик, — Лазарь, как был в белом костюме — чудом не перепачканный — присел напротив пленного: — ты не местный?
— Я с рождения во Владимире живу.
— И ты не знаешь, где ты проводил свою операцию?
— Знаю.
— Кому ты тогда лапшу на уши вешаешь⁈
— Нет-нет, не лапшу…
— Дай-ка я, — Лена шагнула вперед.
В квартире стало тихо, разве что в животе бурлило у нашего пленного, да газы выходили из всех щелей. Не прошло и минуты, как она пожала плечами:
— В его словах нет лжи, — ошарашенно произнесла Лена.
— Знаю, почему, — настал мой черед задавать вопросы. — Что принимали?
— Мы? Ничего… нет, совсем.
— Еда? Напитки? Что-то, что принимали все?
— Ну… У нас в столовой свежие булочки были сегодня.
— И? Странные? Необычные? — спросил я.
— Их привезли поздно. Всегда утром привозят, а тут приехали часам к шести вечера. И на вкус другие. Начальство сказало — все в порядке.
Я всмотрелся в глаза пленного. Нормальные. Но пустоватые, точно смотрел он даже не на меня, а сквозь меня.
— Думаешь, опять проделки Ильи? — спросил Лазарь. — Очень похоже. Иначе никак нельзя заставить сотрудника… а откуда ты, кстати?
Пленный ответил, и суккуб посуровел.
— Значит, свежие странные булочки, — он постучал по подлокотнику. — Это многое объясняет. И с начальством мы потом поговорим. А пока что… Не хочешь ли ты, друг мой, в отпуск? В себя прийти? На пару дней?
— Я? Отдохнуть? А…
— Ты сказал нам все, что мы хотели знать.
— Постойте, — его взгляд вдруг на секунду принял осмысленное выражение. — Но ведь разве не вы те самые…
— Мы снимали кино, — ответил я. — А вас обманули. Вы разрушили здание в исторической части города. Это из Генпрокуратуры, — я показал на Тони. — А это из администрации президента, — на этих словах поклонился Лазарь. — А вы теперь — наш главный свидетель. Поэтому вас надо спрятать.
— Ох… здание в исторической части… Но ведь там? Разве там никого не было?
— Тех, кого вы там искали, точно не было.
— Идемте, — Лазарь подошел ближе к пленному, и они оба растворились.